Hilti TE 30-A36 Инструкция по эксплуатации онлайн [13/22] 64981
![Hilti TE 30-A36 Инструкция по эксплуатации онлайн [13/22] 64981](/views2/1070481/page13/bgd.png)
b) Всегда крепко держите инструмент обеими ру-
ками за рукоятки. Замасленные рукоятки не-
медленно очищайте, они должны быть сухими
ичистыми.
c) Если инструмент используется без устройств
для удаления пыли, при работах с образова-
нием пыли используйте защитные средства.
d) Чтобы во время работы руки не затекали, де-
лайте перерывы для расслабления и разминки
пальцев.
e) Не прикасайтесь к вращающимся деталям ин-
струмента. Включайте инструмент только по-
сле того, как подведете его к рабочей зоне.
Прикосновение к вращающимся узлам, в особен-
ности к вращающимся насадкам, может привести
ктравмам.
f) При хранении и транспортировке инструмента
в чемодане активизируйте блокировку включе-
ния (переключатель левого/правого вращения
должен находиться в среднем положении).
g) Дети должны знать о том, что им запрещено
играть с инструментом.
h) Инструмент не предназначен для использова-
ния детьми или физически ослабленными ли-
цами без соответствующего инструктажа.
i) Пыль, возникающая при обработке материалов,
содержащих свинец, некоторых видов
древесины, минералов и металлов, может
представлять собой опасность для здоровья.
Вдыхание частиц такой пыли или контакт
с ней может стать причиной появления
аллергических реакций и/или заболеваний
дыхательных путей. Некоторые виды пыли
(например пыль, возникающая при обработке
дуба или бука) считаются канцерогенными,
особенно в комбинации с дополнительными
материалами, используемыми для обработки
древесины (соль хромовой кислоты, средства
защиты древесины). Обработка материалов с
содержанием асбеста должна выполняться
только специалистами. По возможности
используйте подходящий пылеотсасывающий
аппарат. Для оптимального удаления пыли
используйте этот электроинструмент в
комбинации с подходящим переносным
пылесосом, рекомендованным Hilti для уборки
древесных опилок и/или минеральной пыли.
Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей
зоны. Рекомендуется носить респиратор
с фильтром класса P2. Соблюдайте
действующие национальные предписания по
обработке материалов.
5.3.2 Аккуратное обращение с
электроинструментом и его правильная
эксплуатация
a) Надежно фиксируйте заготовку. Для фиксации
заготовки используйте струбцины или тиски.
Это надежнее, чем удерживать ее рукой, и при
этом можно держать инструмент двумя руками.
b) Убедитесь, что инструменты имеют подходя-
щие к патрону хвостовики и надежно фиксиру-
ются в патроне.
5.3.3 Аккуратное обращение с аккумуляторными
инструментами и их правильное
использование
a) Перед установкой аккумулятора убедитесь, что
инструмент выключен. Установка аккумулятора
во включенный электроинструмент может приве-
сти к несчастным случаям.
b) Соблюдайте специальные предписания по
транспортировке, хранению и эксплуатации
аккумуляторов Li‑Ion.
c) Храните аккумуляторы вдали от источников
огня и высокой температуры. Существует опас-
ность взрыва.
d) Запрещается разбирать, сдавливать, нагревать
до температуры более 80 °C или сжигать акку-
муляторы. В противном случае существует опас-
ность возгорания и взрыва, а также ожога едкой
жидкостью, находящейся в аккумуляторе.
e) Не используйте никакие другие аккумуляторы,
кроме допущенных к эксплуатации с
соответствующим инструментом. При
использовании других аккумуляторов или же
при использовании аккумуляторов в иных целях
существует опасность возгорания и взрыва.
f) Поврежденные аккумуляторы (например,
аккумуляторы с царапинами, сломанными
частями, погнутыми, вдавленными и/или
вытянутыми контактами) заряжать и
использовать повторно запрещается.
g) Не допускайте короткого замыкания аккуму-
лятора. Перед установкой аккумулятора убе-
дитесь в том, что его контакты и контакты в
инструменте чистые. В случае короткого замы-
кания контактов аккумулятора существует опас-
ность возгорания, взрыва и ожога едкой жидко-
стью.
h) Не допускайте попадания влаги. Это может при-
вести к короткому замыканию и стать причиной
ожогов или возникновения пожара.
i) Слишком сильный нагрев аккумулятора (такой,
чтодонегоневозможнодотронуться)указывает
на его возможный дефект. Установите инстру-
мент в пожаробезопасном месте на достаточ-
ном расстоянии от воспламеняющихся мате-
риалов, где вы сможете контролировать ситу-
ацию. Дайте инструменту остыть. После того,
как аккумулятор остынет, свяжитесь с сервис-
ной службой Hilti.
ru
156
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130107 / 000 / 02
Содержание
- 2033711 1
- Te 30 a36 1
- Te30 a_2033711_p1a4_ru_27 5 013_web 1
- _cover_te30_a36_p1a4 1
- Printed 08 7 013 doc nr pub 5130107 000 02 5
- Te30 a_2033711_p1a4_ru_27 5 013_web 6
- Аккумуляторный комбинированный перфоратор te 30 a36 6
- Общая информация 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Инструмент представляет собой аккумуляторный комбинированный перфоратор с пневматическим ударным механизмом инструмент предназначен для сверления отверстий в бетоне кирпичной кладке металле и древесине кроме того данный инструмент может использоваться для выполнения легких долбежных работ в кирпичной кладке и отделочных работ по бетону использовать опасные для здоровья материалы например асбест запрещается во избежание возможных опасностей при эксплуатации данного инструмента используйте только допущенные hilti аккумуляторные блоки и зарядные устройства не подключайте аккумуляторы к другим устройствам инструмент может использоваться только в сухих местах не используйте инструмент там где существует опасность пожара или взрыва также соблюдайте национальные требования охраны труда возможные области и варианты использования инструмента строительная площадка мастерская выполнение ремонтных работ разных типов инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может обслужив 7
- Использование инструмента по назначению 7
- Описание 7
- Поколение 02 7
- Предписывающие знаки 7
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип инструмента указан на заводской табличке а се рийный номер сбоку на корпусе электродвигателя занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном об служивании инструмента и консультациях по его экс плуатации 7
- Серийный номер 7
- Символы 7
- Тип 7
- Инструменты аксессуары 9
- Технические характеристики 10
- Указания по технике безопасности 11
- Подготовка к работе 14
- Эксплуатация 15
- Уход и техническое обслуживание 18
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Гарантия производителя 20
- Утилизация 20
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 21
- 2033711 22
- Hilti corporation 22
- _cover_te30_a36_p1a5 22
Похожие устройства
- Sharp LC70 LE740RU Инструкция по эксплуатации
- Hilti SIW 22-A Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-ES4200K Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO71-ORA-B Инструкция по эксплуатации
- Hilti SID 22-A Инструкция по эксплуатации
- LG BH6420P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B2-ORA-S Инструкция по эксплуатации
- Hilti SFC 22-A Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-E5900K Инструкция по эксплуатации
- Hilti SF 22-A Инструкция по эксплуатации
- Samsung SSG-P41002 Инструкция по эксплуатации
- Hilti SIW 22T-A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HC17EE-K Инструкция по эксплуатации
- Hilti SFH 22-A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HC37EE-W White Инструкция по эксплуатации
- Hilti SFC 14-A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HC37EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Hilti SD 5000-A22 Инструкция по эксплуатации
- Hilti SFL 36-A Инструкция по эксплуатации
- Hilti SFL 22-A Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения