Hilti TE 40-AVR [13/19] Подготовка к работе
![Hilti TE 40-AVR [13/19] Подготовка к работе](/views2/1070634/page13/bgd.png)
e) Обычно рекомендуется использовать автомат
защиты от тока утечки (RCD) с максимальным
током отключения 30 мА.
5.3.4 Рабочее место
a) Обеспечьте хорошее освещение рабочего ме-
ста.
b) Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей
зоны. Плохо проветриваемая рабочая зона
может стать причиной ухудшения самочувствия
из-за высокой концентрации пыли.
c) При сквозном сверлении ограждайте опасную
зону с противоположной стороны стены.Выхо-
дящие наружу или падающие вниз осколки могут
травмировать других людей.
d) Пыль, возникающая при обработке материалов,
содержащих свинец, некоторых видов
древесины, минералов и металлов, может
представлять собой опасность для здоровья.
Вдыхание частиц такой пыли или контакт
с ней может стать причиной появления
аллергических реакций и/или заболеваний
дыхательных путей. Некоторые виды пыли
(например пыль, возникающая при обработке
дуба или бука) считаются канцерогенными,
особенно в комбинации с дополнительными
материалами, используемыми для обработки
древесины (соль хромовой кислоты, средства
защиты древесины). Обработка материалов с
содержанием асбеста должна выполняться
только специалистами. По возможности
используйте подходящий пылеотсасывающий
аппарат. Для оптимального удаления пыли
используйте этот электроинструмент в
комбинации с подходящим переносным
пылесосом, рекомендованным Hilti для уборки
древесных опилок и/или минеральной пыли.
Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей
зоны. Рекомендуется носить респиратор
с фильтром класса P2. Соблюдайте
действующие национальные предписания по
обработке материалов.
5.3.5 Средства индивидуальной защиты
При работе с инструментом работающий и находя-
щиеся в непосредственной близости лица должны
надевать соответствующие защитные очки, за-
щитный шлем, защитные наушники, защитные пер-
чаткиилегкийреспиратор.
6 Подготовка к работе
6.1 Установка и позиционирование боковой
рукоятки 2
ОСТОРОЖНО
Чтобы не пораниться, выньте из боковой рукоятки
ограничитель глубины.
1. Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2. Поверните боковую рукоятку, чтобы расфикси-
ровать ее.
3. Установите боковую рукоятку (фиксирующее
кольцо) через зажимной патрон на хвостовик.
4. Установите боковую рукоятку в нужное положе-
ние.
5. Зафиксируйте боковую рукоятку, повернув ее.
6.2 Разблокировка инструмента
см. гл. "Управление"
6.3 Использование удлинительного кабеля и
генератора/трансформатора
см.вгл.2"Описание"
7Эксплуатация
ОСТОРОЖНО
Инструмент обладает высоким крутящим моментом,
что соответствует его областям применения. При ра-
боте с инструментом держите его обеими руками и
пользуйтесь боковой рукояткой. Оператор должен
быть готов к внезапной блокировке инструмента.
ОСТОРОЖНО
Закрепляйте обрабатываемыеизделиязажимными
приспособлениями или тисками.
ru
129
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5142321 / 000 / 00
Содержание
- Te 40 te 40 avr 1
- _cover_te40_avr_p8a2 1
- Te40_274309_p8a2_ru_24 5 013_web 5
- Комбинированный перфоратор te 40 te 40 avr 5
- Общие указания 5
- Оригинальное руководство по эксплуатации 5
- Инструмент представляет собой электрический комбинированный перфоратор с пневматическим ударным механизмом инструмент предназначен для сверления отверстий в бетоне кирпичной кладке металле и древесине кроме того данный инструмент может использоваться для выполнения легких долбежных работ по кирпичной кладке и отделочных работ по бетону использовать опасные для здоровья материалы например асбест запрещается инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может обслуживаться и ремонти роваться только уполномоченным персоналом персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности использование инструмента не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом представляют опасность возможные области и варианты использования инструмента строительная площадка мастерская выполнение ремонтных работ разных типов инструмент может использоваться только в сухих местах не используйте инструмент там где существует опасность пожара или взрыва эксплуатация ин 6
- Использование инструмента по назначению 6
- Описание 6
- Предписывающие знаки 6
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип инструмента указан на заводской табличке а се рийный номер сбоку на корпусе электродвигателя занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном об служивании инструмента и консультациях по его экс плуатации 6
- Серийный номер 6
- Символы 6
- Тип 6
- Инструменты аксессуары 8
- Технические характеристики 9
- Указания по технике безопасности 10
- Подготовка к работе 13
- Эксплуатация 13
- Поиск и устранение неисправностей 16
- Уход и техническое обслуживание 16
- Утилизация 17
- Гарантия производителя 18
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 18
- 274309 19
- Hilti corporation 19
Похожие устройства
- Siemens HB23GB540 Инструкция по эксплуатации
- Brandt TE1016X Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 30-M AVR Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PG 45 Fascino Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 30-C-AVR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K300SM-W Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG Bl Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 3000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273E Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1500-AVR Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PV 45 Delizia Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K272W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 805 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-6c00er A7Q66EA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN273W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECD620AC Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 700-AVR Инструкция по эксплуатации