Ariston LFTA+ 42874 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/40] 65764
![Ariston LFTA+ 42874 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/40] 65764](/views2/1071260/page6/bg6.png)
6
16
Avvio e utilizzo
* Presente solo su alcuni modelli.
Avviare la lavastoviglie
1. Aprire il rubinetto dellacqua.
2. Aprire la porta e premere il tasto ON-OFF: si sente un breve
bip, la spia ON/OFF, il display e le spie opzioni si illuminano.
3. Dosare il detersivo (vedi sotto).
4. Caricare i cestelli (vedi Caricare i cestelli).
5. Selezionare il programma in base alle stoviglie e al loro
grado di sporco (vedi tabella dei programmi) premendo il
tasto P.
6. Selezionare le opzioni di lavaggio
* (vedi a lato).
7. Avviare chiudendo la porta: un lungo bip avvisa dellinizio
del programma.
8. Alla fine due bip brevi e uno lungo segnalano la fine del
programma e lampeggia il numero del programma sul display.
Aprire la porta, spegnere lapparecchio premendo il tasto ON-
OFF, chiudere il rubinetto dellacqua e staccare la spina dalla
presa di corrente.
9. Aspettare alcuni minuti prima di togliere le stoviglie, per
evitare di scottarsi. Scaricare i cestelli iniziando da quello
inferiore.
- Per ridurre il consumo di energia elettrica, in
alcune condizioni di NON utilizzo, la macchina si
spegne automaticamente.
PROGRAMMI AUTO*:questo modello di lavastoviglie è
dotato di un particolare sensore che può valutare il grado di
sporco e impostare il lavaggio più efficiente ed economico.
La durata dei programmi auto potrà variare per lntervento
del sensore.
Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate
precedentemente sotto lacqua, ridurre sensibilmente la dose
del detersivo.
Modificare un programma in corso
Se si è selezionato un programma sbagliato è possibile
modificarlo, purché appena iniziato: aprire la porta facendo
attenzione alla fuoriuscita di vapore, con una pressione
prolungata premere il tasto ON/OFF, la macchina si spegne
con un bip lungo. Riaccendere la macchina con il tasto ON/
OFF e selezionare il nuovo programma e le eventuali opzioni;
avviare chiudendo la porta.
Aggiungere altre stoviglie
Senza spegnere la macchina, aprire la porta facendo
attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie.
Chiudere la porta: il ciclo riprende.
Interruzioni accidentali
Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica
uninterruzione di corrente, il programma si interrompe.
Riprende dal punto in cui si era interrotto quando si chiude la
porta o torna la luce.
Caricare il detersivo
Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto
dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più
efficace e si inquina lambiente.
Utilizzare solo detersivo per lavastoviglie.
NON UTILIZZARE detersivi per lavaggio a mano.
Un utilizzo eccessivo di detersivo può lasciare
residui di schiuma a fine ciclo.
Lutilizzo delle pastiglie è consigliato solo nei
modelli dove è presente lopzione PASTIGLIE
MULTIFUNZIONE.
Le migliori prestazioni di lavaggio ed asciugatura,
si ottengono solo con lutilizzo di detersivo in polvere,
brillantante liquido e sale.
vaschetta A: Detersivo per lavaggio
vaschetta B: Detersivo per prelavaggio
1. Aprire il coperchio C premendo il
pulsante D.
2. Dosare il detersivo consultando la
Tabella dei programmi:
in polvere: vaschette A e B.
pastiglie: quando il programma ne
richiede 1, metterla nella
vaschetta A e chiudere il
coperchio; quando ne richiede 2,
mettere la seconda sul fondo della vasca.
3. Eliminare i residui di detersivo dai bordi della vaschetta e
chiudere il coperchio fino allo scatto.
Opzioni di lavaggio
Se unopzione non è compatibile con il programma
selezionato, (vedi tabella programmi) il led relativo
lampeggia velocemente 3 volte e si sentono 2 bip brevi.
Avvio ritardato
È possibile posticipare di 3, 6, 9 ore lavvio
del programma:
1. Premere il tasto AVVIO RITARDATO: a ogni pressione si
sente un segnale acustico e viene visualizzato il tempo
selezionato;
2. Selezionare il programma e chiudere la porta: dopo il bip
inizia il conto alla rovescia;
3. A tempo scaduto, la spia si spegne e il programma si avvia.
Per modificare il ritardo e selezionare un tempo inferiore
premere il tasto AVVIO RITARDATO. Per annullarlo premere il
tasto in successione finché non si spegne la spia del ritardo
selezionato. Il programma si avvia alla chiusura della porta.
Содержание
- Anomalie possibili cause soluzione 11
- Lfta 42874 13
- Посудомоечная машина 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Содержание 13
- Водопроводное и электрическое подсоединение 14
- Монтаж 14
- Подсоединение сливного шланга 14
- Подсоединение шланга подачи воды 14
- Расположение и нивелировка 14
- Внимание опасное напряжение 15
- Защита против затопления 15
- Пленка защиты от конденсат 15
- Предупреждения по первому использованию машины 15
- Электрическое подсоединение 15
- Общий вид 17
- Описание изделия 17
- Панель управления 17
- Загрузка корзин 18
- Нижняя корзина 18
- Включение и эксплуатация 19
- Дополнительные функции мойки 19
- Загрузка моющего вещества 19
- Запуск посудомоечной машины 19
- Изменение текущей программы 19
- Порядок догрузки посуды 19
- Случайное прерывание мойки 19
- 5 гр а 20
- 5 мл а 20
- Auto обычная 2 auto обычная автоматическая мойка 20
- А 1 а 20
- А 1 а да 20
- Гр а 25 гр а 25 мл а 1 a нет 20
- Гр а 25 гр а 25 мл а 1 а нет 20
- Гр а 29 гр а 6 гр в 20
- Гр а 35 гр а 35 мл а 1 а да 20
- Да да 20
- Для облегчения дозировки моющего средства следует знать что 1 столовая ложка 15 грамм порошка примерно 15 мл жидкости 1 чайная ложка 5 грамм порошка примерно 5 мл жидкости 20
- Дополните льные функции 20
- Ежедневная посуда в небол ьшом количестве 4 тарелки 1 кастрюля 1 сковорода 3 ежедневная 20
- Запуск с за держкой 20
- Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины 20
- Мл а 29 мл а 6 мл в 20
- Моющее средство а ячейка а в ячейка в 20
- Нет нет нет нет нет 20
- Нормально загрязненная по суда и кастрюли стандартн ый ежедневный цикл 20
- Описание дополнительных функций смотрите в таблице дополнительных функций на странице разделов запуск и эксплуатация 20
- Очень загрязненная посуда и кастрюли не использоват ь для деликатной посуды 1 auto интенсивная 20
- Порошок жидкое таблетки 20
- Предварительная мойка в о жидании полной загрузкима шины 4 предварительное ополаскивание 20
- Програм мы с сушкой 20
- Программа 20
- Программа eco отвечающая требованиям норматива en 50242 имеет большую продолжительность по сравнению с другими программами тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую среду 20
- Программы 20
- Продолжитель ность цикла погрешность 10 мин 20
- Рекомендации по выбору 20
- Экологическая мойка с низк им расходом электроэнерги и для посуды и кастрюль 5 eco 20
- Экономичный короткий цикл для мойки малозагрязненн ой посуды сразу послееды 2 тарелки 2 стакана 4 с толовых прибора 1кастрю ля 1 маленькая сковородк а 6 короткий цикл мойки 20
- Экономичный короткий цикл для мытья хрупкой посуды при низкой температуре ср азу после еды бокалов ве рхняя корзина деликатные тарелки нижняя корзина 7 хрусталь 20
- Загрузка регенерирующей соли 21
- Заливка ополаскивателя 21
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 21
- Техническое обслуживание и уход 22
- Чистка фильтров 22
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 23
- Общие требования к безопасности 23
- Предупреждения и рекомендации 23
- Утилизация 23
- Экономия воды и электроэнергии 23
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 23
- Неисправности возможные причины методы устранения 24
- Неисправности и методы их устранения 24
- Сервис технического обслуживания 25
- Lfta 42874 27
- Ақаулықтарды жою 38 27
- Жуу циклдары 34 27
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 36 27
- Көмек 39 27
- Мазмұны 27
- Орнату 28 29 30 27
- Пайдалану нұсқаулығы 27
- Сақтандырулар мен кеңестер 37 27
- Тартпаларды жүктеу 32 27
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 35 27
- Ыдыс жуу машинасы 27
- Қосу және пайдалану 33 27
- Құрылғы сипаттамасы 31 27
- Орнату 28
- Орнату және түзулеу 28
- Су мен токты қосу 28
- Судың шығыс түтігін жалғау 28
- Суға қосу 28
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 29
- Ескерту қауіпті кернеу 29
- Конденсациядан қорғайтын лент 29
- Су алып кетуден қорғау 29
- Токқа жалғау 29
- Басқару тақтасы 31
- Жалпы шолу 31
- Құрылғы сипаттамасы 31
- Еңкейту a еңкейту b еңкейту c 32
- Еңкею дәрежесі реттелетін қайырмалы бөліктер 32
- Жоғарғы тартпа 32
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 32
- Жоғарғы төменгі тартпа үшін жүктеу мысалдары 32
- Тартпаларды жүктеу 32
- Төменгі тартпа 32
- Ыдыс аяқ себеті 32
- Ыдыс аяқ себетін орналастыру мысалдары 32
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 32
- Жуу опциялары 33
- Жуғыш затты өлшеу 33
- Кездейсоқ тоқтаулар 33
- Кешіктіріп бастау 33
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 33
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 33
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 33
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 33
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 33
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 33
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 33
- Қосу және пайдалану 33
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 33
- Әрбір жуу және кептіру циклынан ең жақсы нәтиже алу үшін ұнтақ жуғыш зат шаюға көмекші сұйықтық пен тұз қолданылуы керек 33
- Жуу циклдары 34
- Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін 34
- Және шаюға көмекші зат а 35
- Индикатор шамдары жанып тұра береді 35
- Судың қаттылығын орнату 35
- Тазаланған тұзды өлшеу 35
- Тұз немесе шаюға көмекші затты қоспасаңыз тұз а 35
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 35
- Шаюға көмекші затты өлшеу 35
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 35
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз ас тұзын өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз орамада берілген нұсқауларды орындаңыз 35
- Жағымсыз иістердің алдын алу 36
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 36
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 36
- Су мен токты өшіру 36
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 36
- Сүзгілерді тазалау 36
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 36
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 36
- Жалпы қауіпсіздік 37
- Сақтық шаралары мен кеңес 37
- Су мен қуатты үнемдеу 37
- Фосфат пен хлорды қамтымайтын құрамында ферменттері бар жуғыш заттар 37
- Қоқысқа тастау 37
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 37
- Ақаулық ықтимал себептері шешімдері 38
- Ақаулықтарды жою 38
- Көмек 39
Похожие устройства
- Acer M3-581TG-72636G52Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Planet MAP-3120 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFTA+ 5H1741 X Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 13 L321X Ultrabook Инструкция по эксплуатации
- Planet WPG-120 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LDF 123147 X Инструкция по эксплуатации
- Acer M3-581TG-72636G25Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Planet ANT-FP9 Инструкция по эксплуатации
- Ariston LSF 9357 X Инструкция по эксплуатации
- Planet ANT-OM5A Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1111M1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston LBF 517 Инструкция по эксплуатации
- Planet WBT-1000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1311M1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Ariston QUADRIO 4D B/HA Инструкция по эксплуатации
- Planet ANT-FP18 Инструкция по эксплуатации
- Compaq Presario CQ57-401ER Bra Инструкция по эксплуатации
- Ariston QUADRIO E4D AA X C Инструкция по эксплуатации
- Planet ANT-FP18A Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C850-BPK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
День добрый, машинка не набирает воду. Давление есть, воду не набирает. Что может быть?
1 месяц назад