Perfelli BI 6812 BL LED [32/40] Монтаж установка
![Perfelli BI 6812 BL LED [32/40] Монтаж установка](/views2/1711322/page32/bg20.png)
Рекомендации по монтажу
• Для того, чтобы работать под вытяжкой было свободно и удобно, рекомендуется со-
блюдать расстояние к электрическим конфорок мин. 55 - 65 см и к газовым поверхностям
65 - 75 см;
• При выборе монтажной высоты учитывайте рост пользователей, им должно быть удобно
работать у варочной поверхности и управлять вытяжкой;
• Примите во внимание, что с увеличением расстояния до варочной поверхности ухудшается
поглощение испарений;
• Для оптимального всасывания кухонных испарений, нужно учесть, чтобы поверхность
вытяжки совпадала с поверхностью варочной панели. Вытяжка должна монтироваться
посередине варочной поверхности, а не в стороне;
• Место установки должно быть доступным. В случае необходимости сервисного обслу-
живания вытяжка должна быть доступной для ремонтных работ и демонтажа. Обратите
внимание на расположение полок, шкафов, элементов декора вблизи вытяжки.
Ниже приведены монтажные схемы для моделей: BI 6122 LED, BI 6322 LED, BI 6812 LED.
7. МОНТАЖ. УСТАНОВКА
3
00
565
24
5
320
600
2
70
560
170
290
600
32
0
15
0
150
68
300
480
600
28
6
565
180
Ø120
32
0
68
300
600
2
82
565
245
Ø150
150
480
3
00
565
180
320
600
29
0
18
0
85
2
70
600
28
0
560
170
Ø15
0
BI 6122 LED BI 6322 LED BI 6812 LED
www.perfelli.ua
32
Содержание
- Загальні вказівки 3
- Шановний покупець 3
- До уваги покупців 4
- Техніка безпеки 5
- Вказівки з техніки безпеки 6
- Електричне з єднання 6
- Корпус 2 жирові фільтри 3 декоративна панель 4 кнопки перемикання швидкостей 5 лампи освітлення 9
- Опис приладу 9
- Технічні характеристики 9
- Режими експлуатації 10
- Управління приладу 10
- Вугільний фільтр 11
- Повітровід 12
- Монтаж встановлення 13
- Догляд та технічне обслуговування 15
- Рекомендації для чищення різних типів поверхонь приладу наведені нижче в таблиці 15
- У ході експлуатації витяжки з метою забезпечення її максимальної продуктив ної та ефективної роботи необхідно правильно доглядати за витяжкою при очищенні витяжки будьте уважні та дотримуйтесь правил з техніки безпеки 15
- Очищення корпусу 16
- Очищення фільтрів 16
- Заміна ламп освітлення 17
- Перед заміною ламп переконайтесь що витяжка не підключена до електромережі далі зніміть алюмінієвий фільтр натиснувши на замок фільтру як показано на малюнку нижче викрутіть з патрона стару лампу і вкрутіть нову після чого встановіть алюмінієвий фільтр назад у витяжку натиснувши на замок фільтру 17
- Усунення несправностей 18
- При виникненні несправностей які ви не взмозі усунути самостійно зверніться до сервісного центру 19
- При зверненні до сервісної служби обов язково необхідно повідомити модель приладу серійний номер ці дані зазначені на маркувальній табличці її можна знайти всередині витяжки якщо вий няти жироуловлюючий фільтр або на пакувальній коробці служба сервісу 19
- Проконсультує вас стосовно гарантійного та післягарантійного ремонту поставки запасних частин телефонів та адрес авторизованих сервіс них центрів асц надання інформації про експлуатацію приладу та інше 19
- Сервіс і підтримка 19
- Сервісна підтримка 19
- Утилізація 20
- Общие указания 22
- Уважаемый покупатель 22
- Вниманию покупателей 23
- Техника безопасности 24
- Указания по технике безопасности 25
- Электрическое соединение 25
- Корпус 2 жировые фильтры 3 декоративная панель 4 кнопки переключения скоростей 5 лампы освещения 28
- Описание прибора 28
- Технические характеристики 28
- Режимы эксплуатации 29
- Управление прибором 29
- Угольный фильтр 30
- Воздуховод 31
- Монтаж установка 32
- В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения ее максимальной производительной и эффективной работы необходимо правильно ухаживать за вытяжкой при очистке вытяжки будьте внимательны и соблюдайте правила по технике безопасности 34
- Рекомендации для чистки различных типов поверхностей прибора приведены ниже в таблице 34
- Уход и техническое обслуживание 34
- Очистка корпуса 35
- Очистка фильтров 35
- Замена ламп освещения 36
- Перед заменой ламп убедитесь что вытяжка не подключена к электросети далее сни мите алюминиевый фильтр нажав на замок фильтра как показано на рисунке ниже вы крутите из патрона старую лампу и вкрутите новую после чего установите алюминиевый фильтр обратно в вытяжку нажав на замок фильтра 36
- Устранение неисправностей 37
- При возникновении неисправностей которые вы не в состоянии устранить самостоятельно обратитесь в сервисный центр 38
- При обращении в сервисную службу обязательно необходимо сообщить модель прибора серийный номер эти данные указаны на табличке ее можно найти внутри вытяжки если вынуть жироулав ливающий фильтр или на упаковочной коробке служба сервиса 38
- Проконсультирует вас относительно гарантийного и послегарантийного ремонта поставки запасных частей телефонов и адресов авторизованных сервис них центров предоставление информации об эксплуатации прибора и прочее 38
- Сервис и поддержка 38
- Сервисная поддержка 38
- Утилизация 39
Похожие устройства
- Perfelli BI 6812 BL LED Энергокарта
- Perfelli TET 6612 A 1000 BL LED Энергокарта
- Perfelli TET 6612 A 1000 BL LED Инструкция по эксплуатации
- Perfelli T 6612 A 1000 W LED Энергокарта
- Perfelli T 6612 A 1000 W LED Инструкция по эксплуатации
- Daikin RWEYQ10MY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RWEYQ20MY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RWEYQ30MY1 Руководство по вводу в эксплуатацию
- BQ BQ-5044 Strike LTE recovery
- Biostar NF520B A2G+ Версия 6.x Инструкция BIOS
- Biostar NF520B A2G+ Версия 6.x Инструкция
- Biostar MCP6P M2+ Версия 6.x Инструкция BIOS
- Biostar MCP6P M2+ Версия 6.x Инструкция
- Biostar MCP6PB M2+ Версия 6.6 Инструкция BIOS
- Biostar MCP6PB M2+ Версия 6.6 Инструкция
- Biostar GF8100 M2+ SE Версия 6.x Инструкция BIOS
- Biostar GF8100 M2+ SE Версия 6.x Инструкция
- Biostar GF8100 M2+ TE Версия 6.x Инструкция BIOS
- Biostar GF8100 M2+ TE Версия 6.x Инструкция
- Biostar GF8100 M2G+ Версия 6.x Инструкция BIOS