Perfelli BI 6812 IV LED [20/40] Утилізація
![Perfelli BI 6812 IV LED [20/40] Утилізація](/views2/1711322/page20/bg14.png)
Не дозволяйте дітям гратися з пакувальними матеріалами, оскільки це
може призвести до травми або удушення. Зберігайте пакувальні матеріали
в безпечному місці. Пакувальні матеріали підходять для вторинного вико-
ристання, утилізуйте їх із дотриманням вимог екологічного законодавства.
Цей прилад позначений відповідно до європейської директиви 2002/96/ЕС
щодо відходів електричного та електронного обладнання (WЕЕЕ). Забез-
печуючи правильну утилізацію цього приладу, ви допоможете запобігти
будь-якої шкоди навколишньому середовищу та здоров’ю людей. В іншому
випадку можна заподіяти шкоду, якщо прилад буде утилізований у не від-
повідних місцях.
Маркування на виробах вказує на те, що його не можна викидати як звичайне побутове
сміття. Його слід доставити до пункту збору для переробки електричних та електронних
виробів.
Цей прилад потребує спеціальної утилізації. Для отримання додаткової інформації сто-
совно обробки, відновлення та утилізації цього виробу, будь ласка, зверніться до служби
утилізації побутових відходів або в магазин, де ви його придбали.
11. УТИЛІЗАЦІЯ
Не утилізуйте цей пристрій як несортовані муніципальні від-
ходи. Зберігайте такі відходи окремо, для спеціальної обробки.
www.perfelli.ua
20
Содержание
- Загальні вказівки 3
- Шановний покупець 3
- До уваги покупців 4
- Техніка безпеки 5
- Вказівки з техніки безпеки 6
- Електричне з єднання 6
- Корпус 2 жирові фільтри 3 декоративна панель 4 кнопки перемикання швидкостей 5 лампи освітлення 9
- Опис приладу 9
- Технічні характеристики 9
- Режими експлуатації 10
- Управління приладу 10
- Вугільний фільтр 11
- Повітровід 12
- Монтаж встановлення 13
- Догляд та технічне обслуговування 15
- Рекомендації для чищення різних типів поверхонь приладу наведені нижче в таблиці 15
- У ході експлуатації витяжки з метою забезпечення її максимальної продуктив ної та ефективної роботи необхідно правильно доглядати за витяжкою при очищенні витяжки будьте уважні та дотримуйтесь правил з техніки безпеки 15
- Очищення корпусу 16
- Очищення фільтрів 16
- Заміна ламп освітлення 17
- Перед заміною ламп переконайтесь що витяжка не підключена до електромережі далі зніміть алюмінієвий фільтр натиснувши на замок фільтру як показано на малюнку нижче викрутіть з патрона стару лампу і вкрутіть нову після чого встановіть алюмінієвий фільтр назад у витяжку натиснувши на замок фільтру 17
- Усунення несправностей 18
- При виникненні несправностей які ви не взмозі усунути самостійно зверніться до сервісного центру 19
- При зверненні до сервісної служби обов язково необхідно повідомити модель приладу серійний номер ці дані зазначені на маркувальній табличці її можна знайти всередині витяжки якщо вий няти жироуловлюючий фільтр або на пакувальній коробці служба сервісу 19
- Проконсультує вас стосовно гарантійного та післягарантійного ремонту поставки запасних частин телефонів та адрес авторизованих сервіс них центрів асц надання інформації про експлуатацію приладу та інше 19
- Сервіс і підтримка 19
- Сервісна підтримка 19
- Утилізація 20
- Общие указания 22
- Уважаемый покупатель 22
- Вниманию покупателей 23
- Техника безопасности 24
- Указания по технике безопасности 25
- Электрическое соединение 25
- Корпус 2 жировые фильтры 3 декоративная панель 4 кнопки переключения скоростей 5 лампы освещения 28
- Описание прибора 28
- Технические характеристики 28
- Режимы эксплуатации 29
- Управление прибором 29
- Угольный фильтр 30
- Воздуховод 31
- Монтаж установка 32
- В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения ее максимальной производительной и эффективной работы необходимо правильно ухаживать за вытяжкой при очистке вытяжки будьте внимательны и соблюдайте правила по технике безопасности 34
- Рекомендации для чистки различных типов поверхностей прибора приведены ниже в таблице 34
- Уход и техническое обслуживание 34
- Очистка корпуса 35
- Очистка фильтров 35
- Замена ламп освещения 36
- Перед заменой ламп убедитесь что вытяжка не подключена к электросети далее сни мите алюминиевый фильтр нажав на замок фильтра как показано на рисунке ниже вы крутите из патрона старую лампу и вкрутите новую после чего установите алюминиевый фильтр обратно в вытяжку нажав на замок фильтра 36
- Устранение неисправностей 37
- При возникновении неисправностей которые вы не в состоянии устранить самостоятельно обратитесь в сервисный центр 38
- При обращении в сервисную службу обязательно необходимо сообщить модель прибора серийный номер эти данные указаны на табличке ее можно найти внутри вытяжки если вынуть жироулав ливающий фильтр или на упаковочной коробке служба сервиса 38
- Проконсультирует вас относительно гарантийного и послегарантийного ремонта поставки запасных частей телефонов и адресов авторизованных сервис них центров предоставление информации об эксплуатации прибора и прочее 38
- Сервис и поддержка 38
- Сервисная поддержка 38
- Утилизация 39
Похожие устройства
- Perfelli BI 6562 A 1000 GF LED GLASS Энергокарта
- Perfelli BI 6562 A 1000 GF LED GLASS Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6512 A 1000 I LED Энергокарта
- Perfelli BI 6512 A 1000 I LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6512 A 1000 IV LED Энергокарта
- Perfelli BI 6512 A 1000 IV LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6512 A 1000 W LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 5512 A 1000 I LED Энергокарта
- Perfelli BI 5512 A 1000 I LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 5532 A 1000 I LED Энергокарта
- Perfelli BI 5532 A 1000 I LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6562 A 1000 BL LED GLASS Энергокарта
- Perfelli BI 6562 A 1000 BL LED GLASS Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6562 A 1000 W LED GLASS Энергокарта
- Perfelli BI 6562 A 1000 W LED GLASS Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 6812 I LED Энергокарта
- Perfelli BI 6812 I LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli BI 8522 A 1000 I LED Энергокарта
- Perfelli BI 8522 A 1000 I LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli TET 6612 A 1000 I LED Энергокарта