Candy CDI 1L949-07 [8/30] A устройство умягчения воды
![Candy CDI 1L949-07 [8/30] A устройство умягчения воды](/views2/1705827/page8/bg8.png)
6
4. Перед первым использованием машины
Перед первым использованием Вашей посудомоечной машины необходимо:
A. Настроить устройство умягчения воды
B. Добавить 1,5 кг соли для посудомоечной машины, а затем полностью заполнить контейнер для соли
водой.
C. Заполнить дозатор ополаскивателя
D. Загрузить моющее средство
A. Устройство умягчения воды
Устройство умягчения воды необходимо настраивать вручную, используя переключатель жесткости воды.
Устройство умягчения воды предназначено для удаления минералов и солей из воды, которые оказывают
пагубное или неблагоприятное воздействие на работу прибора.
Чем выше содержание этих минералов и солей, тем более жесткой является вода.
Устройство умягчения необходимо отрегулировать в зависимости от жесткости воды в конкретной
местности. Местное управление водными ресурсами может дать консультацию касательно жесткости воды
в Вашем регионе.
Регулировка расхода соли
Посудомоечная машина спроектирована таким образом, чтобы иметь возможность регулировки
расходуемого количества соли в зависимости от жесткости используемой воды. Это сделано для
оптимизации и регулировки уровня расхода соли.
Необходимо выполнить нижеуказанные операции для регулировки расхода соли.
1. Откройте дверцу, включите прибор;
2. Нажмите кнопку выбора программы и удерживайте ее более 5 секунд для запуска
режима настройки устройства умягчения воды в течение 60 секунд после
включения прибора (Индикаторы «Соль» и «Ополаскиватель» начнут мигать,
когда прибор перейдет в режим настройки);
3. Нажмите кнопку выбора программы для выбора корректной настройки в
соответствии с Вашими местными условиями, настройки начнут меняться в
следующей последовательности: H1->H2->H3->H4->H5->H6;
4. Нажмите кнопку включения питания для завершения настройки прибора.
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
Положение переключателя
Расход соли
(г/цикл)
°dH
°fH
°Clark
ммоль/л
0~5
0~9
0~6
0~0,94
H1 (быстро мигает)
0
6-11
10-20
7-14
1,0-2,0
H2 (индикатор 90 мин.)
9
12-17
21-30
15-21
2,1-3,0
H3 (индикатор 90 мин. быстро мигает)
12
18-22
31-40
22-28
3,1-4,0
H4 (индикатор Glass горит)
20
23-34
41-60
29-42
4,1-6,0
H5 (индикатор Glass быстро мигает)
30
35-55
61-98
43-69
6,1-9,8
H6 (индикатор 90 мин. Glass горит)
60
Примечание: 1
1°dH = 1,25°Clark=1,78°fH=0,178ммоль/л
°DH: Немецкие градусы жесткости
°fH Французские градусы жесткости
°Clark Британские градусы жесткости
Примечание: 2
Заводская настройка: H4 (EN 50242)
Следует обратиться в местный департамент по управлению водными ресурсами для получения
информации о жесткости водопроводной воды.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Ваша модель посудомоечной машины не оборудована устройством для
умягчения воды, этот раздел можно пропустить.
УСТРОЙСТВО УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Жесткость воды различается в разных регионах. Если в посудомоечной машине используется жесткая
вода, на посуде и приборах будут образовываться отложения.
Данный прибор оборудован специальным устройством для умягчения воды, в котором используется
контейнер с солью, специально предназначенный для устранения извести и минералов из воды.
Содержание
- Cdi 1l949 07 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Перед тем как обратиться в службу сервиса 2
- Примечание 2
- Прочтите данное руководство 2
- Для утилизации упаковки и устройства следует обращаться в специализированный центр по переработке отходов при этом нужно обрезать шнур электропитания и сделать устройство закрывания дверцы неработоспособным 5
- За дополнительной информацией по обслуживанию утилизации и переработке этого изделия обращайтесь в местные муниципальные органы или в местную службу утилизации бытовых отходов 5
- Картонная упаковка производится из переработанной бумаги и должна утилизироваться в местах сбора отходов бумаги для дальнейшей переработки 5
- Соблюдая правила утилизации прибора вы поможете предотвратить возможное отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье человека вызванное неправильной переработкой изделия 5
- Упаковочный материал может представлять опасность для детей 5
- Утилизация не утилизируйте данное изделие вместе с неотсортированными бытовыми отходами необходим отдельный сбор таких отходов для специальной переработки 5
- Для получения подробной информации о способе эксплуатации прочитайте соответствующий раздел 6
- Краткое руководство по эксплуатации 6
- Руководства по эксплуатации 6
- 6 7 8 1 5 2 3 4 7
- Инструкция по эксплуатации 7
- A устройство умягчения воды 8
- Перед первым использованием машины 8
- Примечание 1 8
- Примечание 2 8
- Регулировка расхода соли 8
- B загрузка соли в устройство умягчения воды 9
- Внимание 9
- Открыто 9
- Примечание 9
- C загрузка моющего средства 10
- Важно 10
- Важно не загружайте слишком много моющего средства помогите ограничить ущерб наносимый при этом окружающей среде 10
- Заполнение контейнера для моющего средства 10
- Моющее средство 10
- D типы моющих средств 11
- Важно гарантия не распространяется на любые неполадки возникшие в результате применения этих средств 11
- Важно для получения удовлетворительных результатов мытья посуды таблетки должны быть помещены в отсек контейнера для моющего средства а не непосредственно в отделение с посудой 11
- Комбинированные моющие средства 11
- Комбинированные моющие средства все в одном 11
- Концентрированные моющие средства 11
- Моющие средства в таблетках 11
- Загрузка ополаскивателя 12
- Заполните контейнер для ополаскивателя 12
- Отделение для ополаскивателя 12
- Регулирование дозировки ополаскивателя от 1 до 6 12
- Загрузка корзин посудомоечной машины 13
- Извлечение посуды 13
- На что нужно обратить внимание перед загрузкой и после загрузки корзин посудомоечной машины 13
- Непригодны 13
- Ограниченно пригодны 13
- Примечание 13
- Рекомендации 13
- Указанные ниже типы столовых приборов посуды для мытья в посудомоечных машинах 13
- Внутрь внутрь 14
- Всегда загружайте острые столовые приборы острием вниз 14
- Загрузка верхней корзины загрузка нижней корзины 14
- Корзина для столовых приборов 14
- Предупреждение 14
- Регулировка верхней корзины складывание полки для чашек 14
- Складывающиеся фиксаторы нижней корзины 14
- Следите чтобы никакие предметы не выступали за дно корзины 14
- Способ загрузки обычной посуды 14
- En50242 эта программа является циклом тестирования ниже приведена информация для 15
- Быстрая после выбора программы загорится соответствующий индикатор после этого нажмите кнопку пуск пауза посудомоечная машина начнет запуск 15
- Включение устройства 15
- Вместимость 9 комплектов положение верхней корзины верхние ролики на направляющих настройка расхода ополаскивателя 6 pl 0 45 вт po 0 3 вт продолжительность режима наименьшего потребления энергии left on mode 30 мин 15
- Вставьте вилку в розетку характеристики электросети 220 240 в переменного тока 50 гц характеристики розетки 10 а 250 в переменного тока убедитесь что кран подачи воды полностью открыт 15
- Закройте дверцу нажмите кнопку включения питания для включения устройства 15
- Запуск цикла мытья 1 выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины загрузите в них посуду и задвиньте их обратно рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину а затем верхнюю см раздел загрузка посудомоечной машины 15
- Засыпьте моющее средство смотрите раздел соль моющее средство и ополаскиватель 15
- Означает необходимо залить ополаскиватель в дозатор ополаскивателя 15
- Примечание 15
- Сравнительного испытания в соответствии с en50242 15
- Таблица программ для мытья посуды 15
- Выключите посудомоечную машину 16
- Забыли положить часть посуды 16
- Изменение программы 16
- Осторожно откройте дверцу 16
- После окончания цикла мытья посуды 16
- Предупреждение опасно открывать дверцу во время мытья посуды поскольку горячая вода может вас обжечь 16
- Разгрузка посудомоечной машины 16
- Блок фильтров 17
- Система фильтрации 17
- Техническое обслуживание и очистка 17
- Защита от промерзания 18
- Очистка дверцы 18
- Очистка фильтра 18
- Примечание 18
- Примечания 18
- Уход за посудомоечной машиной 18
- Чистка лопастей разбрызгивания воды 18
- Внимание 19
- Выньте вилку из розетки 19
- Если машина не используется в течение длительного периода времени 19
- Инструкция по установке 19
- Как поддерживать посудомоечную машину в работоспособном состоянии 19
- Не применяйте растворители или абразивные чистящие средства 19
- Перемещение прибора 19
- Подготовка к установке 19
- После каждого цикла мытья посуды 19
- Предупреждение 19
- Уплотнения 19
- Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по установке 20
- Размеры и установка декоративной панели 20
- Подключение сливного шланга 22
- Регулировка натяжения пружины дверцы 22
- Рисунок 23
- Этапы установки посудомоечной машины 23
- Как подсоединить шланг надежной подачи 24
- О шланге надежной подачи 24
- Предупреждение предупреждение для обеспечения личной безопасности запрещается использовать удлинители или адаптеры для данного устройства ни при каких обстоятельствах нельзя отключать или удалять заземление осуществляйте подключение с помощью шнура питания 24
- Электрическое подключение 24
- Электрическое соединение 24
- Электротехнические требования 24
- Запуск посудомоечной машины 25
- Как подсоединить шланг надежной подачи 25
- Как слить из шлангов лишнюю воду 25
- Подключение сифона 25
- Подключение холодной воды 25
- Размещение устройства 25
- Слив воды 25
- Удлинительный шланг 25
- Белый налет на внутренней поверхности 26
- Дребезжание в отделении для мытья 26
- Из посудомоечной машины не откачивается вода 26
- Мыльная пена в бак 26
- Общие проблемы 26
- Перед тем как обратиться в службу сервиса 26
- Постукивание в шлангах 26
- Посудомоечная машина не включается 26
- Проблема возможные причины что нужно сделать 26
- Пятна внутри бак 26
- Пятна ржавчины на столовых приборах 26
- Рекомендации по устранению неисправностей 26
- Таблицы приведенные на последующих страницах помогут вам сэкономить время на обращение в службу сервиса 26
- Технические проблемы 26
- Шум постукивание в отделении для мытья 26
- Более длительное время залива воды 27
- Быстро мигает световой индикатор режима стекло перелив один из узлов посудомоечной машины протекает 27
- Быстро мигает световой индикатор режима ускоренная мойка 27
- Коды ошибок 27
- Коды ошибок значение возможные причины 27
- Кран не открыт ограничено поступление воды либо давление воды слишком низкое 27
- Неудовлет в орительные результаты мытья посуды 27
- Неудовлетво рительные результаты сушки посуды 27
- Остатки в дозаторе моющего средства 27
- Предупреждение предупреждение в случае перелива перед тем как обратиться в сервисную службу перекройте главный подвод воды 27
- При возникновении некоторых неисправностей устройство будет выдавать предупреждающие коды ошибок 27
- Проблема возможные причины что нужно сделать 27
- Стеклянная посуда мутная 27
- Тарелки не высушены 27
- Тарелки не отмываются до конца 27
- Черные или серые полосы на тарелках 27
- Техническая информация 28
- Примечание 29
- Технические данные 29
Похожие устройства
- Candy CDI 2D10473-07 Техническое описание
- Candy CDI 2D10473-07 Руководство пользователя
- Candy CDI 1DS63-07 Техническое описание
- Candy CDI 1DS63-07 Руководство пользователя
- Candy CDI 3DS633D-07 Техническое описание
- Candy CDI 3DS633D-07 Руководство пользователя
- Candy CDPN 1L390PW-08 Техническое описание
- Candy CDPN 1L390PW-08 Руководство пользователя
- Candy CDPN 1D640PW-08 Техническое описание
- Candy CDPN 1D640PW-08 Руководство пользователя
- Candy CDIN 1D632PB Техническое описание
- Candy CDIN 1L380PB Техническое описание
- Candy CDIN 1L380PB Руководство пользователя
- Candy CDIN 1D672PB-07 Техническое описание
- Candy CDIN 1D672PB-07 Руководство пользователя
- Candy GSV C10DSGX-07 Техническое описание
- Candy GSV C10DSGX-07 Руководство пользователя
- Candy GVS4H7A1TCEX-07 Техническое описание
- Candy GVS4H7A1TCEX-07 Руководство пользователя
- Candy CS C10DG-07 Техническое описание
Скачать
Случайные обсуждения