Daikin FXDQ32PVET [4/20] Подготовка к монтажу
![Daikin FXDQ32PVET [4/20] Подготовка к монтажу](/views2/1702714/page4/bg4.png)
Рóссêий 2
•
До выêлючения блоêа не приêасайтесь ê
элеêтричесêим êомпонентам.
•
Не êасайтесь переêлючателя влажными пальцами.
Приêосновение ê переêлючателю влажными пальцами
может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом.
•
Проверьте наличие заземления.
Не заземляйте блоê присоединением ê трóбе
êоммóнальной слóжбы, ê разрядниêó или ê
телефонномó заземлению.
Несоответствóющее заземление может привести ê
поражению элеêтричесêим тоêом или пожарó.
Сильные всплесêи тоêов от молнии или от дрóãих
источниêов моãóт вызывать повреждения
êондиционера.
•
Проêонтролирóйте óстановêó выêлючателя тоêа óтечêи
заземления.
Отсóтствие прерывателя óтечêи на землю может
явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом
или пожара.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
В рамêах соблюдения инстрóêций, содержащихся в
данном рóêоводстве по монтажó, óстанавливайте
дренажный трóбопровод с тем, чтобы обеспечить
надлежащий дренаж, и изолирóйте трóбопровод с
целью предотвращения êонденсации влаãи.
Нарóшение инстрóêций в отношении дренажноãо
трóбопровода может привести ê óтечêам воды и ê
повреждению собственности.
•
Устанавливайте êомнатный и нарóжный блоêи,
проêладывайте шнóр питания и соединительные
провода на óдалении не менее 1 м от телевизионной
или радиоаппаратóры с целью предотвратить
исêажения изображений или шóмы.
(В зависимости от радиоволн óдаление в 1 м может
оêазаться недостаточным для защиты от шóмов.)
•
Дальность передачи óдаленноãо êонтроллера
(беспроводноãо êомплеêта) может оêазаться меньше
ожидаемой в помещениях с элеêтронными
люминесцентными лампами. (Инверторный тип или
тип с быстрым запóсêом.)
Устанавливайте êомнатный блоê на возможно
большем óдалении от люминесцентных ламп.
•
Не óстанавливайте êондиционер в следóющих местах:
(a)
в местах с выделением паров минеральноãо масла,
масляных брызã или тóманов – например, в êóхне.
Возможно разрóшение или падение пластмассовых
деталей либо возниêновение óтечеê воды.
(b) в местах с выделением êоррозионноãо ãаза,
например ãаза серной êислоты.
Коррозия медных трóб или припаянных
êомпонентов может привести ê óтечêе хладаãента.
(c)
в
близи оборóдования, излóчающеãо
элеêтромаãнитные волны.
Элеêтромаãнитные волны моãóт нарóшить работó
системы óправления и привести ê отêазó блоêа.
(d)
в
местах с возможной óтечêой воспламеняемоãо
ãаза, с наличием сóспензии óãлеродноãо волоêна
или воспламеняемой пыли в воздóхе, а таêже в
местах работы с таêими летóчими
воспламеняемыми веществами, êаê разбавитель
или бензин.
Эêсплóатация блоêа в этих óсловиях может
привести ê пожарó.
•
Не êасайтесь пластин теплообменниêа.
Нарóшение правил обращения может привести ê
травме.
•
Уделяйте особое внимание транспортировêе изделия.
В неêоторых изделиях для транспортировêи
использóются полипропиленовые ленты. Не
использóйте полипропиленовые ленты в целях
транспортировêи. Это опасно.
•
Утилизирóйте óпаêовочный материал безопасным
образом.
Материалы óпаêовêи, таêие, êаê ãвозди и дрóãие
металличесêие или деревянные предметы, моãóт
привести ê óêалыванию или дрóãим травмам.
Разорвите и выбросите полиэтиленовые óпаêовочные
паêеты, чтобы дети не иãрали с ними. Если дети бóдóт
иãрать с полиэтиленовым паêетом, êоторый не был
разорван, имеется вероятность óдóшения.
•
Не отêлючайте элеêтропитание сразó же после
останова.
Всеãда ждите, по меньшей мере, 5 минóт перед
отêлючением элеêтропитания.
В противном слóчае может произойти óтечêа воды или
неисправность.
•
В домашнем применении данное изделие может быть
источниêом радиопомех, в данном слóчае от
пользователя может потребоваться принять
адеêватные меры.
•
Oбязательно пpимите адеêватные меpы по
пpедотвpащению использования блоêа мелêими
животными в êачестве пpистанища.
Мелêие животные, встóпив в ê онтаêт с элеêтpичесêими
деталями, моãóт вызвать сбои в pаботе блоêа,
задымление или возãоpание. Пpоинстpóêтиpóйте
заêазчиêа о том, что пpостpанство воêpóã блоêа
необходимо содеpжать в чистоте.
При монтаже соблюдайте национальные стандарты.
2. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ
До оêончания работ по óстановêе необходимо
сохранять все принадлежности, необходимые для
óстановêи. Не выбрасывайте их!
1. Примите решение о способе доставêи.
2. При перемещении блоêа не вынимайте еãо из
óпаêовêи вплоть до доставêи на место монтажа. Во
избежание повреждения или появления царапин на
блоêе пользóйтесь подêладêой из мяãêоãо материала
при любой необходимости распаêовêи блоêа либо
присоединяйте ê тросó предохранительные пластины
при необходимости подъема блоêа.
При перемещении блоêа во время или после еãо
отêрытия, держите блоê за подвесные êронштейны.
Не прилаãайте силó ê трóбопроводó для хладаãента,
дренажным трóбам или пластмассовым деталям.
Перед óстановêой блоêа óбедитесь в том, что бóдет
использоваться хладаãент типа R410A.
(Неправильный выбор хладаãента препятствóет
нормальной работе блоêа.)
При монтаже нарóжных блоêов пользóйтесь рóêоводством по
монтажó, прилаãаемомó ê нарóжномó блоêó.
09_RU_3PN06583-3B.fm Page 2 Tuesday, November 15, 2005 9:25 AM
Содержание
- Installation manual 1
- System inverter air conditioners 1
- Daikin industries ltd 2
- En60335 2 40 2
- Noboru murata manager quality control department 1st of november 2005 2
- Pn06757 1a 2
- Umeda center bldg 4 12 nakazaki nishi 2 chome kita ku osaka 530 8323 japan 2
- Вопросы безопасности 3
- Содержание 3
- Подготовка к монтажу 4
- 1 меры предосторожности 5
- 2 принадлежности 5
- 3 дополнительные принадлежности 5
- A позиции для êонтроля по оêончании работы 5
- B вопросы для êонтроля на этапе поставêи 5
- Для данноãо êомнатноãо блоêа нóжен один из óдаленных êонтроллеров приведенных в списêе ниже 5
- Не осóществляйте монтаж в местах с высоêими óровнями соли в воздóхе например оêоло оêеана и в местах с сильными êолебаниями напряжения например на заводах в автомобилях или на сóдах 5
- Обязательно проинстрóêтирóйте заêазчиêов по вопросам надлежащей эêсплóатации блоêа работа с различными фóнêциями и êорреêтировêа температóры при самостоятельном выполнении ими операции с использованием рóêоводства 5
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 5
- Проêонтролирóйте наличие перечисляемых ниже принадлежностей прилаãаемых ê блоêó 5
- Рóссêий 5
- См таêже вопросы безопасности 5
- Выбор места установки 6
- Подготовка к монтажу 7
- Установка комнатного блока 8
- Работа с трубопроводом для хладагента 9
- Работа с дренажным трубопроводом 10
- 1 общие указания 12
- Работа с электрической проводкой 12
- Установка трубопровода 12
- 2 список стандартного оборудования для электропроводки 13
- 3 электрические характеристики 13
- 1 способ подсоединения проводки 14
- Пример электрической проводки 14
- Меры предосторожности при проêладêе проводêи элеêтропитания 15
- Пример электрической проводки 15
- 2 управление посредством 2 удаленных контроллеров 2 óдаленных êонтроллера óправляют одним êомнатным блоêом 16
- 3 удаленное управление принудительное отключение и включение отключение 16
- 4 централизованное управление 16
- 1 задание выбора статического давления 17
- 2 настройка удаленного управления 17
- 3 установка интервала отображения значка фильтра 17
- 4 параметры для аксессуаров приобретаемых отдельно 17
- Задание параметров на месте возможно придется осóществить с помощью óдаленноãо êонтроллера в зависимости от типа óстановêи 17
- Задание параметров на месте эксплуатации и тестовый прогон 17
- Óдаленноãо êонтроллера для остановêи операции 18
- Возниêновение ошибêи обозначается миãанием лампочêи индиêации работы óдаленноãо êонтроллера проêонтролирóйте êод ошибêи по жидêоêристалличесêомó дисплею с целью выявления места отêаза коды ошибоê и соответствóющие им неисправности перечисляются в ãлаве меры предосторожности при сервисном обслуживании для нарóжноãо блоêа если на дисплее отображается что либо из следóющеãо возможно проводêа подêлючена неправильно или питание не подêлючено поэтомó выполните повторнóю проверêó 18
- Всеãда останавливайте тестовый проãон с помощью 18
- Выполните тестовый проãон в соответствии с рóêоводством по монтажó нарóжноãо блоêа 18
- По завершении тестовоãо проãона обязательно проверьте дренаж в дренажном насосе соãласно разделó 7 работа с дренажным трубопроводом 18
- Предостережение 18
- Рóссêий 16 18
- D045500 1b 19
- Рóссêий 19
- Схема электрического монтажа 19
- Pn06583 3b em05a05 20
Похожие устройства
- Daikin FXDQ32PVET Сервис мануал
- Daikin FXDQ20PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ20PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ20PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ20PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ25PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ25PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ25PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ25PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ32PBVE6 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ32PBVE6 Технические данные
- Daikin FXDQ32PBVE6 Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ32PBVE6 Сервис мануал
- Daikin FXDQ20PBNVT Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ20PBNVT Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ20PBNVT Сервис мануал
- Daikin FXDQ25PBNVT Инструкция по эксплуатации
- Daikin FXDQ25PBNVT Инструкция по монтажу
- Daikin FXDQ25PBNVT Сервис мануал
- Daikin FXDQ32PBNVT Инструкция по эксплуатации