Hilti TE 30-C-AVR [17/20] Поиск и устранение неисправностей
![Hilti TE 30-C-AVR [17/20] Поиск и устранение неисправностей](/views2/1070638/page17/bg11.png)
8.3 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Ремонт электрической части инструмента пору-
чайте только специалисту-электрику.
Регулярно проверяйте узлы инструмента на отсут-
ствиеповреждений,атакжеисправностьвсехэле-
ментов управления и компонентов. Эксплуатация при-
бора с поврежденными деталями или неисправными
элементами управления запрещается. Обратитесь в
сервисную службу Hilti.
8.4 Контроль после работ по уходу и
техническому обслуживанию
После ухода за инструментом и его технического об-
служивания убедитесь, что все защитные приспособ-
ления установлены и исправно функционируют.
9 Поиск и устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина
Способ устранения
Инструмент не работает.
Отсутствует электропитание.
Подключите другой электроинстру-
мент и проверьте, работает ли он.
Неисправен сетевой кабель или его
вилка.
Для проверки обратитесь к
специалисту-электрику и, в случае
необходимости, замените.
Изношены угольные щетки.
Для проверки обратитесь к
специалисту-электрику и, в случае
необходимости, замените.
Неисправен выключатель.
Для проверки обратитесь к
специалисту-электрику и, в случае
необходимости, замените.
Инструмент выключается во
время работы.
Слишком продолжительное время
бурения при низкой частоте враще-
ния
Отпустите и снова нажмите выклю-
чатель.
Инструмент не включается,
мигает желтая лампочка инди-
катора.
Не произведена разблокировка ин-
струмента (в случае наличия в ка-
честве опции системы защиты от
кражи).
Разблокируйте инструмент с помо-
щью электронного ключа.
Не выполняется бурение с
ударом.
Инструмент слишком холодный. Дайте инструменту прогреться до
минимальной рабочей темпера-
туры.
См. гл.: 7.2.3 Ударное бурение 9
Переключатель режимов работы
установлен в положение «Сверле-
ние без удара».
Установите переключатель режи-
мов работы в положение «Ударное
сверление».
Инструмент работает не на
полную мощность.
Слишком мало сечение удлинитель-
ного кабеля.
Используйте удлинительный кабель
с достаточным сечением.
См. гл.: 6.2 Использование
удлинительного кабеля и
генератора/трансформатора
Не полностью нажат основной вы-
ключатель.
Нажмите на выключатель до упора.
Бур не вращается.
Переключатель режимов работы не
зафиксирован или находится в по-
ложении «Долбление» или «Выбор
положения долота».
При неработающем электродвига-
теле приведите переключатель ре-
жимов работы в положение «Свер-
ление с ударом».
Бур не высвобождается из
крепления.
Не полностью отжат зажимной па-
трон.
Отведите до упора назад фиксатор
и выньте рабочий инструмент.
Бур не выполняет бурение.
У инструмента включено левое вра-
щение.
Включите правое вращение.
ru
82
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070840 / 000 / 01
Содержание
- Te 30 te 30 avr te 30 c avr te 30 m avr 1
- _cover_te30_p8a2 1
- Te30_g1_402498_p8a2_ru_07 3 013_web 5
- Общая информация 5
- Оригинальное руководство по эксплуатации 5
- Перфоратор te 30 te 30 avr te 30 c avr te 30 m avr 5
- Инструмент представляет собой электрический перфоратор с пневматическим ударным механизмом инструмент предназначен для сверления отверстий в бетоне и кирпичной кладке кроме того данный инструмент может использоваться для выполнения легких долбежных работ по кирпичной кладке и отделочных работ по бетону использовать опасные для здоровья материалы например асбест запрещается также соблюдайте национальные требования охраны труда возможные области и варианты использования инструмента строительная площадка мастерская выполнение ремонтных работ разных типов эксплуатация инструмента возможна только при напряжении и частоте электросети соответствующих указан ным на заводской табличке инструмент предназначен для профессионального использования поэтому может обслуживаться и ремонти роваться только уполномоченным персоналом персонал должен пройти специальный инструктаж по технике 6
- Использование инструмента по назначению 6
- Описание 6
- Поколение 01 6
- Предписывающие знаки 6
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип инструмента указан на заводской табличке а се рийный номер сбоку на корпусе электродвигателя занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном об служивании инструмента и консультациях по его экс плуатации 6
- Серийный номер 6
- Символы 6
- Тип 6
- Инструменты аксессуары 8
- Технические характеристики 9
- Указания по технике безопасности 11
- Подготовка к работе 14
- Эксплуатация 14
- Уход и техническое обслуживание 16
- Поиск и устранение неисправностей 17
- Гарантия производителя 18
- Утилизация 18
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 19
- 402498 20
- Hilti corporation 20
Похожие устройства
- Gorenje K300SM-W Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG Bl Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 3000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273E Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1500-AVR Инструкция по эксплуатации
- Krona IGM T2604SEG White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K273W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 1000-AVR Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PV 45 Delizia Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K272W Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 805 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-6c00er A7Q66EA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN273W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECD620AC Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 700-AVR Инструкция по эксплуатации
- HP g7-1353er A9A75EA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECD620BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti TE 500 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell TS11-HR-378RU Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC620C Инструкция по эксплуатации