Electrolux EWB 105205 W [2/12] Electrolux thinking of you
![Electrolux EWB 105205 W [2/12] Electrolux thinking of you](/views2/1703097/page2/bg2.png)
Содержание
- S electrolux 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Стиральная машина 1
- Electrolux thinking of you 2
- Информация по технике безопасности 2
- Описание изделия 3
- Выполнение цикла стирки 4
- Ежедневное использование 4
- Программы стирки 6
- Уход и очистка 7
- Проблемы при работе 8
- Моющие средства и добавки 9
- Технические характеристики 9
- Установка 10
- Охрана окружающей среды 11
Похожие устройства
- Electrolux EWB 105405 W Руководство пользователя
- MEAN WELL LPV-60-12 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-12 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-12 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-12 Документация
- MEAN WELL LPV-60-15 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-15 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-15 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-15 Документация
- MEAN WELL LPV-60-24 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-24 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-24 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-24 Документация
- MEAN WELL LPV-60-36 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-36 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-36 Datasheet
- MEAN WELL LPV-60-36 Документация
- MEAN WELL LPV-60-48 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL LPV-60-48 Инструкция язык EN
- MEAN WELL LPV-60-48 Datasheet
2 electrolux Electrolux Thinking of you Обменяйтесь с нами своими мыслями на www electrolux com ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией Вашей ма шины внимательно прочтите следующие пункты Храните это руководство пользовате ля рядом с машиной Общие правила техники безопасности Не модифицируйте и не пытайтесь моди фицировать эту стиральную машину Это может быть опасным Проверьте что перед запуском стирки с ве щей были сняты или вытащены из их кар манов какие бы то ни было монеты булав ки заколки винты и прочие подобные пред меты Если их не удалить они могут серь езно повредить стиральную машину Закладывайте рекомендованное количе ство моющих средств Небольшие вещи носки ремешки и т п укладывайте все вместе в небольшой льня ной мешочек или наволочку После того как закончите стирку извлеки те вилку из розетки и закройте вентиль на ливного шланга Перед чисткой или техобслуживанием обя зательно отключайте машину Не стирайте в машине порванные или недошитые вещи а также вещи с проволоч ным каркасом Установка Распакуйте или попросите чтобы машину распаковали сразу после доставки Про верьте не повреждена ли машина снару жи Сообщите своему поставщику о любых транспортных повреждениях Перед установкой машины вывинтите все транспортировочные винты и удалите всю упаковку Подключение к водопроводу должно вы полняться квалифицированным сантехни ком Если для подключения к электрической се ти стиральная машина должна быть какимлибо образом адаптирована обратитесь к квалифицированному электрику Проследите чтобы после установки элек трический кабель не был передавлен Если машина устанавливается на ковро вое покрытие проверьте чтобы ковер не перекрывал вентиляционные каналы в ос новании машины Машина чтобы соответствовать прави лам должна быть оборудована вилкой сзаземлением Перед включением Вашей машины в элек тросеть внимательно прочтите инструкции в главе Подключение к электросети Замена электрического кабеля должна вы полняться только уполномоченным специа листом Изготовитель не может нести ответствен ность за какое бы то ни было поврежде ние возникшее в результате некорректной установки Меры предосторожности для предотвращения замерзания Если температура в помещении в котором установлена машина может опуститься ни же 0 С следует принять следующие меры предосторожности Закройте водопроводный кран и отсоеди ните наливной шланг Поместите концы наливного шланга и слив ного шланга в установленный на полу тазик Выберите программу Слив и дайте ей до йти до конца Отключите машину от сети повернув се лектор программ в положение Стоп О Выньте вилку сетевого шнура машины из розетки Снова присоедините наливной и сливной шланги Таким образом вода остававшаяся в шлан гах будет слита это предотвратит образова ние льда который мог бы привести к выходу вашей машины из строя Перед следующим включением убедитесь что машина установлена в таком месте в ко тором температура не будет опускаться ни же ноля Эксплуатация Ваша машина предназначена для обычно го бытового применения Не пользуйтесь машиной в коммерческих промышленных или каких либо других целях Перед стиркой любой вещи просмотрите инструкции на ее ярлыке Не закладывайте в машину вещи на кото рых были пятна обработанные керосином спиртом трихлорэтиленом и т д В случае применения таких пятновыводителей пе ред тем как помещать вещи в барабан убе дитесь что они полностью высохли Освободите карманы и разверните белье Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ог раниченными физическими сенсорными