Minola MGM 610244 I [16/42] Обслуговування і догляд
![Minola MGM 610244 I [16/42] Обслуговування і догляд](/views2/1710615/page16/bg10.png)
Перед тим, як почати чистити, зверніть
увагу на наведені нижче правила:
1) Закрийте регулятор газу.
2) Вимкніть електричну вилку з розетки.
3) Якщо панель гаряча, почекайте, поки
вона охолоне.
4) Очистіть варильну поверхню, пальники
та інші частини.
5) Не використовуйте кислотні миючі засоби
або засоби на нафтовій основі.
6) Очищаючи варильну поверхню, не ко-
ристуйтеся порошковими миючими засо-
бами і гострими (дряпаючими) приладами
для очищення логотипу та індикацій панелі
управління.
7) Коли поверхня гаряча, не допускайте
проливу холодної рідини на поверхню, це
може пошкодити її основу. Для максимальної
довговічності Вашого приладу, очищайте
його після кожного користування після охо-
лодження.
Газові крани:
Рекомендується періодично змащувати
крани подачі газу. Якщо варильна поверхня
не використовується тривалий час, настій-
но рекомендуємо відключати подачу газу
та електричне з’єднання. Якщо кран стає
жорстким у користуванні, викличте майстра
сервісного центру, який почистить або замі-
нить кран.
Газова конфорка:
Газові конфорки необхідно чистити
спеціально призначеним детергентом. Після
очищення, обов’язково почекайте, поки
конфорка висохне. Електрод електрично-
го підпалу «S» і термоелемент системи
газ-контроль «Т», завжди повинні бути чи-
стими і сухими. Після очищення обережно
встановіть конфорку на місце. Встановлюю-
чи
пальник на місце дуже важливо, щоб
розподільник полум’я «F» і кришка «С»
були правильно посаджені. В іншому ви-
падку може виникнути загроза пожежі. Не
користуйтеся електропідпалом, коли кон-
форка НЕ знаходиться на місці.
Емальовані покриття:
Всі емальовані поверхні потрібно чистити
мильною водою або спеціальним засобом,
що не є абразивом і без використання дря-
паючих допоміжних засобів.
Поверхня з нержавіючої сталі:
Для очищення таких поверхонь користуйтеся
спеціальним миючим засобом, призначеним
для догляду за побутовими приладами з
покриттям з нержавіючої сталі.
При очищенні, ніколи не знімайте
ручки управління та не допускайте
потрапляння рідини, що очищає,
або води всередину варильної по
-
верхні через отвори ручок.
Обслуговування і догляд
16
Содержание
- Вступ 3
- Шановний користувач 3
- Корпус поверхні 2 нижній корпус 3 ручки управління 4 маленька конфорка 5 середня конфорка 6 велика конфорка 7 решітка 8 електро підпал пальників 9 газ контроль 4
- Опис приладу технічні характеристики 4
- Технічні характеристики 4
- Встановлення інсталяція 5
- Малюнок 1 5
- Малюнок 2 5
- Малюнок 3 5
- Малюнок 4 5
- Підготовка до монтажу вбудованої поверхні 5
- Точки установки монтажних пластин 5
- Установка приладу 6
- Підключення варильної поверхні 7
- Підключення газу 8
- Установка жиклерів балонного газу lpg 30 mbar 8
- Налаштування мінімуму 9
- Головні відомості з техніки безпеки 10
- Робота механізму безпеки вбудованої варильної поверхні 11
- Безпека дітей 12
- Закрийте на газових приладах і газових лічильниках всі клапани 2 відкрийте двері та вікна 3 перевірте в трубах і фітингах виток газу якщо ви все ще відчуваєте запах газу будь ласка звільніть приміщення де ви знаходитесь 4 сповістіть оточуючих людей 5 викличте аварійну службу газу для виклику використовуйте телефон що знаходиться на віддаленій відстані 12
- Необхідні заходи при витоку газу 12
- Цей пристрій не призначений для використання особам з фізичними вадами недоліками сприйняття та розумового розвитку а також особам з недостатнім досвідом або знанням без контролю зі сторони відповідальної особи слідкуйте за тим щоб діти не гралися з приладом 12
- Увімкнення вимкнення регулювання 13
- Електричне підключення рекомендації для економії енергії 14
- Рекомендації необхідні для економії енергії 15
- Обслуговування і догляд 16
- Інструкція з експлуатації умови та термін експлуатації 18
- Перед виконанням будь яких ремонтних робіт вийміть запобіжник або відключіть ка бель живлення від розетки і відключіть прилад непрофесійний ремонт може привести до ураження електричним струмом короткого замикання 20
- При некоректному використанні приладу виклик сервісного центру для обслуговування приладу буде платним інструкцію з використання зберігайте в легкодоступному місці при передачі приладу новому власнику не забудьте передати всі супроводжуючі документи нижче наведені прості поради для усунення несправностей приладу 20
- Усунення несправностей 20
- Гарантійне обслуговування 21
- Утилізація приладу 21
- Введение 23
- Уважаемый покупатель 23
- Корпус поверхности 2 нижний корпус 3 ручки управления 4 маленькая конфорка 5 средняя конфорка 6 большая конфорка 7 решетка 8 электроподжиг горелок 9 газ контроль 24
- Описание прибора технические характеристики 24
- Технические характеристики 24
- Подготовка к монтажу встроенной поверхности 25
- Рисунок 1 25
- Рисунок 2 25
- Рисунок 3 25
- Рисунок 4 25
- Точки установки монтажных пластин 25
- Установка инсталяция 25
- Установка прибора 26
- Подключение варочных панелей 27
- Подключение газа 28
- Установка жиклеров баллонного газа lpg 30 mbar 28
- Настройка минимума 29
- Главные сведения по технике безопасности 30
- Работа механизма безопасности встраиваемой варочной поверхности 31
- Безопасность детей 32
- Данный прибор не предназначен для использования лицам с физическими недостат ками недостатками восприятия и умственного развития а также лицам с недостаточ ным опытом или знаниями без контроля ответственного лица 32
- Закройте на газовых приборах и газовых счетчиках все клапаны 2 откройте двери и окна 3 проверьте в трубах и фитингах утечку газа если вы все еще чувствуете запах газа пожалуйста освободите помещение где вы находитесь 4 сообщите окружающих людей 5 вызовите аварийную службу газа для вызова используйте телефон находящийся на удаленном расстоянии 32
- Необходимые меры при утечке газа 32
- Следите за тем чтобы дети не играли с прибором 32
- Включение выключения регулировка 33
- Электрическое подключение рекомендации для экономии энергии 34
- Рекомендации необходимые для экономии энергии 35
- Обслуживание и уход 36
- Инструкция по эксплуатации условия эксплуатации 38
- Перед выполнением любых ремонтных работ выньте предохранитель или отключите кабель питания от розетки и отключите прибор непрофессиональный ремонт может привести к поражению электрическим током короткому замыканию 40
- При некорректном использовании прибора после этого вызов сервисного центра по обслуживанию будет платным инструкцию по использованию храните в легкодоступном месте при передаче прибора новому владельцу не забудьте передать все сопровождающие документы ниже приведены простые советы по устранению неполадок в приборе 40
- Устранение неисправностей 40
- Гарантийное обслуживание 41
- Утилизация прибора 41
Похожие устройства
- Daikin RXY8MYL Технические данные
- Daikin RXY8MYL Руководство по вводу в эксплуатацию
- Minola MGM 61221 I Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61024 I Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61024 WH Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXY8MYLE Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXY8MYLE Руководство по эксплуатации
- Daikin RXY8MYLE Сервис мануал
- Daikin RXY8MYLE Технические данные
- Daikin RXY8MYLE Руководство по вводу в эксплуатацию
- Minola MGM 61424 I Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61424 WH Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61424 BL Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61024 IV RUSTIC Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61024 BL RUSTIC Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61424 IV RUSTIC Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61424 BL RUSTIC Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61021 WH Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61021 I Инструкция по эксплуатации
- Minola MGM 61421 WH Инструкция по эксплуатации