Hilti DD 120 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/26] 65207
![Hilti DD 120 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/26] 65207](/views2/1070707/page14/bge.png)
5.1.4 Электронные компоненты
a) Примите меры по защите от поражения
электрическим током. При работе со станком
не прикасайтесь к заземленным конструкциям
(например к трубам, батареям отопления,
газовым и электроплитам, холодильникам).
b) Регулярно проверяйте кабель электропитания
станка. Замена поврежденного кабеля должна
производиться специалистом-электриком. Ре-
гулярно проверяйте удлинительные кабели и
при наличии повреждений заменяйте их.
c) Проверяйте техническое состояние станка
и принадлежностей. В случае повреждений
станка или его принадлежностей, неполной
комплектации или неисправной работы
элементов управления пользоваться станком
запрещается.
d) Если во время работы сетевой или удлини-
тельный кабель был поврежден, прикасаться
к нему запрещается. Выньте вилку сетевого
кабеля из розетки.
e) Неисправные переключатели заменяйте в сер-
висном центре Hilti. Не работайте на станке с
неисправным переключателем.
f) К ремонту станка допускайте только
специалистов-электриков сервисной службы
Hilti, чтобы избежать использования
неоригинальных запасных частей. В противном
случае существует риск травмирования.
g) Используйте кабель электропитания только по
назначению. Никогда не переносите станок за
кабель. Отсоединяйте кабель от сети, только
взявшись за вилку, а не за сам кабель.
h) Защищайте кабель электропитания от воздей-
ствия высокой температуры, масла и острых
кромок.
i) При работах вне помещений используйте
только допущенные к эксплуатации
удлинительные кабели с соответствующей
маркировкой.
j) При отключении электропитания: выключите
станок и выньте вилку сетевого кабеля из ро-
зетки.
k) Не следует использовать удлинители с блоком
розеток, к которым подключено несколько ин-
струментов.
l) Пользоваться грязным или мокрым станком
запрещается. При неблагоприятных условиях
влага и пыль, скапливающаяся на поверхности
станка (особенно от токопроводящих материа-
лов), могут вызвать удар электрическим током.
Поэтому регулярно обращайтесь в сервисную
службу Hilti для проверки станка, особенно
если Вы часто используете его для обработки
токопроводящих материалов.
5.1.5 Защита от ожогов
При замене рабочего инструмента надевайте за-
щитные перчатки! Во время работы рабочие инстру-
менты нагреваются.
5.1.6 Требования, предъявляемые к
пользователю
a) Инструмент предназначен для профессиональ-
ного использования.
b) Инструмент может эксплуатироваться, обслу-
живаться и ремонтироваться только уполномо-
ченным персоналом. Персонал должен пройти
специальный инструктаж по технике безопас-
ности.
c) Будьте внимательны, следите за своими дей-
ствиями и серьезно относитесь к работе с элек-
троинструментом. Не пользуйтесь электроин-
струментом, если вы устали или находитесь
под действием наркотиков, алкоголя или ме-
дикаментов. Незначительная ошибка при невни-
мательной работе с электроинструментом может
стать причиной серьёзного травмирования.
d) Чтобы во время работы руки не затекали, де-
лайте перерывы для расслабления и разминки
пальцев.
5.1.7 Средства индивидуальной защиты
При работе с инструментом работающий и находя-
щиеся в непосредственной близости лица должны
надевать защитные очки, каску, защитные науш-
ники, респиратор и защитные перчатки.
ru
122
Printed: 22.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5127409 / 000 / 02
Содержание
- Dd 120 1
- _cover_dd120_p5 1
- Dd120_274868_p5a4_ru_27 9 013_web 5
- Общие указания 5
- Оригинальное руководство по эксплуатации 5
- Станок алмазного сверления dd 120 5
- Запрещающие знаки 6
- На комбинированной опорной плите 6
- Обозначение пиктограмм и другие обозначения 6
- Осторожно общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой лёгкие травмы или повреждение оборудования 6
- Предписывающие знаки 6
- Предупреждающие знаки 6
- Сверху горизонтальное сверление с вакуумным креплением разрешается выполнять только при использовании дополнительных устройств крепления станины сверлильного станка снизу при сверлении отверстий над головой исполь зовать вакуумное крепление запрещается 6
- Символы 6
- Указание указания по эксплуатации и другая полезная инфор мация 6
- Описание 8
- Принадлежности 10
- Технические характеристики 10
- Указания по технике безопасности 12
- Подготовка к работе 15
- Эксплуатация 18
- Уход и техническое обслуживание 21
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Гарантия производителя 24
- Утилизация 24
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 25
- 274868 26
- Hilti corporation 26
Похожие устройства
- Apple новый iPad MC706RS/A 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS620BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD EC-1 Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD366RS/A 16Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680-ORA Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS WS10 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD369RS/A 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS WS10-E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680-ORA-E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MC707RS/A 64Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT68C-HL Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSW 3018-E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD370RSA 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti D-LP 32 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD367RS/A 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT650BXC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS-TS 32 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT650E Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD368RS/A 64Gb Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения