Panasonic RP-HTX80BGC-R [2/20] Меры предосторожности
![Panasonic RP-HTX80BGC-R [2/20] Меры предосторожности](/views2/1706937/page2/bg2.png)
2
Меры предосторожности
∫Устройство
• Не используйте и не помещайте данное устройство вблизи источников тепла.
• Не используйте данное устройство на высоком уровне громкости в местах, где необходимо слышать
звуки окружающей среды для обеспечения собственной безопасности, например у железнодорожных
переездов и на строительных площадках.
• Характерное широкополосное напряжение равно или превышает 75 мВ.
• Сведения о сертификации находятся на правой стороне наушников. Чтобы ознакомиться с ними,
снимите правую подушечку наушников.
∫Аллергия
• Прекратите использование этого устройства, если ощущаете дискомфорт при контакте подушечек
наушников или других компонентов этого устройства с кожей.
• Продолжительное использование может привести к появлению сыпи или других аллергических
реакций.
∫Меры предосторожности при прослушивании с помощью наушников
• Избыточное звуковое давление, вызванное наушниками или гарнитурой, может привести к потере
слуха.
• Не используйте наушники на высоком уровне громкости. Отоларингологи не рекомендуют
прослушивать звук с помощью наушников в течение длительного времени.
• Если вы слышите звон в ушах, уменьшите громкость или прекратите использование устройства.
• Не используйте во время управления моторными транспортными средствами. Во многих регионах это
запрещено, поскольку может привести к возникновению опасных ситуаций на дороге.
• При возникновении потенциально опасных ситуаций будьте предельно внимательными или временно
прекратите использование устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во избежание возникновения пожара, удара электрическим током или повреждения изделия
• берегите данное устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.
• Не ставьте на данное устройство емкости с водой, например вазы.
• Используйте рекомендуемые принадлежности.
• Не снимайте крышки.
• Не ремонтируйте данное устройство самостоятельно. Обращайтесь к квалифицированным
специалистам по техобслуживанию.
• При возникновении какой-либо неисправности прекратите использование устройства, не
модифицируйте и не ремонтируйте его.
Во время эксплуатации данное устройство может подвергаться воздействию радиопомех, вызванных
мобильными телефонами. При возникновении таких помех увеличьте расстояние между данным
устройством и мобильным телефоном.
Данное устройство предназначено для использования в умеренном и тропическом климате.
Содержание
- Rp htx80b 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровые беспроводные стереонаушники 1
- Аллергия 2
- Меры предосторожности 2
- Меры предосторожности при прослушивании с помощью наушников 2
- Предупреждение 2
- Устройство 2
- Зона действия 3
- Информация о bluetoot 3
- Информация о bluetooth 3
- Использование по назначению 3
- Используемый частотный диапазон 3
- Ограничения использования 3
- Помехи от других устройств 3
- Сертификация данного устройства 3
- Действие 4
- Перед использованием 4
- Подготовка 4
- Прочее 4
- Содержание 4
- 1 x usb кабель для зарядки 5
- Используемые в данном документе выражения 5
- Не используйте растворители бензин разбавитель спирт кухонные чистящие средства химические очистители и т д они могут привести к деформированию наружной поверхности корпуса или отслоению покрытия 5
- Обслуживание 5
- Очищайте данное устройство сухой мягкой тканью 5
- Перед использованием 5
- Принадлежности 5
- Проверьте наличие принадлежностей входящих в комплект поставки 5
- Кнопка 2 кнопка 3 кнопка 9 4 разъем для зарядки dc in 6
- Микрофон 6 кнопка í i 6
- Названия компонентов 6
- Правая сторона r 6
- Примечание 6
- Светодиодный индикато 6
- A светодиод 7
- B usb кабель для зарядки входит в комплект поставки 7
- C компьютер 7
- В выключенном состоянии нажмите и удерживайте кнопку í i на данном устройстве в течение примерно 3 секунд пока не начнет мигать светодиод синим цветом 7
- Включение отключение питания 7
- Внимание для подключения к компьютеру используйте только usb кабель для зарядки который входит в комплект поставки 7
- Зарядка 7
- Отключение питания нажмите и удерживайте кнопку í i примерно 3 секунды прозвучит звуковой сигнал и питание отключится 7
- Перезаряжаемая аккумуляторная батарея установленная в устройство поставляется незаряженной перед использованием устройства зарядите аккумуляторную батарею 7
- Подготовка 7
- Подключите данное устройство к компьютеру с помощью usb кабеля для зарядки 7
- Примечание 7
- В выключенном состоянии нажмите и удерживайте кнопку í i на данном устройстве пока не начнет мигать светодиод 8
- Включите питание устройства bluetoot 8
- Выберите rp htx80b в меню устройства bluetoot 8
- И активируйте функцию bluetoot 8
- Подключение устройства bluetoot 8
- Подключение устройства bluetooth 8
- Проверьте соединение изделия с устройством bluetoot 8
- Сопряжение регистрация данного устройства для соединения с устройством bluetoot 8
- Сопряжение регистрация данного устройства для соединения с устройством bluetooth 8
- Включите данное устройство 9
- Выполните шаги 2 и 3 раздела сопряжение регистрация данного устройства для соединения с устройством bluetoot 9
- Примечание 9
- Соединение с сопряженным устройством bluetoot 9
- Соединение с сопряженным устройством bluetooth 9
- A2dp и avrcp музыку можно воспроизводить с помощью дистанционного управления на этом изделии 10
- A2dp расширенный профиль распространения аудио advanced audio distribution profile передает аудиосигнал на это изделие avrcp профиль дистанционного управления аудио видео audio video remote control profile позволяет дистанционно управлять устройством с помощью этого изделия 10
- Внимание 10
- Вы можете управлять устройством bluetoot 10
- Выбирайте и воспроизводите музыку на устройстве bluetoot 10
- Действие 10
- Дистанционное управление 10
- Если устройство совместимое с bluetoot 10
- К этому изделию 10
- Поддерживает профили bluetoot 10
- Подключение устройства bluetoot 10
- Подключите устройство bluetoot 10
- Пример действия 10
- Примечание 10
- Прослушивание музыки 10
- С помощью этого изделия 10
- Hsp или hfp это устройство можно использовать для совершения телефонных звонков 11
- Hsp профиль гарнитуры headset profile этот профиль можно использовать для приема монофонического звука и установления двусторонней связи с помощью микрофона устройства hfp профиль громкой связи hands free profile помимо функций hsp данный профиль имеет функцию приема входящих и совершения исходящих звонков у данного устройства нет функции позволяющей совершать телефонные звонки самостоятельно без телефона с функцией bluetoot 11
- К этому изделию 11
- Нажмите на данном устройстве и ответьте на входящий звонок 11
- Начните разговор 11
- Подключение устройства bluetoot 11
- Подключите устройство bluetoot 11
- Примечание 11
- С телефонами которые имеют функцию bluetoot 11
- Сотовыми телефонами или смартфонами и поддерживают профиль bluetoot 11
- Телефонный звонок 11
- Чтобы завершить телефонный звонок нажмите 11
- Автоматическое отключение питания 12
- Активация функции голосового управления 12
- К этому изделию 12
- Нажмите и удерживайте на данном устройстве примерно 3 секунды 12
- Подключение устройства bluetoot 12
- Подключите устройство bluetoot 12
- Полезные функции 12
- Сброс настроек этого устройства 12
- Уведомление об уровне заряда батареи 12
- Авторские права и т д 13
- Восстановление заводских настроек 13
- Когда светодиод поочередно мигает синим и красным цветом одновременно нажмите и удерживайте 9 и не менее 5 секунд 13
- Когда это устройство выключено нажмите и удерживайте кнопку í i не менее 5 секунд пока светодиод не начнет поочередно мигать синим и красным цветом 13
- Прочее 13
- Громкость звука и аудиосигналов 14
- Невозможно подключить устройство 14
- Нет звука 14
- Низкий уровень громкости 14
- Общие данные 14
- Перед обращением к специалисту по техобслуживанию выполните следующие проверки если вы не уверены в отношении каких либо пунктов проверки или приведенные рекомендации не помогают разрешить проблему обратитесь за указаниями к консультанту пункта продажи 14
- Питание не включается 14
- Подключение устройства bluetoot 14
- Подключение устройства bluetooth 14
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Светодиод не горит во время зарядки зарядка длится дольше 14
- Устройство не заряжается 14
- Устройство не реагирует на команды 14
- Электропитание и зарядка 14
- Вы не слышите другого человека 15
- Звук из подключаемого устройства прерывается качество звука низкое 15
- Не удается позвонить по телефону 15
- Телефонные звонки 15
- Данные о bluetoot 16
- Данные о динамиках 16
- Данные о принадлежностях 16
- Данные о разъемах 16
- Микрофон 16
- Общие данные 16
- Технические характеристики 16
- Извлечение элемента питания при утилизации данного устройства 17
- Открутив 4 винта поднимите и снимите деталь a 17
- Перережьте ножницами провода по одному и извлеките элемент питания 17
- Снимите левую подушечку наушника 17
- Прочее 19
- Tqbm0168 20
Похожие устройства
- Finepower Standard 418B Руководство пользователя
- Finepower Ground 330W Руководство пользователя
- Finepower Elementary 350W Руководство пользователя
- Finepower Ground 318W Руководство пользователя
- Finepower Elementary 330W Руководство пользователя
- Finepower Standard 4W003 Руководство пользователя
- Finepower Elementary 318W Руководство пользователя
- Finepower Standard 3W002 Руководство пользователя
- Finepower Elementary EP002 Руководство пользователя
- Finepower Elementary EP001 Руководство пользователя
- Finepower Elementary EP003 Руководство пользователя
- Finepower KT-C893 Руководство пользователя
- Finepower KT-C704A4 Руководство пользователя
- Finepower KT-C702C2 Руководство пользователя
- Ingenico iUP250 Руководство пользователя для эквайринговых устройств
- Ingenico iUP250 Руководство пользователя для встраиваемых терминалов
- Ingenico iUP250 Руководство пользователя
- Ingenico iUR250 Руководство пользователя для эквайринговых устройств
- Ingenico iUR250 Руководство пользователя
- Ingenico iUR250 Руководство пользователя для встраиваемых терминалов