Candy FCP612NXL/E1 [5/16] Система безопасности полок
![Candy FCP612NXL/E1 [5/16] Система безопасности полок](/views2/1705032/page5/bg5.png)
Демонтаж и очистка металлических направляющих.
1 – Отверните фиксирующие винты, поворачивая их против часовой
стрелки.
2 – Снимите металлические направляющие, потянув их на себя.
3 – Произведите очистку металлических направляющих помыв их в
посудомоечной машине или очистив при помощи влажной губки.
Просушите металлические направляющиепосле очистки.
4 – После очистки установите металлические направляющие в
духовой шкаф, повторив пункты 1 и 2 в обратном порядке.
5 – Зафиксируйте винты.
A
1.7 ДОПОЛНИТЕЛЬНЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДУХОВКИ
Перед первым использованием предметов дополнительного
оборудования их следует помыть, используя губку. Затем как
следует ополосните их чистой водой и вытрите насухо.
Простая решетка служит для размещения
форм для выпечки и посуды.
Решетка с направляющими для поддонов
используется, в частности, для
приготовления мяса на гриле, так как к ней
крепится и поддон для сбора
выделяющегося в процессе жарки жира.
Специальные телескопические
направляющие обеспечивают
горизонтальное положение решеток при
вынимании их из духовки, что
предотвращает опрокидывание посуды.
Поддон служит для сбора сока,
выделяющегося во время приготовления
на гриле.
RU 05
2. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
2.1 СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛОК
2.2 ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
Он используется только при приготовлении на гриле, на вертеле, или
на гриле с вентиляцией (в зависимости от модели); при использовании
остальных режимов его следует вынимать из духовки.
Не используйте поддон для сбора сока в качестве противня для жарки,
поскольку при этом образуется дым и жир осядет на стенках духовки.
В духовке вместо обычной лампочки накаливания
используется светодиодная система освещения. В дверцу
духовки встроено14 светодиодов (для моделей без системы
пиролитической очистки) или 10 мощных светодиодов (для
моделей с системой пиролитической очистки). Это
обеспечивает внутри духовки высококачественное
освещение белым светом без теней от полок.
Преимущества:
Данная система, кроме того, что она обеспечивает
превосходное освещение внутри духовки, имеет более
длительный срок службы, чем обычная лампочка
накаливания и потребляет гораздо меньше электроэнергии.
2.4 U.SEE
-Оптимальное освещение
-Большой срок службы
-Очень низкое потребление электроэнергии (на 95% меньше
чем обычная лампочка накаливания)
2.3 МОДЕЛИ
Боковые проволочную сетку, если
включены.
Содержание
- Духовки 1
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Правила техники безопасности 2
- Coдержание 3
- Инструкции по примehehию 3
- Общие рeкомендации 3
- Полезные советы 3
- Таймер 3
- Важные сведения 4
- Декларация соответствия 4
- Инструкции по безопасности 4
- Общие рeкомендации 4
- Установка 4
- Установка духового шкафа в кухонньй гарнитур 4
- Электрическое подключение 4
- Модели 5
- Полезные советы 5
- Приготовление на гриле 5
- Система безопасности полок 5
- C o ь3obah e ta mepa и п л и й 6
- Cepb choe o c y bah e и б л жи и 6
- Yxoд и очиctka 6
- Серийный номер состоит из 16 цифр первые 8 цифр код модели следующие 4 цифры дата производства год неделя последние 4 цифры заводские номера 6
- Таймер 6
- Функцияaquactiva 6
- Функцияaquactivaиспользуетпар чтобыпомочьустранитьжировыеотложения и кусочки пищи оставшиеся в камере духового шкафа после приготовления 1 налейте 300 млводывспециальную полостьaquactivaрасположенную на дне камеры приготовления духового шкафа 2 установите режим статического или нижнего нагрева 3 установите регулятор температуры на режимaquactiva 4 оставьте программу включённой в течение 30 минут 5 по истечении 30 минут выключите программу и дайте остыть духовому шкафу 6 когда духовой шкаф остынет произведите очистку внутренних поверхностей камеры приготовления тряпочкой из мягкой ткани предупреждение убедитесь что прибор остыл прежде чем прикасаться к нему необходимо соблюдать осторожность со всеми горячими поверхностями так как существует риск получения ожогов используйте только дистиллированную или питьевую воду 6
- C o ь3obah e ta mepa okohчah я и и п л и й bpemeh пр гotobлeh я и и и 7
- Таймер с сенсорным управлением 7
- Уctahobka toчhoгo bpemehи 7
- Что выполняет для чего 7
- Инструкции по примehehию 8
- Қауіпсіздік техникасы ережелері 9
- Minute таймерін пайдалану 3 зірлеу соңы таймерін пайдалану ə 3 нақты уақытты орнату 3 сенсерлі таймерды баскару 10
- Жалпы нұсқаулықтар 10
- Мазмұны 10
- Пайдалы кеңестер 10
- Таймер 10
- Қолдануға арналған нұсқаулық 10
- Асхана гарнитурына духовка шкафты орнату 11
- Духовканы қолдануда жоғарғы нəтижелерге жету үшін аталмыш нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз өйткені бұл нұсқаулықта жабдықты орнату қолдану жөндеу жəне тазалау сонымен қатар пешті тиімді қолдану туралы маңызды ескертулер мен нұсқаулықтар берілген аспапты қолдану барысында туындайтын кез келген сұрақтарға жауап алу мақсатында осы нұсқаулықты ұқыптап сақтаңыз аспапты орнату алдында төменде берілген кестеге оның сериялық нөмірін жазыңыз өйткені қызмет көрсету орталығымен хабарласар алдында осы нөмірді хабарлауыңызға тура келеді аспапты қораптан шығарған соң онда ақау жоқ екеніне көз жеткізіңіз кішігірім болсын ахау бар екені жайлы күдік пайда болған жағдайда оны қолданбастан бірден қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз полиэтилен қапшығы пенопласт бөлшектері немесе шегелер сияқты барлық қаптама материалдарды балалардың қолы жетпейтін жерге алып қойғаныңыз жөн өйткені олар балалар үшін қауіпті болып табылады барлық қол жетімді бөлшектер аспап жұмыс істеп тұрған кезде қатты қызады абай болы 11
- Жалпы нұсқаулықтар 11
- Маңызды 11
- Орнату 11
- Пештің дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін ас үйдегі жиһаз лайықты болуы керек пеш жанындағы ас үй жиһазының панельдері жылылыққа төзімді материалдан жасалуы тиіс шереленген ағаштан жасалған жиһаздың желімі кем дегенде 120 c шамасындағы температураға шыдай алатынына көз жеткізіңіз мұндай температураларға шыдай алмайтын пластик немесе желім жиһазды балқытып оның деформациясына апарып соғады пеш жиһаз ішіне кіріктірілген соң электрлік бөлшектерді толықтай оқшаулап жіберу керек болады бұл заңмен талап етілетін қауіпсіздік шарасы барлық қорғауыштар арнайы құралдарды пайдаланбай шығарыла алмайтындай етіп өз орнына нық бекітілуі тиіс пеш айналасында ауаның жеткілікті ағынын қамтамасыз ету үшін ас үй жиһазының артқы жағын алып тастаңыз пеш қақпағының кем дегенде 45 мм артқы қуысы болуы керек 11
- Сəйкестік туралы мағлұмдама 11
- Қауіпсіздік бойынша нұсқаулықтар 11
- Қуат көзіне қосу 11
- Аспаптың қосалқы бөлшектері 12
- Грильде дайындау 12
- Модельдері 12
- Пайдалы кеңестер 12
- Сөрелердің қауіпсіздік жүйесі 12
- Aquactiva функциясы 5 13
- Aquactiva функциясы духовкада тамақ дайындағаннан кейін қалған май қыртыстары мен тамақ қалдықтарын тазалауда булану əдісін қолданады 1 духовка пештің түбінде орналасқан арнайы aquactiva қуысына 300 мл су құйыңыз 2 статикалық режимді немесе төменгі қызу режимін орнатыңыз 3 температура реттеуішінaquactiva режиміне орнатыңыз 4 бағдарламаны 30 минутқа қосып қойыңыз 5 30 минут өткен соң бағдарламаны өшіріңіз де духовканың сууына мүмкіндік беріңіз 6 духовка суыған соң камераның ішкі бетін жұмсақ шүберекпен тазалаңыз 13
- Minute таймерін пайдалану 13
- Ескерту оған қол тигізерден бұрын аспаптың сууғанына көз жеткізіңіз қолыңызды күйдіріп алмау мақсатында ыстық жерлерді тазалағанда абай болыңыз тазартылған немесе ауыз суды ғана қолданыңыз 13
- Күтім жəне тазалау 13
- Сервистік қызмет көрсету 13
- Таймер 13
- Əзірлеу соңы таймерін пайдалану 14
- Нақты уақытты орнату 3 14
- Сенсерлі таймерды баскару 14
- Жарықтануды қосады 15
- Модельге сəйкес фунциялар 15
- Қолдануға арналған нұсқаулық 15
- 55 gr a4 11 018 rev_c 16
- Mm 546 mm 16
- Егер асүй жиһазының артқы қабырғасы бап болса онда қоректендіру кабелін өткізу үшін ойық жасаңыз 16
- Егер пештің салқындату желдеткіші болмаса есік жасаңыз 460 mm x 15 mm 16
- Если в духовке нет охлаждающего вентилятора необходимо выполнить отверстие 460 mm x 15 mm 16
- Если кухонная мебель имеет заднюю стенку сделайте в ней отверстие для ввода кабеля питания 16
- Орнату kz 16
- Отверстие ойық 460 mm x 15 mm 16
- Отверстие ойық 560 mm x 45 mm 16
- Производитель не несет ответственности за неточности связанные с опечатками и неправильным переводом которые могут иметь место в данной брошюре производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию выпускаемых им изделий включая такие изменения которые могут оказывать влияние на их эксплуатационные характеристики при условии что эти изменения не снижают безопасность и функциональные возможности изделия 16
- Установка 16
- Өндіруші осы нұсқаулықта кезігуі мүмкін қате терілу мен жаңсақтықтар үшін жауапкершілік көтермейді біз шығарылатын өнімдердің сапасын жақсарту мақсатында өзіміз шығаратын бұйымдардың конструкциясына өзгертулер енгізу құқығын өзімізге қалдырамыз бұл орайда бұйымның негізгі функциялары мен оның қауіпсіздігі өзгеріссіз қалатын болады 16
Похожие устройства
- Candy FCP612WXL/E1 Техническое описание
- Candy FCP612WXL/E1 Руководство пользователя
- Candy FLG202/1W Техническое описание
- Candy FLG202/1W Руководство пользователя
- Candy FCE615X/E Техническое описание
- Candy FCE615X/E Руководство пользователя
- Candy FCE625XL/E Техническое описание
- Candy FCE625XL/E Руководство пользователя
- Candy FCP502N/E Техническое описание
- Candy FCP502N/E Руководство пользователя
- Candy FCP502W/E Техническое описание
- Candy FCP502W/E Руководство пользователя
- Candy FCP825XL/E Техническое описание
- Candy FCP825XL/E Руководство пользователя
- Candy FCP625NXL/E Техническое описание
- Candy FCP625NXL/E Руководство пользователя
- MEAN WELL PWM-90-12 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL PWM-90-12 Инструкция язык EN
- MEAN WELL PWM-90-12 Datasheet
- MEAN WELL PWM-90-12 Документация