Karcher T 10/1 ADVANCED Инструкция по эксплуатации онлайн [124/124] 65685
![Karcher T 10/1 Professional Инструкция по эксплуатации онлайн [124/124] 1120](/views2/1001276/page124/bg7c.png)
02/10
AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South),
Dubai, United Arab Emirates,
+971 4 886-1177, www.kaercher.com
AR Kärcher S.A., Uruguay 2887 (1646) San Fernando, Pcia. de
Buenos Aires
+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar
AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,
+43-1-25060-0, www.kaercher.at
AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,
Victoria,
+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au
BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,
+32-3-340 07 11, www.karcher.be
BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor
Benedicto Montenegro no 419, Betel, Paulínia - Estado de Sao
Paulo, CEP 13.140-000
+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br
CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,
Mississauga, ON, L5N 2M2,
+1-905-672-8233, www.karcher.ca
CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,
Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,
0844 850 864, www.kaercher.ch
CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F,
2nd Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road, Waigaogiao Free
Trade, Pudong, Shanghai, 200131
+86-21 5076 8018, www.karcher.cn
CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,
+420/323/606 014, www.kaercher.cz
DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,
71364 Winnenden,
+49-7195/903-0, www.kaercher.de
DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Allë 7 A,
8723 Løsning,
+45-70206667, www.karcher.dk
ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium, Calle Josep
Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),
+34-902 17 00 68, www.karcher.es
F Kärcher S.A.S., 5, avenue des Coquelicots, Z.A. des Petits
Carreaux, 94865 Bonneuil-sur-Marne,
+33-1-4399-6770, www.karcher.fr
FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,
+358-207 413 600, www.karcher.fi
GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,
Banbury, Oxon OX16 1TB,
+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk
GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &
Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,
+30-210-2316-153, www.karcher.gr
HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza, 49 Hoi Yuen
Road, Kwun Tong, Kowloon,
++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk
HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark), 2051
Biatorbagy,
+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu
I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),
+39-848-998877, www.karcher.it
IE Kärcher Limited (Ireland), 12 Willow Business Park, Nangor
Road, Dublin 12,
(01) 409 7777, www.kaercher.ie
JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2,
Matsusaka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun, Miyagi
981-3408,
+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp
KR Karcher Co. Ltd. (South Korea), 2nd Floor , Youngjae
Building, 50-1, 51-1, Sansoo-dong, Mapo-ku, Seoul 121-060,
+82-2-322 6598, www.karcher.co.kr
MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz Sur No. 29-C,
Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, C.P. 53000
México,
+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx
MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan TPK 2/
8, Taman Perindustrian Kinrara, Seksyen 2, 47100 Puchong,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia,
+603 8073 3000, www.karcher.com.my
NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,
0900-33 666 33, www.karcher.nl
NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,
+47 815 20 600, www.karcher.no
NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,
Auckland, New Zealand,
+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz
PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,
+48-12-6397-222, www.karcher.pl
RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1, RO-013606
BUKAREST,
+40 37 2709001, www.kaercher.ro
RU Karcher Ltd. Service Center, Leningradsky avenue, 68,
Building 2, Moscow, 125315
+7-495 789 90 76, www.karcher.ru
SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,
+46 (0)31-577 300, www.karcher.se
SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road East,
#01-00 Freight Links Express Distripark, Singapore 608831,
+65-6897-1811, www.karcher.com.sg
SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,
+421 37 6555 798, www.kaercher.sk
TR Kärcher Servis Ticaret A.S., 9 Eylül Mahallesi, 307 Sokak
No. 6, Gaziemir / Izmir,
+90-232-252-0708, +90-232-251-3578, www.karcher.com.tr
TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd., Sinjhuang
City, Taipei County 24243, Taiwan,
+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.karcher.com.tw
UA Kärcher TOV, Kilzeva doroga, 9, 03191 Kiew,
+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua
USA To locate your local dealer please visit our web site at
http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852
ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,
Edenvale, 1614,
+27-11-574-5360, www.karcher.co.za
Содержание
- Register and win 1
- T 10 1 professional 1
- Www kaercher com 1
- Bestimmungsgemäße ver wendung 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Symbole in der betriebsanlei tung 4
- Umweltschutz 4
- Bedienung 5
- Einbau der filtertüte 5
- Gerät ausschalten 5
- Gerät einschalten 5
- Geräteelemente 5
- Inbetriebnahme 5
- Lagerung 5
- Nach jedem betrieb 5
- Pflege und wartung 5
- Reinigungsbetrieb 5
- Transport 5
- Garantie 6
- Gerät schaltet während des be triebs ab 6
- Hauptfilterkorb reinigen 6
- Hilfe bei störungen 6
- Motorschutzfilter austauschen 6
- Saugkraft lässt nach 6
- Saugturbine läuft nicht 6
- Staubaustritt beim saugen 6
- Zubehör und ersatzteile 6
- Ce erklärung 7
- Technische daten 7
- Contents 8
- Device elements 8
- Environmental protection 8
- Proper use 8
- Symbols in the operating in structions 8
- After each operation 9
- Clean main filter basket 9
- Cleaning operations 9
- Installation of the filter bag 9
- Maintenance and care 9
- Operation 9
- Start up 9
- Storage 9
- Transport 9
- Turn off the appliance 9
- Turning on the appliance 9
- Accessories and spare parts 10
- Dust comes out while vacuuming 10
- Replace motor protection filter 10
- Suction capacity decreases 10
- Suction turbine does not run 10
- The appliance shuts off during the operation 10
- Troubleshooting 10
- Warranty 10
- Ce declaration 11
- Technical specifications 11
- Protection de l environne ment 12
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 12
- Table des matières 12
- Utilisation conforme 12
- Après chaque mise en service 13
- Entreposage 13
- Fonctionnement de nettoyage 13
- Mettre l appareil en marche 13
- Mise en service 13
- Mise hors service de l appareil 13
- Montage du sac filtrant 13
- Transport 13
- Utilisation 13
- Éléments de l appareil 13
- Assistance en cas de panne 14
- De la poussière s échappe lors de l aspiration 14
- Entretien et maintenance 14
- L appareil s éteint en cours d utilisa tion 14
- La force d aspiration diminue 14
- La turbine d aspiration ne fonction ne pas 14
- Nettoyer le sac filtrant principal 14
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 14
- Accessoires et pièces de re change 15
- Déclaration ce 15
- Garantie 15
- Caractéristiques techniques 16
- Indice 17
- Protezione dell ambiente 17
- Simboli riportati nel manuale d uso 17
- Uso conforme a destinazione 17
- A lavoro ultimato 18
- Accendere l apparecchio 18
- Messa in funzione 18
- Modalità pulizia 18
- Montaggio del sacchetto filtro 18
- Parti dell apparecchio 18
- Spegnere l apparecchio 18
- Supporto 18
- Trasporto 18
- Cura e manutenzione 19
- Fuoriuscita di polvere durante l aspirazione 19
- Guida alla risoluzione dei guasti 19
- L apparecchio si spegne durante il funzionamento 19
- La forza aspirante diminuisce 19
- La turbina di aspirazione non fun ziona 19
- Pulire il cesto del filtro principale 19
- Sostituire il filtro protezione motore 19
- Accessori e ricambi 20
- Dichiarazione ce 20
- Garanzia 20
- Dati tecnici 21
- Inhoudsopgave 22
- Reglementair gebruik 22
- Symbolen in de gebruiksaan wijzing 22
- Zorg voor het milieu 22
- Apparaat elementen 23
- Apparaat inschakelen 23
- Apparaat uitschakelen 23
- Bediening 23
- Inbedrijfstelling 23
- Montage van de filterzak 23
- Na elk bedrijf 23
- Opslag 23
- Reinigingswerking 23
- Vervoer 23
- Apparaat schakelt uit tijdens het werken 24
- Er ontsnapt stof bij het zuigen 24
- Filter om de motor te beschermen vervangen 24
- Garantie 24
- Hoofdfilterkorf reinigen 24
- Hulp bij storingen 24
- Onderhoud 24
- Toebehoren en reserveonder delen 24
- Zuigkracht wordt minder 24
- Zuigturbine start niet 24
- Ce verklaring 25
- Technische gegevens 25
- Protección del medio ambien te 26
- Símbolos del manual de ins trucciones 26
- Uso previsto 26
- Índice de contenidos 26
- Almacenamiento 27
- Conexión del aparato 27
- Cuidados y mantenimiento 27
- Desconexión del aparato 27
- Después de cada puesta en marcha 27
- Elementos del aparato 27
- Manejo 27
- Montaje de la bolsa filtrante 27
- Puesta en marcha 27
- Servicio de limpieza 27
- Transporte 27
- Ayuda en caso de avería 28
- Cambiar el filtro protector del motor 28
- El aparato se apaga durante el fun cionamiento 28
- Garantía 28
- La capacidad de aspiración dismi nuye 28
- La turbina de aspiración no funcio na 28
- Limpiar la cesta filtrante principal 28
- Pérdida de polvo durante la aspira ción 28
- Accesorios y piezas de re puesto 29
- Declaración ce 29
- Datos técnicos 30
- Protecção do meio ambiente 31
- Símbolos no manual de ins truções 31
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 31
- Índice 31
- Colocação em funcionamento 32
- Desligar o aparelho 32
- Elementos do aparelho 32
- Ligar a máquina 32
- Manuseamento 32
- Montagem do saco de filtro 32
- Operação de limpeza 32
- Sempre depois de utilizar a máqui na 32
- Transporte 32
- A força de aspiração diminui 33
- A turbina de aspiração não funciona 33
- Ajuda em caso de avarias 33
- Aparelho desliga durante a opera ção 33
- Armazenamento 33
- Conservação e manutenção 33
- Durante a aspiração sai pó 33
- Limpar o cesto do filtro principal 33
- Substituir o filtro de protecção do motor 33
- Acessórios e peças sobres salentes 34
- Declaração ce 34
- Garantia 34
- Dados técnicos 35
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 36
- Indholdsfortegnelse 36
- Maskinelementer 36
- Miljøbeskyttelse 36
- Symbolerne i driftsvejlednin gen 36
- Betjening 37
- Efter hver brug 37
- Ibrugtagning 37
- Isætning af filterposen 37
- Opbevaring 37
- Pleje og vedligeholdelse 37
- Rengøringsdrift 37
- Rense hovedfilterkurvet 37
- Sluk for maskinen 37
- Transport 37
- Tænd for maskinen 37
- Der strømmer støv ud under sug ning 38
- Garanti 38
- Hjælp ved fejl 38
- Maskinen afbrydes under driften 38
- Nedsat sugeevne 38
- Sugeturbine virker ikke 38
- Tilbehør og reservedele 38
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 38
- Overensstemmelseserklæ ring 39
- Tekniske data 39
- Forskriftsmessig bruk 40
- Innholdsfortegnelse 40
- Maskinorganer 40
- Miljøvern 40
- Symboler i bruksanvisningen 40
- Betjening 41
- Etter hver bruk 41
- Lagring 41
- Montering av filterpose 41
- Pleie og vedlikehold 41
- Rengjøre hovedfilterkurv 41
- Rengjøringsdrift 41
- Skifte motorvernfilter 41
- Slå apparatet på 41
- Slå maskinen av 41
- Ta i bruk 41
- Transport 41
- Apparatet slår seg av under bruk 42
- Feilretting 42
- Garanti 42
- Støvutslipp ved suging 42
- Sugekraften avtar 42
- Sugeturbinen går ikke 42
- Tilbehør og reservedeler 42
- Ce erklæring 43
- Tekniske data 43
- Aggregatelement 44
- Innehållsförteckning 44
- Miljöskydd 44
- Symboler i bruksanvisningen 44
- Ändamålsenlig användning 44
- Byta motorskyddsfilter 45
- Efter varje användning 45
- Förvaring 45
- Handhavande 45
- Idrifttagning 45
- Isättning av filterpåse 45
- Koppla från aggregatet 45
- Koppla till aggregatet 45
- Rengör huvudfilterkorg 45
- Rengöringsdrift 45
- Skötsel och underhåll 45
- Transport 45
- Apparaten slår av under använd ning 46
- Damm tränger ut under sugning 46
- Garanti 46
- Sugkraften nedsatt 46
- Sugturbinen fungerar inte 46
- Tillbehör och reservdelar 46
- Åtgärder vid störningar 46
- Ce försäkran 47
- Tekniska data 47
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 48
- Käyttötarkoitus 48
- Sisällysluettelo 48
- Ympäristönsuojelu 48
- Hoito ja huolto 49
- Jokaisen käyttökerran jälkeen 49
- Kuljetus 49
- Käyttö 49
- Käyttöönotto 49
- Laitteen kytkeminen pois päältä 49
- Laitteen käynnistys 49
- Laitteen osat 49
- Puhdistaminen 49
- Suodatinpussin asetus paikalleen 49
- Säilytys 49
- Häiriöapu 50
- Imuturbiini ei pyöri 50
- Imuvoima vähenee 50
- Laite kytkeytyy käytön aikana pois päältä 50
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 50
- Pääsuodatinkorin puhdistus 50
- Pöly pääsee ulos imuvaiheessa 50
- Varusteet ja varaosat 50
- Ce todistus 51
- Tekniset tiedot 51
- Πίνακας περιεχομένων 52
- Προστασία περιβάλλοντος 52
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 52
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 52
- Έναρξη λειτουργίας 53
- Έπειτα από κάθε λειτουργία 53
- Απενεργοποίηση της μηχανής 53
- Ενεργοποίηση της μηχανής 53
- Λειτουργία καθαρισμού 53
- Μεταφορά 53
- Στοιχεία συσκευής 53
- Τοποθέτηση της σακούλας φίλτρου 53
- Χειρισμός 53
- Αντικατάσταση του φίλτρου προστασίας του κινητήρα 54
- Αντιμετώπιση βλαβών 54
- Αποθήκευση 54
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται 54
- Η συσκευή απενεργοποιείται στη διάρκεια της λειτουργίας της 54
- Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν λειτουργεί 54
- Καθαρίστε το καλάθι του κύριου φίλτρου 54
- Φροντίδα και συντήρηση 54
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 55
- Διαρροή σκόνης κατά την αναρρόφηση 55
- Εγγύηση 55
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 55
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 56
- I çindekiler 57
- Kullanım kılavuzundaki semboller 57
- Kurallara uygun kullanım 57
- Çevre koruma 57
- Ana filtre sepetinin temizlenmesi 58
- Cihaz elemanları 58
- Cihazı açın 58
- Cihazın kapatılması 58
- Depolama 58
- Filtre torbasının takılması 58
- Her çalışmadan sonra 58
- I şletime alma 58
- Koruma ve bakım 58
- Kullanımı 58
- Taşıma 58
- Temizleme modu 58
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 59
- Arızalarda yardım 59
- Cihaz çalışma sırasında kapanıyor 59
- Emme gücü dü 59
- Emme sırasında dışarı toz çıkıyor 59
- Emme türbini çalışmıyor 59
- Garanti 59
- Motor koruma filtresinin değiştirilmesi 59
- Ce beyanı 60
- Teknik bilgiler 60
- Защита окружающей среды 61
- Оглавление 61
- Символы в руководстве по эксплуатации 61
- Включение прибора 62
- Использование по назначению 62
- Начало работы 62
- Режим очистки 62
- Управление 62
- Установка фильтровального пакета 62
- Элементы прибора 62
- Всасывающая турбина не работает 63
- Выключение прибора 63
- Замена фильтра защиты патрона 63
- Очистка фильтрующего элемента главного фильтра 63
- Помощь в случае неполадок 63
- После каждой эксплуатации 63
- Прибор отключается во время эксплуатации 63
- Транспортировка 63
- Уход и техническое обслуживание 63
- Хранение 63
- Во время чистки из прибора выделяется пыль 64
- Гарантия 64
- Заявление о соответствии требованиям се 64
- Мощность всасывания упала 64
- Принадлежности и запасные детали 64
- Технические данные 65
- Környezetvédelem 66
- Rendeltetésszerű használat 66
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 66
- Tartalomjegyzék 66
- A készülék bekapcsolása 67
- A készülék kikapcsolása 67
- Használat 67
- Készülék elemek 67
- Minden üzem után 67
- Szűrőtasak behelyezése 67
- Tisztítási üzemmód 67
- Transport 67
- Tárolás 67
- Üzembevétel 67
- A szívóturbina nem megy 68
- Fő szűrőkosár tisztítása 68
- Garancia 68
- Készülék üzemelés alatt lekapcsol 68
- Motorvédő szűrő cseréje 68
- Porszívózásnál por áramlik ki 68
- Segítség üzemzavar esetén 68
- Szívóerő alábbhagy 68
- Ápolás és karbantartás 68
- Tartozékok és alkatrészek ce nyilatkozat 69
- Műszaki adatok 70
- Ochrana životního prostředí 71
- Používání v souladu s určením 71
- Symboly použité v návodu k obsluze 71
- Montáž filtračního sáčku 72
- Obsluha 72
- Ošetřování a údržba 72
- Po každém použití 72
- Prvky přístroje 72
- Transport 72
- Ukládání 72
- Uvedení do provozu 72
- Vypnutí zařízení 72
- Zapnutí přístroje 72
- Čisticí provoz 72
- Čištění hlavního filtračního koše 72
- Pomoc při poruchách 73
- Při vysávání dochází k emisi prachu 73
- Příslušenství a náhradní díly 73
- Sací síla slábne 73
- Sací čerpadlo neběží 73
- Výměna ochranného filtru motoru 73
- Zařízení vypíná za provozu 73
- Záruka 73
- Es prohlášení o shodě 74
- Technické údaje 74
- Elementi naprave 75
- Namenska uporaba 75
- Simboli v navodilu za uporabo 75
- Varstvo okolja 75
- Vsebinsko kazalo 75
- Izklop stroja 76
- Nega in vzdrževanje 76
- Po vsakem obratovanju 76
- Skladiščenje 76
- Transport 76
- Uporaba 76
- Vgradnja filtrske vrečke 76
- Vklop naprave 76
- Čiščenje 76
- Čiščenje glavnega filtrirnega koša 76
- Garancija 77
- Izstopanje prahu med sesanjem 77
- Naprava se med obratovanjem izključi 77
- Pomoč pri motnjah 77
- Pribor in nadomestni deli 77
- Sesalna moč upada 77
- Sesalna turbnina ne teče 77
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 77
- Ce izjava 78
- Tehnični podatki 78
- Ochrona środowiska 79
- Spis treści 79
- Symbole w instrukcji obsługi 79
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 79
- Elementy urządzenia 80
- Obsługa 80
- Po każdym użyciu 80
- Przechowywanie 80
- Transport 80
- Tryb czyszczenia 80
- Uruchamianie 80
- Wyłączanie urządzenia 80
- Włączenie urządzenia 80
- Zakładanie worka papierowego 80
- Czyszczenie i konserwacja 81
- Czyszczenie koszyka filtra głównego 81
- Gwarancja 81
- Moc ssania słabnie 81
- Podczas odsysania wydostaje się pył 81
- Turbina ssąca nie pracuje 81
- Urządzenie wyłącza się w czasie pracy 81
- Usuwanie usterek 81
- Wymiana filtra ochronnego silnika 81
- Deklaracja ue 82
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 82
- Dane techniczne 83
- Cuprins 84
- Protecţia mediului înconjurător 84
- Simboluri din manualul de utilizare 84
- Utilizarea corectă 84
- Depozitarea 85
- După fiecare utilizare 85
- Elementele aparatului 85
- Montarea sacului de filtrare 85
- Oprirea aparatului 85
- Pornirea aparatului 85
- Punerea în funcţiune 85
- Regim de curăţare 85
- Transport 85
- Utilizarea 85
- Aparatul se opreşte în timpul funcţionării 86
- Curăţarea sacului principal de filtrare 86
- Garanţie 86
- Puterea de aspirare scade 86
- Remedierea defecţiunilor 86
- Turbina aspiratoare nu funcţionează 86
- În timpul aspirării iese praf 86
- Îngrijirea şi întreţinerea 86
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 86
- Accesorii şi piese de schimb declaraţia ce 87
- Date tehnice 88
- Ochrana životného prostredia 89
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 89
- Symboly v návode na obsluhu 89
- Nasadenie vložky filtra 90
- Obsluha 90
- Po každom použití 90
- Prvky prístroja 90
- Režim prevádzky čistenie 90
- Starostlivosť a údržba 90
- Transport 90
- Uskladnenie 90
- Uvedenie do prevádzky 90
- Vypnutie prístroja 90
- Zapnutie prístroja 90
- Pomoc pri poruchách 91
- Pri vysávaní vychádza von prach 91
- Príslušenstvo a náhradné diely 91
- Sila vysávania klesá 91
- Vysávacia turbína nebeží 91
- Výmena ochranného filtra motora 91
- Zariadenie sa počas prevádzky vypne 91
- Záruka 91
- Čistenie hlavného filtračného koša 91
- Technické údaje 92
- Vyhlásenie ce 92
- Namjensko korištenje 93
- Pregled sadržaja 93
- Sastavni dijelovi uređaja 93
- Simboli u uputama za rad 93
- Zaštita okoliša 93
- Isključivanje uređaja 94
- Nakon svake primjene 94
- Njega i održavanje 94
- Rukovanje 94
- Skladištenje 94
- Stavljanje u pogon 94
- Transport 94
- Ugradnja filtarske vrećice 94
- Uključivanje stroja 94
- Zamjena filtra za zaštitu motora 94
- Čišćenje 94
- Čišćenje košare glavnog filtra 94
- Aparat se isključuje tijekom rada 95
- Izlaženje prašine prilikom usisavanja 95
- Jamstvo 95
- Otklanjanje smetnji 95
- Pribor i pričuvni dijelovi 95
- Usisna snaga se smanjuje 95
- Usisna tubina ne radi 95
- Ce izjava 96
- Tehnički podaci 96
- Namensko korišćenje 97
- Pregled sadržaja 97
- Simboli u uputstvu za rad 97
- Zaštita životne sredine 97
- Isključivanje uređaja 98
- Nakon svake primene 98
- Nega i održavanje 98
- Rukovanje 98
- Sastavni delovi uređaja 98
- Skladištenje 98
- Stavljanje u pogon 98
- Transport 98
- Ugradnja filterske vreće 98
- Uključivanje uređaja 98
- Čišćenje 98
- Aparat se isključuje za vreme rada 99
- Garancija 99
- Izlaženje prašine prilikom usisavanja 99
- Otklanjanje smetnji 99
- Pribor i rezervni delovi 99
- Usisna snaga se smanjuje 99
- Usisna tubina ne radi 99
- Zamena filtera za zaštitu motora 99
- Čišćenje košare glavnog filtera 99
- Ce izjava 100
- Tehnički podaci 100
- Опазване на околната среда 101
- Символи в упътването за работа 101
- Съдържание 101
- Употреба по предназначение 101
- Включване на уреда 102
- Елементи на уреда 102
- Изключете уреда 102
- Монтаж на филтърната торбичка 102
- Обслужване 102
- Пускане в експлоатация 102
- Режим почистване 102
- След всяка употреба 102
- Tранспoрт 103
- Грижи и поддръжка 103
- Да се смени защитния филтър на мотора 103
- Помощ при неизправности 103
- Почистване на кошницата на главния филтър 103
- Смукателната сила намалява 103
- Смукателната турбина не работи 103
- Съхранение 103
- Уредът се изключва по време на работа 103
- Гаранция 104
- Излизане на прах при изсмукване 104
- Принадлежности и резервни части 104
- Се декларация 104
- Технически данни 105
- Kasutusjuhendis olevad sümbolid 106
- Keskkonnakaitse 106
- Seadme elemendid 106
- Sihipärane kasutamine 106
- Sisukord 106
- Filtrikoti paigaldamine 107
- Hoiulepanek 107
- Kasutuselevõtt 107
- Korrashoid ja tehnohooldus 107
- Käsitsemine 107
- Peafiltri korvi puhastamine 107
- Puhastamine 107
- Pärast iga kasutamist 107
- Seadme sisselülitamine 107
- Seadme väljalülitamine 107
- Transport 107
- Abi häirete korral 108
- Garantii 108
- Imemisjõud väheneb 108
- Imiturbiin ei tööta 108
- Lisavarustus ja varuosad 108
- Masin lülitub töö ajal välja 108
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 108
- Tolm pääseb imemisel välja 108
- Ce vastavusdeklaratsioon 109
- Tehnilised andmed 109
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli 110
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 110
- Satura rādītājs 110
- Vides aizsardzība 110
- Aparāta elementi 111
- Aparāta izslēgšana 111
- Apkalpošana 111
- Ekspluatācijas uzsākšana 111
- Filtra maisiņa ielikšana 111
- Galvenā filtrelementa tīrīšana 111
- Glabāšana 111
- Ierīces ieslēgšana 111
- Kopšana un tehniskā apkope 111
- Pēc katras lietošanas 111
- Transportēšana 111
- Tīrīšana 111
- Aparāts darbības laikā izslēdzas 112
- Garantija 112
- Iesūkšanas spēks samazinās 112
- Motora aizsargfiltra nomaiņa 112
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 112
- Piederumi un rezerves daļas 112
- Putekļu izplūde sūkšanas procesa laikā 112
- Sūkšanas turbīna nedarbojas 112
- Ce deklarācija 113
- Tehniskie dati 113
- Aplinkos apsauga 114
- Naudojimas pagal paskirtį 114
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai 114
- Prietaiso dalys 114
- Turinys 114
- Filtro maišelio montavimas 115
- Laikymas 115
- Naudojimo pradžia 115
- Po kiekvieno naudojimo 115
- Prietaiso išjungimas 115
- Prietaiso įjungimas 115
- Priežiūra ir aptarnavimas 115
- Transportavimas 115
- Valdymas 115
- Valymo režimas 115
- Apsauginio variklio filtro keitimas 116
- Garantija 116
- Naudojamas prietaisas išsijungia 116
- Pagalba gedimų atveju 116
- Pagrindinio filtro talpyklos valymas 116
- Priedai ir atsarginės dalys 116
- Siurbimo metu dulkės šalinamos laukan 116
- Siurblio turbina neveikia 116
- Sumažėjo siurbimo jėga 116
- Ce deklaracija 117
- Techniniai duomenys 117
- Захист навколишнього середовища 118
- Знаки у посібнику 118
- Перелік 118
- Введення в експлуатацію 119
- Ввімкнення пристрою 119
- Вимкнути пристрій 119
- Експлуатація 119
- Елементи приладу 119
- Правильне застосування 119
- Режим очищення 119
- Установка фільтрувального пакета 119
- Всмоктувальна турбіна не працює 120
- Догляд та технічне обслуговування 120
- Допомога у випадку неполадок 120
- Замінити фільтр для захисту мотора 120
- Зберігання 120
- Знизилась сила всмоктування 120
- Почистити фільтруючий елемент головного фільтра 120
- Пристрій відключається під час експлуатації 120
- Після кожного використання 120
- Транспортування 120
- Гарантія 121
- Заява про відповідність вимогам ce 121
- При всмоктуванні виходить пил 121
- Приладдя й запасні деталі 121
- Технічні характеристики 122
Похожие устройства
- Philips HR2728/40 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-803 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1525 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-804 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex RZ710130 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-806A20 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 30/1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES20A0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 55/1 Tact Te Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-806B20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1869/30 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 48/1 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-807 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 45/1 Tact Te Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK300E30 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-1105A Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.800 ECO!OGIC Инструкция по эксплуатации
- Philips HD3039/00 Инструкция по эксплуатации
- Planet FT-1205A Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 3.800 M ECO!OGIC Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения