Hilti TE 60 [13/19] Эксплуатация
![Hilti TE 60-ATC [13/19] Эксплуатация](/views2/1070627/page13/bgd.png)
2. Вставьте ограничитель глубины под фиксатором
(фиксирующее кольцо) боковой рукоятки в два
направляющих отверстия.
3. Затяните боковую рукоятку, повернув ее. При
этом будет одновременно зафиксирован ограни-
читель глубины.
6.3 Разблокировка инструмента
См. главу «Эксплуатация/система защиты от кражи
TPS (ATC)».
6.4 Использование удлинительного кабеля и
генератора/трансформатора
См. главу «Описание/использование удлинительного
кабеля».
7Эксплуатация
ОСТОРОЖНО
Инструмент обладает высоким крутящим моментом,
что соответствует его областям применения. При ра-
боте с инструментом держите его обеими руками и
пользуйтесь боковой рукояткой. Оператор должен
быть готов к внезапной блокировке инструмента.
ОСТОРОЖНО
Всегда проверяйте установку нужной функции на
переключателе режимов работы.
ОСТОРОЖНО
Закрепляйтеобрабатываемыеизделия зажимными
приспособлениями или тисками.
ОСТОРОЖНО
Перед каждым использованием проверяйте ин-
струмент на отсутствие повреждений и неравно-
мерный износ.
7.1 Подготовка к работе
ОСТОРОЖНО
Для смены рабочих инструментов пользуйтесь за-
щитными перчатками, т. к. инструменты при работе
сильно нагреваются.
7.1.1 Установка ограничителя глубины
1. Ослабьте винт на ограничителе глубины.
2. Установите ограничитель глубины на требуемую
величину.
3. Затяните винт на ограничителе глубины.
7.1.2 Установка рабочего инструмента 3
1. Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2. Убедитесь, что хвостовик рабочего инструмента
чист и смазан. В случае необходимости очистите
исмажьтеего.
3. Проверьте чистоту и состояние уплотнителя пы-
лезащитного чехла. В случае необходимости очи-
стите пылезащитный чехол, а если поврежден
уплотнитель — замените чехол.
4. Вставьте рабочий инструмент в зажимной патрон
и прокрутите его с небольшим усилием, пока
инструмент не зафиксируется в направляющих
пазах.
5. Надавите на рабочий инструмент в зажимном
патроне до щелчка.
6. Потяните рабочий инструмент на себя, чтобы удо-
стовериться, что он надежно закреплен в па-
троне.
7.1.3 Извлечение рабочего инструмента 4
1. Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2. Откройте зажимной патрон, потянув на себя фик-
сатор.
3. Выньте рабочий инструмент из зажимного па-
трона.
7.2 Режим работы
ОСТОРОЖНО
При обработке основания может откалываться мате-
риал. Пользуйтесь защитными очками, защитными
перчатками и, если Вы работаете без устройства
для отсасывания пыли, легким респиратором для
защиты дыхательных путей. Осколки материала мо-
гут травмировать тело и глаза.
ОСТОРОЖНО
Во время работы возникает шум. Надевайте защит-
ные наушники. Сильный шум может повредить слух.
ОСТОРОЖНО
Чтобы во время работы руки не затекали, делайте
перерывы для расслабления и разминки пальцев.
7.2.1 Система защиты от кражи TPS (ATC)
УКАЗАНИЕ
В виде опции для модели ATC предусмотрено осна-
щение функцией «защиты от кражи». Если инструмент
оснащен данной функцией, его включение и эксплу-
ru
65
Printed: 21.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071051 / 000 / 02
Содержание
- Te 60 te 60 atc avr 1
- _cover_te60_3gen_p8 1
- Te60_g3_427749_p8a3_ru_13 6 013_web 4
- Комбинированный перфоратор te 60 te 60 atc avr 4
- Общие указания 4
- Оригинальное руководство по эксплуатации 4
- Инструмент представляет собой электрический комбинированный перфоратор с пневматическим ударным механизмом функция atc активный контроль вращающего момента у модели te 60 atc предоставляет пользователю дополнительный комфорт при сверлении инструмент предназначен для бурения в бетоне и кирпичной кладке сверления в металле и древесине а также может использоваться для выполнения долбежных работ инструмент оснащён электронной системой защиты от перегрузки электродвигателя при постоянной пере грузке частота вращения электродвигателя автоматически уменьшается при необходимости электродвигатель останавливается при кратковременном отпускании и последующем нажатии выключателя электродвигатель моментально набирает полную мощность при повторном пуске крепко держите инструмент обеими руками при определенных условиях инструмент может использоваться для перемешивания см главу рабочие ин струменты принадлежности и эксплуатация инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может 5
- Использование инструмента по назначению 5
- Описание 5
- Поколение 03 5
- Предписывающие знаки 5
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип инструмента указан на заводской табличке а се рийный номер сбоку на корпусе электродвигателя занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном об служивании инструмента и консультациях по его экс плуатации 5
- Серийный номер 5
- Символы 5
- Тип 5
- Инструменты аксессуары расходные материалы 7
- Технические характеристики 8
- Указания по технике безопасности 9
- Подготовка к работе 12
- Эксплуатация 13
- Уход и техническое обслуживание 15
- Поиск и устранение неисправностей 16
- Гарантия производителя 17
- Утилизация 17
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 18
- 427749 19
- Hilti corporation 19
Похожие устройства
- Gorenje K5779E Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FG 45 Colibri Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 50 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5779W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 40-AVR Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB23GB540 Инструкция по эксплуатации
- Brandt TE1016X Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 30-M AVR Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PG 45 Fascino Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 30-C-AVR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K300SM-W Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG Bl Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 3000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273E Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1500-AVR Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PV 45 Delizia Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K272W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения