Electrolux EW 910 T [5/18] При пользовании
Содержание
- Для мастера по установке машины 4
- Для пользователя 4
- Бесперебойную работу с максимальной эффективностью 5
- Все кто пользуется этой стиральной машиной должны быть ознакомлены с правилами 5
- Его новому владельцу если продаете машину 5
- Лiи i 5
- Настоящимруководством в том числе со сведениями о технике безопасности это обеспечит вам 5
- Обслуживание 5
- Перед установкой и началом эксплуатации стиральной машины внимательно ознакомьтесь с 5
- При пользовании 5
- При установке 5
- Прощание с машиной 5
- Согласно закону о защите прав потребителей при нарушении установленных правил использования вред причинённый вследствие таких пярутпений не возмещается и требования по недостаткам возникшим в результате таких нарушений не удовлетворяются 5
- Техническое 5
- Эксплуатации и техники безопасности для этого сохраните настоящее руководство и передайте 5
- I отсек для моющих средств 6
- Амортизирующая прокладка 1 шт 6
- Белья оз 6
- В комплект поставки входит 6
- Дверца сливного фильтра 6
- Заглушки для заделки транспортировочных отверстий 2 шт 6
- Защелка крышки 6
- Кнопка неполной загрузки для малого количества 6
- Кнопка остановки полоскания и 6
- Кнопка старт стоп для данной программы 6
- Описание стиральной машины 6
- Отделение для моющих средств 6
- Отсек для средств для полоскания 6
- П отсек для моющих средств 6
- Панель управления 6
- Переключатель программ 6
- Переходник с резьбы 3 4 на 1 2 1 шт 6
- Предназначенных для основной стирки 6
- Предназначенных для предварительной стирки 6
- Распаковка 6
- Регулируемые ножки 6
- Регулятор скорости отжима 6
- Резиновая прокладка 1 шт 6
- Рычаг для фиксатора переднего колеса 6
- Сигнальный индикатор 6
- Стирки 6
- Схема программ стирки 6
- Терморегулятор 6
- А переключатель программ 7
- Ап старт стоп выключатель 7
- В кнопки 7
- В установка температуры 7
- Если вы хотите снизить обороты при отжиме следует сначала выбрать режим отжима регулятором 7
- Описание панели управления 7
- Остановки режима полоскания 7
- С регулятор скорости отжима 7
- Сигнальная лампа 7
- Уг кнопка неполной загрузки 7
- Выбор програ ммы 8
- Описание программ 8
- Хлопчатобумажные и льняные изделия 8
- Важно дверца снабжена защитным 9
- Включение машины 9
- Внимание если нажата кнопка остановки полоскания машина останавливается с барабаном полным воды после последнего полоскания 9
- Выбор необходимых кнопок 9
- Выбор нужной программы 9
- Выбор нужной температуры 9
- Выбор скорости отжима 9
- Выньте из машины белье после окончания программы нажмите на кнопку старт стоп сигнальнаая лампочка погаснет 9
- Для слива и быстрого отжима нажмите кнопку остановки полоскания 9
- Дозировка моющих средств 9
- Если вы только хотите слить воду из машины нажмите на кнопку старт стоп поверните ручку выбора программы на программу р снова нажмите на кнопку старт стоп 9
- Загрузка машины 9
- Заканчивается отжимом ц 900 об мин программа щадящей стирки изделий из синтетических 9
- Материалов заканчивается отжимом 750 об мин программа стирки шерсти заканчивается коротким 9
- Окончание стирки машина автоматически останавливается когда заданная программа стирки заканчивается ручка выбора 9
- Отжимом 750 об мин 9
- Правильно ли подсоединен сливной шланг 9
- Предохранительным выключателем и открыть ее можно только через 1 2 минуты 9
- Программа стирки хлопчатобумажных изделий 9
- Средства для полоскания 9
- Выбор температуры 10
- Моющие средства и добавки 10
- Перед тем как белье попадет в машину нужно 10
- Сколько белья стирать за один раз 10
- Сортировка белья 10
- Жидкие добавки 11
- Жидкие добавки такие как например средство для полоскания следует наливать в отсек применяя средство для полоскания вы избавитесь от статического электричества особенно если вы сушите ваши вещи в сушильном барабане 11
- Жидкие моющие средства 11
- Иялснт яяя суплю 11
- Маркировка одежды 11
- Моющее средство концентрат 11
- Моющие средства 11
- На вещах часто можно увидеть маркировку с указаниями относительно режима стирки изделия 11
- Не выбирайте программу с предварительной стиркой не кладите мерный стаканчик фирмы производителя концентрата в стиральную машину а вылейте из него моющее средство в отсек для основной стирки 11
- Норм стирка 11
- Перед включением программы засыпьте моющее средство в соответствующий отсек 11
- Подходящее жидкое моющее средство может быть использовано для стирки при низкой или средней температуре а также в программе без предварительной стирки налейте жидкое моющее средство в отсек п отделения для моющих средств непосредственно перед запуском программы 11
- Синтетики 11
- Стирка 11
- Суплю 11
- Щадящ ст стирка 11
- Ю дизк 11
- Ядрм 11
- Удаление накипи с барабана и бака стиральной 12
- Уход за корпусом стиральной машины 12
- Уход и чистка 12
- Чистка стиральной 12
- Чистка фильтра 12
- Вид неисправности 14
- Вода на полу 14
- Машина вибрирует и шумит 14
- Машина наполняется водой но сразу же сливает воду обратно 14
- Машина не забирает воду 14
- Машина не отжимает и не сливает воду 14
- Не открывается крышка машины 14
- Плохой запах в машине 14
- При заполнении воды стиральное средстве вытекает из отверстия для слива избытка воды 14
- Стиральная машина не включается 14
- Таттти ма1 пит 14
- Гарантия 15
- Сервисное обслуживание и запчасти 15
- Технические данные 15
- Техобслуживание и запасные части 15
- Ллг т а а ха а тптаикт 16
- Важно 17
- Подсоединение к водопроводной сети 17
- Подсоединение сливного шланга 17
- Замена шнура питания осуществляется только специально обученным персоналом 18
- Подсоединение к электрической сети 18
- Подсоединение сливного шланга к трубе стока 18
- Предупреждение 18
- Риск замерзания 18
- Электророзетка к которой подключен прибор должна быть легко доступна 18
Похожие устройства
- Electrolux EWB 105205 W Руководство пользователя
- Electrolux EWB 105405 W Руководство пользователя
- MEAN WELL LPV-60-12 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-12 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-12 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-12 Документация
- MEAN WELL LPV-60-15 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-15 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-15 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-15 Документация
- MEAN WELL LPV-60-24 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-24 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-24 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-24 Документация
- MEAN WELL LPV-60-36 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-36 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-36 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-36 Документация
- MEAN WELL LPV-60-48 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-48 Инструкция язык EN
ЛIИ I Перед установкой и началом эксплуатации стиральной машины внимательно ознакомьтесь с настоящимруководством в том числе со сведениями о технике безопасности Это обеспечит вам бесперебойную работу с максимальной эффективностью Все кто пользуется этой стиральной машиной должны быть ознакомлены с правилами эксплуатации и техники безопасности Для этого сохраните настоящее руководство и передайте его новому владельцу если продаете машину При установке Все работы по установке наладке и ремонту машины должны выполняться квалифицированным механиком Работы выполненные некомпетентными лицами могут привести к неполадкам и повреждению машины и создают угрозу травматизма Убедитесь в том что машина не стоит на электрическом шнуре и что на шлангах нет переломов Машина должна стоять на прочном и ровном основании При пользовании Стиральная машина предназначена только для индивидуального использования в домашних условиях при строгом соответствии с инструкциями приведенными в настоящем руководстве Использовать машину в других целях рискованно поскольку возможны травмы людей повреждение машины и другого имущества Не позволяйте детям играть с машиной или трогать ручки управления и движущиеся детали Перед загрузкой машины убедитесь что в барабане нет посторонних предметов Не перегружайте машину см технические характеристики Стирайте мелкие вещи например ленты пояса шарфы в сетчатых мешках для белья чтобы предотвратить их попадание между внутренним и наружным барабанами Всегда следуйте рекомендациям изготовителей моющего средства и кондиционера ткани при определении необходимого количества этих веществ Слишком большое их количество может испортить ваше белье и привести к повреждению машины Используйте только стиральные порошки с нормированным пенообразованием то есть порошки предназначенные для автоматической машинной стирки Передозировка стиральных средств может привести к серьёзным повреждениям как белья так и машины Запрещается использовать стиральную машину для химической чистки Не следует в машине отбеливать или красить вещи Вещи обработанные сильными химикатами например для удаления ржавчины перед стиркой в машине следует тщательно прополоскать вручную Согласно Закону О защите прав потребителей при нарушении установленных правил использования вред причинённый вследствие таких пярутпений не возмещается и требования по недостаткам возникшим в результате таких нарушений не удовлетворяются Техническое обслуживание Не следует стирать в машине такое белье как бюстгалтеры с косточками которые могут оторваться порвать другие вещи и застрять в барабане Твердые предметы такие как монеты булавки гвозди шурупы могут вызвать серьезные повреждения машины Поэтому перед загрузкой одежды в машину убедитесь что карманы пусты застегните пуговицы и застежки молнии в Техническое обслуживание и ремонт должны производиться ремонтным предприятием уполномоченным поставщиком машины Пользуйтесь для ремонта только теми запчастями которые продают такие предприятия Никогда не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно Прощание с машиной 9 После завершения эксплуатации машины отключите машину из электросети затем отрежьте электрический шнур в том месте где он входит в машину