Hilti PRI 36 [14/25] Указания по технике безопасности

Hilti PRI 36 [14/25] Указания по технике безопасности
Литий-ионный аккумуляторный блок PRA 84 G
Номинальное напряжение (нормальный режим) 7,2 В
Максимальное напряжение (во время работы или
при зарядке во время работы)
13 В
Номинальный ток 270 мА@7,2 В
Емкость 7,2 В/ 6 Ач
Время зарядки
3ч/+3C/аккумуляторзаряженна80%
Рабочая температура
-20…+50 °C
Температура хранения сухом помещении) -25…+60 °C
Температура при зарядке т. ч. при зарядке во
время работы)
+0…+40 °C
Масса 0,3 кг
Размеры x Ш x В) 160 мм x 45 мм x 36 мм
5 Указания по технике безопасности
5.1 Общие указания по безопасности
УКАЗАНИЕ
Сохраните все указания по технике безопасности и
инструкции для следующего пользователя.
Наряду с общими указаниями по технике безопас-
ности, приведенными в отдельных главах настоя-
щего руководства по эксплуатации, следует строго
соблюдать следующие ниже указания.
5.2 Общие меры безопасности
a) Не отключайте предохранительные
устройства и не удаляйте предупреждающие
надписи и знаки.
b) Будьте внимательны, следите за своими
действиями и серьезно относитесь к работе с
инструментом. Не пользуйтесь инструментом,
если вы устали или находитесь под действием
наркотиков, алкоголя или медикаментов.
Незначительная ошибка при невнимательной
работе с инструментом может стать причиной
серьезной травмы.
c) Храните инструмент в недоступном для детей
месте.
d) При неквалифицированном вскрытии инструмента
может возникнуть лазерное излучение, превы-
шающее класс 3R/ class IIIa. Ремонт инстру-
мента должен производиться только в сервис-
ных центрах Hilti.
e) Не используйте электроинструмент во взрыво-
опасной зоне, где имеются горючие жидкости,
газы или пыль. При работе инструменты искрят,
иискрымогутвоспламенитьпыльилипары.
f) Предписание FCC §15.21: изменения или моди-
фикации, которые не разрешены производителем,
могут ограничить права пользователя на эксплуа-
тацию инструмента.
g) При использовании иных, отличных от указанных
здесь устройств управления и настройки или
неправильных манипуляциях возможны травмы
вследствие опасного воздействия излучения.
h) Проверяйте инструмент перед использо-
ванием. При обнаружении повреждений
отправьте инструмент в сервисный центр
компании Hilti для проведения ремонта.
i) В случае падения инструмента или других ме-
ханических воздействий на него, необходимо
проверить его работоспособность.
j) В случае резкого изменения температуры по-
дождите, пока инструмент не примет темпера-
туру окружающей среды.
k) Тщательно следите за состоянием
инструмента. Проверяйте безупречное функ-
ционирование подвижных частей, легкость их
хода, целостность всех частей и отсутствие
повреждений, которые могли бы отрицательно
повлиять на работу инструмента. Сдавайте
поврежденные части инструмента в ремонт до
его использования. Причиной многих несчастных
случаев является несоблюдение правил
технического обслуживания инструментов.
l) При использовании адаптеров и оснастки убеди-
тесь, что инструмент прочно закреплен.
m) Во избежание неточности измерений следует
следить за чистотой окон выхода лазерного
луча.
n) Хотя инструмент предназначен для использо-
вания в сложных условиях на строительных
площадках, с ним, как и с другими оптиче-
скими и электрическими приборами (полевыми
биноклями, очками, фотоаппаратами), нужно
обращаться бережно.
o) Не взирая на то, что инструмент защищен от
проникновения влаги, его следует вытереть на-
сухо, перед тем как положить в переносную
сумку.
ru
194
Printed: 14.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5140694 / 000 / 03

Содержание