TRACO POWER TIS600-148RED [4/13] Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com
![TRACO POWER TIS50-112 [4/13] Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com](/views2/1709237/page4/bg4.png)
Tel: +41 1284 2911
Fax: +41 1201 1168
E-Mail: sales@traco.ch
www.tracopower.com
Date: October 25, 2000
Issue: 1.2
Page
Seite
4
Jenatschstrasse 1
CH-8002 Zürich
English
Warning
The power supplies are constructed in accordance with the safety requirements of IEC/EN60950, UL1950 and UL508. They
fulfil the requirements for CE-compatibility and carries the CE-mark. They are UL and cUL approved.
Hazardous voltages are present in this power supply during normal operating conditions. However, these are inaccessible. Fail-
ure to properly maintain the power supply can result in death, severe personal injury or substantial property damage.
Only
qualified personnel is allowed to work on or around this power supply.
The successful and safe operation is dependent
on proper storage, handling, installation and operation.
The potentiometer to adjust the output voltage is only allowed to be actuated using an insulated screwdriver, because
accidental contact may be made with parts inside the power supply carrying dangerous voltages.
Instructions:
•
Check operating instructions.
•
Heatsink temperatures of 100°C can be reached.
•
Risk of electrical shock and electrical energy discharge. The power supply must not be opened until at least 5 minutes after
complete disconnection of the mains.
Caution:
Electrostatically sensitive device.
The power supply may only be opened by qualified personnel.
D
escription and construction:
The TIS power supplies with RED function module are built-in units. The mounting position has to fulfil the requirements for fireproof case
according to UL1950, IEC/EN 60950 or other appropriate national standard. The relevant UL regulations or equivalent local regulations must be
observed during installation.
These power supplies are designed for mounting on a DIN rail TS35 (EN 50022-35x15/7.5) and for operation from 115 or 230VAC, 50/60Hz
(selectable with input voltage selector switch 115/230VAC) single phase systems.
The output voltage (12VDC, 24VDC, 28VDC, 48VDC and 72VDC) of the TIS power supplies is potential-free (floating), protected against short
circuit and o
p
en circuit conditions.
Attention:
In case of non-observance or exceeding the mentioned limiting value of the data sheet,
the function and electrical safety can be impaired and can destroy the power supply.
Installation:
General assembly and safety instructions of the standard TIS power supply applies. A sufficiently strong DIN-rail has to be provided. As
alternative a kit for chassis mounting is available. The correct mounting position for optimal cooling performance must be observed. Above and
below the power supply a minimum free space of 80mm [3.15in] is required and on each side of the power supply a minimum space of 50mm
[1.97in] is required to allow sufficient air convection. The air temperature measured 10mm [0.39in] below the power supply must not exceed the
specified values in the data sheet. Observe power derating above 50°C. (see data sheet)
To fix unit on the DIN-rail, clip top part on DIN-rail, push inwards until you hear a clipping sound. To fix TIS 600 on the DIN-rail, clip top part on
DIN-rail, push first downwards and than inwards until the power supply is properly seated.
To remove the unit, grip both sides of the power supply near the bottom and pull outwards. When clip has cleared bottom DIN-rail lift unit off
DIN-rail. To remove TIS 600 grip both sides of the power supply near the bottom, pull first downwards and than outwards. When clip has
cleared bottom DIN-rail lift unit off DIN-rail.
Only qualified personnel may carry out the installation.
The connection of the supply voltage has to be carried out in accordance
with the local regulations. A protective device (fuse, MCB) and an easy accessible isolating device for disconnecting the power supply must be
provided. On the TIS 300, TIS 500 and TIS 600 all output terminals should be connected to the load.
If flexible wires are used the wires have to be terminated. (e.g. by using ferrules)
Danger:
Never work on the power supply if power is applied!
Before installation ensure that the main switch is switched off and prevented from being switched on
again and proper position of input voltage selector switch must be observed. In case of non-observance
touching at any alive components or improper dealing with this power supply can result in death o
r
severe injury.
Содержание
- Erie alimentations 1
- Ndustrial 1
- Ndustrielle 1
- Ndustrielles serie 1
- Operating instructions betriebsanleitung instructions du service 1
- Series 1
- Tromversorgung 1
- Upplies 1
- Dimensions drawings massbilder schémas cotés 2
- Drawing 2
- Input connector 1 2
- Mechanical dimensions 2
- No description 2
- Output connector 2 2
- Pin tis 300 1xx tis 500 124 tis 600 1xx 2
- Pin tis 75 1xx tis 150 1xx 2
- Tis 150 1xx 2
- Tis 300 1xx tis 500 124 2
- Tis 600 1xx 2
- Tis 75 1xx 2
- Output voltage adjustment read warnings first einstellung der ausgangsspannung zuerst warnhinweise lesen réglage de la tension de sortie lire préalablement les avertissements 3
- Attention in case of non observance or exceeding the mentioned limiting value of the data sheet 4
- Before installation ensure that the main switch is switched off and prevented from being switched on again and proper position of input voltage selector switch must be observed in case of non observance touching at any alive components or improper dealing with this power supply can result in death or severe injury 4
- Danger 4
- English 4
- Escription and construction 4
- Installation 4
- Issue 1 4
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 4
- Never work on the power supply if power is applied 4
- Only qualified personnel may carry out the installation 4
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 4
- The function and electrical safety can be impaired and can destroy the power supply 4
- The power supply may only be opened by qualified personnel 4
- Connections and terminal assignment 5
- English 5
- General specifications 5
- Input specifications 5
- Issue 1 5
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 5
- Output specifications 5
- Technical specifications 5
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 5
- Achtung 6
- Beschreibung und aufbau 6
- Besteht gefahr einer überhitzung die zur beeinträchtigung der funktion sowie der elektrischen sicherheit führt und die zerstörung des netzteiles zur folge haben kann 6
- Deutsch 6
- Für den betrieb sind folgende hinweise zu beachten 6
- Issue 1 6
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 6
- Montagehinweise 6
- Niemals bei anliegender spannung arbeiten lebensgefahr 6
- Nur qualifiziertes und geschultes fachpersonal darf die netzteile öffnen 6
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 6
- Vor beginn der installations oder instandhaltungsarbeiten ist der hauptschalter der anlage auszuschalten und gegen wieder einschalten zu sichern korrekte position des eingangsspannungs wahlschalter muss sichergestellt werden beim nichtbeachten kann das berühren spannungsführender teile oder unsachgemässer umgang mit dieser stromversorgung den tod oder schwere körperverletzung zur folge haben 6
- Vorsicht 6
- Warnhinweise 6
- Warnung bei nichtbeachten sowie bei überschreitung der im datenblatt genannten grenzwerte 6
- Allgemeine daten 7
- Anschluss und klemmenbelegung 7
- Ausgangsdaten 7
- Deutsch 7
- Eingangsdaten 7
- Issue 1 7
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 7
- Technische daten 7
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 7
- Attention 8
- Avertissements 8
- De données entraîne un risque de surchauffe qui conduit à une détérioration du fonctionnement de même que de la sécurité électrique et peut avoir pour conséquence la destruction de l alimentation 8
- Description et constitution 8
- Français 8
- Important les non observation ou le dépassement des valeurs limites mentionnées dans la feuille 8
- Instruction de montage 8
- Issue 1 8
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 8
- L interrupteur principal de l installation doit être déclenché et protégé contre un réenclenchement avant d engager des travaux d installation ou de maintenance en cas de non observation un contact avec les parties sous tension ou une manipulation inconsidérée de cette alimentation en courant peut avoir des conséquences mortelles ou des blessures graves 8
- Les avertissements suivants doivent être observés pour l utilisation 8
- Ne jamais travailler avec la tension appliquée danger de mort 8
- Seul du personnel spécialisé qualifié et formé peut ouvrir les alimentations 8
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 8
- Caractéristique générales 9
- Caractéristiques techniques 9
- Données d entrée 9
- Données de sortie 9
- Français 9
- Issue 1 9
- Jenatschstrasse 1 ch 8002 zürich 9
- Raccordement et occupation des bornes 9
- Tel 41 1284 2911 fax 41 1201 1168 e mail sales traco ch www tracopower com 9
Похожие устройства
- TRACO POWER TIS600-148RED Datasheet
- TRACO POWER TIS600-148SIG Инструкция по эксплуатации
- TRACO POWER TIS600-148SIG Инструкция по установке
- TRACO POWER TIS600-148SIG Документация
- TRACO POWER TIS600-148SIG Datasheet
- TRACO POWER TIS600-172 Инструкция по эксплуатации
- TRACO POWER TIS600-172 Инструкция по установке
- TRACO POWER TIS600-172 Документация
- TRACO POWER TIS600-172 Datasheet
- TRACO POWER TIS75-112 Инструкция по эксплуатации
- TRACO POWER TIS75-112 Инструкция по установке
- TRACO POWER TIS75-112 Документация
- TRACO POWER TIS75-112 Datasheet
- TRACO POWER TIS75-124 Инструкция по эксплуатации
- TRACO POWER TIS75-124 Datasheet
- TRACO POWER TIS75-124 Документация
- TRACO POWER TIS75-124 Инструкция по установке
- TRACO POWER TIS75-148 Инструкция по эксплуатации
- TRACO POWER TIS75-148 Документация
- TRACO POWER TIS75-148 Инструкция по установке