Bosch WVF 2400 [3/15] Аспекты
Содержание
- Ваша новая 2
- Внимание 2
- Защита от низких 2
- Касающиеся моющих 2
- На что обратить 2
- Неисправности 2
- Первая стирка 2
- Подготовки белья 2
- Процесс 2
- Рекомендации 2
- Средств и 2
- Стирально 2
- Стирки и 2
- Сушильная машина 2
- Сушки 2
- Температур 2
- Техобслуживание 2
- Указания по 2
- Установке 2
- Чистка 2
- Аспекты 3
- Рекомендации по экономии 3
- Старая машина 3
- Указания по безопасности и предупреждения 3
- Указания по утилизации 3
- Упаковка новой машины 3
- Экологические 3
- Знакомство с машиной 4
- Клавиши управления включение выключение и дополнительные функции 4
- Переключатель выбора программ температуры и времени сушки 4
- Белое цбетное белье 5
- Не требует особого ухода 5
- Таблица программ 5
- Шерцть 5
- Белое цветное белье хлопчато бумажное льняное 6
- Белье не требующее особого ухода синтетика 6
- Количество моющего средства 6
- Рекомендации касающиеся моющих средств и подготовки белья 6
- Таблица программ сушки 6
- Выведение пятен 7
- Подготовка белья к стирке 7
- Практические советы 7
- Рекомендации касающиеся моющих средств и подготовки белья 7
- Сортировка белья 7
- Вройте водопроводный кран 8
- Загрузить белье 8
- Закрыть дверку загрузочного люка 8
- Наполните ячейку моющим средством 8
- Откр дверку загрузочного люка 8
- Первая стирка 8
- Подготовка белья к сушке 8
- Практические советы 8
- Процесс стирки 8
- Выполнение программы сушки 9
- Задание программы стирки 9
- Задание программы сушки 9
- Запуск программы 9
- Клавиша остановки после полоскания не нажата 9
- Окончание программы окончание программы 9
- После сушки 9
- Процесс стирки 9
- Стирка и сушка как непрерывный процесс 9
- Стирки сушки 9
- Защита от низких температур 10
- Подводящий шланг 10
- Удаление накипи 10
- Чистка барабана 10
- Чистка кюветы для моющих средств 10
- Чистка насоса 10
- Чистка сит в подводящем трубопроводе 10
- Чистка стиральной машины 10
- Чистка техобслуживание защита от низких температур 10
- Как самостоятельно устранить мелкие неисправности 11
- Неисправности возможные причины помощь при устранении 11
- Номер изделия заводской номер 12
- Служба сервиса технические данные 12
- Удаление транспортных болтов и прокладок 12
- Установка стиральной машины 12
- Выравнивание по горизонтали 13
- Подвод воды 13
- Слив воды 13
- Установка стиральной машины 13
- Электроподключение 14
Похожие устройства
- Bosch WVH 28360OE Руководство пользователя
- Bosch WVH 28441OE Руководство пользователя
- Bosch WVH 28442OE Руководство пользователя
- Bosch WVTI 2830EU Руководство пользователя
- Bosch WVTI 2840EU Руководство пользователя
- Bosch WVTI 2841 Руководство пользователя
- Bosch WVTI 3240EU Руководство пользователя
- Bosch WXLI 2440EU Руководство пользователя
- Electrolux EFU 361000 P Руководство пользователя
- Electrolux EFU 361200 P Руководство пользователя
- Electrolux EW 1020 T Руководство пользователя
- Electrolux EW 1110 T Руководство пользователя
- Electrolux EW 1230 I Руководство пользователя
- Electrolux EW 506 S Руководство пользователя
- Electrolux EW 508 F Руководство пользователя
- Electrolux EW 602 F Руководство пользователя
- Electrolux EW 605 F Руководство пользователя
- Electrolux EW 610 F Руководство пользователя
- Electrolux EW 622 K Руководство пользователя
- Electrolux EW 810 T Руководство пользователя
ни Указания по утилизации Упаковка новой машины Материал упаковки следует утилизировать согласно предписаниям Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом В результате переработки и втооичного использования упаковочного материала экономится сырье и уменьшается количество мусора Все используемые упаковочные материалы не наносят большого вреда окружающей среде и пригодны для вторичного использования Картонные упаковки состоят почти на 100 из макулатуры Упаковочная пленка изготовлена из ппиэтилена обвязочный материал из полипропилена и прокладки из пенопласта полистирола который не содержит FCKW Все эти материалы представляют собой чистые углеводородные соединения которые поддаются вторичной переработке Старая машина Стиральные машины отслужившие свою службу следует сделать неприf одними к эксплуатации вытащите вилку из розетки и отрежьте сетевой кабель После этого сломайте дверной замок с тем чтобы дети не подвергали свою жизнь опасности заперевшись в машине во время игры В старой машине имеется еще достаточное количество ценных материалов которые следует сдать на переработку с цепью вторичного их использования Таким образом Вы внесете значительный вклад в дело защиты окружающей средь 44 RU Указания по безопасности и предупреждения Данная стиральная машина соответствует всем требованиям соответствующих предписаний по безопасности Перед вводом в эксплуатацию Внимательно прочитайте прилагаемую к машине брошюру В ней содержится важная информация относительно правильного и безопасного пользования стиральной машиной Данную инструкцию сохраните пожалуйста для последующих пользователей Машину следует устанавливать согласно указаниям по установке стр 63 66 Удалите транспортные болты и прокладки и положите их в надежное место Стиральную машину с заметными повреждениями нельзя подключать к электро и водопровдной сети В случае сомнения обратитесь лучше в службу сервиса или в торговую организацию продавшую Вам машину В случае обнаружения неисправности в проводе питания его необходимо заменить на другой специальный поставляемый официальным обслуживанием производителя На что обращать внимание при стирке и сушке В машину должна подаваться только холодная питьевая вода Данную стиральную машину можно использовать в домашнем хозяйстве только для стирки белья предназначенного для машинной стирки в растворах моющих средств и последующей его сушки Никогда не оставляйте детей без присмотра рядом со стиральной машиной Не подпускайте близко к машине домашних животных Осторожно при откачке горячего раствора моющих средств При сушке белье и сама машина становятся горячими Ни в коем случае не открывайте дверку загрузочного люка во время процесса сушки Указания по безопасности и предупреждения После выполнения программы Никогда не вынимайте белье из вращающегося барабана После выполнения программы машину следует выключать В целях защиты машины от повреждений Никогда не вставайте на машину Не облокачивайтесь на дверку загрузочного люка При транспортировке Прикрепите транспортные болты и прокладки Выпейте из машины остатки воды Соблюдайте крайнюю осторожность при транспортировке машины Машину нельзя поднимать за выступающие элементы конструкции Экологические аспекты рекомендации по экономии Стирка будет особенно экономичной и удовлетворяющей требованиям защиты окружающей среды если Вы будете за один раз загружать в машину макси мально допустимое количество белья белое и цветное белье 4 5 кг белье не требующее особого ухода и шерстяные изделия 1 5 кг Как сэкономить электроэнергию используйте чаще программы стирки выполняемые с малыми затратами электроэнергии и при этом устанавли вайте переключатель на низкую тем перату ру нал ример при стирке белого белья в программе Белое цветное белье В Вы можете вместо 90 С установить переключатель на 60 С или для белья не требующего особого ухода в программе Белье не требу ющее особого ухода Н выбрать вместо 60 С 40 С и в добавок еще нажать на eco е клавишу выбора режима экономии При нажатой eco е клавише устано вленное время нагрева снижается Так Вы сэкономите воду электроэнергию и моющее средство откажитесь от предварительной стирки белья которое лишь слегка или чуть больше загрязнено Так Вы сэкономите электроэнергию и время для стирки слабозагрязненного белья выбирайте короткие программы в соответствии с видом текстильных изделий Так Вы сэкономите моющее средство отмеряйте количество моющего средства в зависимости от жесткости воды степени загрязненности белья и его количества учитывая при этом указания приведенные на упаковке моющего средства 45