SilverStone SST-FT02S-W-USB3.0 [15/36] Ft02 manual 14 pdf
![SilverStone SST-FT02B-USB3.0 [15/36] Ft02 manual 14 pdf](/views2/1713423/page15/bgf.png)
14
Power switch and reset switch installation guide:
Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel
Connector” or “System Panel Connector” pin definition. Power switch and
reset switch have no polarity, so they can be connected in any orientation.
Инструкция по подключению выключателя питания и кнопки перезагрузки (reset):
Описание контактов разъемов приведены в разделах “Разъемы передней
панели” или “Разъемы системной панели” руководства пользователя
материнской платы. Выключатель питания и кнопка перезагрузки не имеют
полярности, поэтому их можно подключать в любой ориентации.
Ein-/Ausschalter und Rücksetztaste (Reset) installieren:
Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung
der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“ oder „
System Panel Connectors“). Ein-/Austaste und Rücksetztaste benötigen
keine bestimmte Polarität, können daher beliebig (ohne auf + und - zu achten)
angeschlossen werden.
Guide d'installation des interrupteurs d'allumage et de réinitialisation :
Veuillez-vous référer au manuel de votre carte mère pour la description des
broches "des connecteurs du panneau frontal" et des broches "des connecteurs
du panneau système". Les interrupteurs d'allumage et de réinitialisation ne
possède pas de polarité, donc ils peuvent être branché dans les deux sens.
Guía de instalación de los interruptores de encendido y reseteo:
Por favor, consulte en los manuales de la placa base la configuración de
pines del “Conector de panel frontal” ó “Conector de panel de sistema” de su
placa base. Los interruptores de encendido y reseteo no tienen polaridad,
luego se pueden conectar con cualquier orientación.
Guida all’installazione dei connettori Power Switch e Reset Switch
Fare riferimento al manuale della scheda madre nella sezione “Connettori del
pannello frontale” o “Connettori del pannello di sistema”. Power switch e reset switch
non hanno polarità, posso essere pertanto connessi con qualsiasi orientamento.
파워 스위치 및 리셋 스위치 설치 가이드
메인보드 매뉴얼의 전면패널 커넥터 혹은 시스템패널 커넥터 핀을
참조하기 바랍니다. 파워 스위치와 리셋 스위치는 극성이 없어 어떤
방향으로 설치해도 무방합니다.
電源スイッチおよびリセットスイッチのインストールガイド:
マザーボードの「フロントパネルコネクタ」または「システムパネルコネク
タ」のピン配列についてはマザーボードマニュアルを参照してください。
電源スイッチとリセットスイッチに極性はないので、いずれの方向でも接続
できま
Power Switch 與Reset Switch安裝說明:
請參考主機說明書的Front Panel Connectors安裝Pin Define,將Connector插上;
Power Switch 與Reset Switch並無正負極性之分,反插正插都不影響功能性。
Power Switch 与Reset Switch安装说明:
请参考主机说明书的Front Panel Connectors 安装Pin Define,将Connector插上;
Power Switch与Reset Switch并无正负极性之分,反插正插都不影响功能性。
Connector definition
LED connector installation guide:
Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel
Connector” or “System Panel Connector” pin definition.;the white wires are negative
while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for
compatibility with different motherboard pin definition so please make sure they are
connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.
Инструкция по подключению коннектора для светодиодного индикатора питания:
Описание контактов разъемов приведены в разделах “Разъемы передней панели”
или “Разъемы системной панели” руководства пользователя материнской платы.
Белые провода - отрицательной полярности, цветные провода - положительной
полярности. Провода светодиодного индикатора питания имеют отдельные
контакты для совместимости с различными типами контактов материнских плат
,
поэтому обратитесь к руководству пользователя материнской платы и убедитесь,
что полярность соблюдена.
LED-Verbinder installieren:
Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung der
Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“ oder „System Panel
Connectors“). Die weißen Adern sind negativ (-), die farbigen Adern positiv (+).Die
Kabel für die Betriebsanzeige-LED sind zur Kompatibilität mit unterschiedlichsten
Motherboards einzeln, nicht als kompletter Stecker ausgeführt. Achten Sie hier bitte
auf die richtige Polarität, lesen Sie in der Dokumentation Ihres Motherboards nach.
Guide d'installation du connecteur LED :
Veuillez-vous référer au manuel de votre carte mère pour la description des broches
"des connecteurs du panneau frontal" et des broches "des connecteurs du panneau
système". Les câbles colorés en blanc sont négatifs alors que ceux d'une autre
couleur sont positifs.Les câbles de la LED Power sont séparés afin d'être compatible
avec différentes cartes mères, donc vérifiez bien qu'ils sont branchés avec la bonne
polarité en vous référant au manuel de votre carte mère.
Guía de instalación del conector LED:
Por favor, consulte en los manuales de la placa base la configuración de pines del
“Conector de panel frontal” ó “Conector de panel de sistema” de su placa base. Los
cables de color blanco son negativos mientras que los de color son positivos.
Los cables LED de potencia tienen pines separados para compatibilidad con diferentes
definiciones de pines de la placa base luego por favor, asegúrese de que están
conectados en la polaridad correcta consultando el manual de su placa base.
Guida all’installazione del connettore LED
Fare riferimento al manuale della scheda madre nella sezione “Connettori del pannello
frontale” o “Connettori del pannello di sistema”. I cavi di colore bianco sono il polo
negativo, mentre quelli di colore diverso il positivo.Guida all’installazione del Power Led
serie RV/KLConnettere direttamente il connettore ad un molex dell’alimentatore
LED 커넥터 설치 가이드
메인보드 매뉴얼의 전면패널 커넥터 혹은 시스템패널 커넥터 핀을 참조하기 바랍니다.
하얀선의 경우 음극이며, 다른 색의 경우 양극입니다. 파워 LED 선은 분리되어
다양한 메인보드에서 동작할 수 있도록 되어 있습니다. 그러므로 메인보드
매뉴얼을 참조하여 올바를 극성을 주의해 선택하시기 바랍니다.
LEDコネクタのインストールガイド:
マザーボードの「フロントパネルコネクタ」または「システムパネルコネクタ」ピン
配列についてはマザーボードマニュアルを参照してください。白色のリード線はマイ
ナスで、色の着いたリード線がプラスです。電源LEDリード線は種々のマザーボード
ピン定義と互換性を持たせるため分離されたピンとなっているので、ご使用のマザー
ボードマニュアルを参照して、 適切な極性に接続されるようお確かめください。
LED接頭安裝說明:
請參考說明書的Front Panel Connectors安裝Pin Define,將Connector插上;白色線的部分為
負極,彩色線的部分是正極。Power LED為了適應各主機板的不同,特別設計為散Pin樣式,請安心使用。
LED接口安装说明:
请参考说明书的Front Panel Connectors安装Pin Define,将Connector插上;白色线的部份为负极,
彩色线的部份为正极。 Power LED为了适应主机板的不同,特别设计为散Pin样式,请安心使用。
(1) Front panel connector installation
Содержание
- Fortress series 1
- Ft02 manual 封面 pdf 1
- Ft02 manual 1 pdf 2
- Installation and system optimization guide 2
- Fortress serie 3
- Ft02 manual 2 pdf 3
- Ac 97 connector 4
- Atx mb option 4
- Bunch wire ties 4
- Drive bay x 5 4
- Fan bracket x 2 4
- Fan cable 4
- Fan guard x 2 4
- Fan swicth x 3 4
- Fan x 3 4
- Front i o 4
- Ft02 manual 3 pdf 4
- Hd connector 4
- Hdd bkt 4
- Hdd tray 4
- Left side panel 4
- Ps2 psu option 4
- Psu bkt 4
- Psu filter 4
- Radiaor bkt 4
- Right side panel w 4
- Screw a 4
- Screw b 4
- Screw c 4
- Screw d 4
- Silverstonetek cp05 4
- Top cover 4
- Usb2 connector 4
- Ft02 manual 4 pdf 5
- Lnstallation guide 5
- Ft02 manual 5 pdf 6
- Ft02 manual 6 pdf 7
- Lnstallation guide 7
- Ft02 manual 7 pdf 8
- Lnstallation guide 8
- Ft02 manual 8 pdf 9
- Lnstallation guide 9
- 按压右侧开关至 lock 位置 另一边也可以选择用scerw a 加强锁固 9
- 按壓右側開關至 lock 位置 另一邊也可以選擇用scerw a 加強鎖固 9
- 道具不要ボタンの位置を ロック にします オプションで 5 5イン チのドライブベイの反対側からネジ aを使って さらなる安全のために ドライブまたはデバイスを固定する こともできます 9
- 툴레스 버튼을 lock 잠금 위치에 놓습니다 부가적으로 screw a를 이용해 좀더 단단히 5 5 장치를 고정시킬 수 있습니다 9
- 툴레스 버튼을 unlock 열림 위치로 놓습니다 광드라이브 혹은 다른 5 5 장치를 케이스에 삽입한 후 베젤을 전면 패널에 정렬 시킵니다 9
- Ft02 manual 9 pdf 10
- Lnstallation guide 10
- Ft02 manual 10 pdf 11
- Lnstallation guide 11
- Ft02 manual 11 pdf 12
- Lnstallation guide 12
- Ft02 manual 12 pdf 13
- Lnstallation guide 13
- Ft02 manual 13 pdf 14
- Lnstallation guide 14
- 1 front panel connector installation 15
- Connector definition 15
- Ft02 manual 14 pdf 15
- Front i o connector guide 16
- Ft02 manual 15 pdf 16
- For liquid cooling the maximum thickness allowed for radiator is 30mm when 10 expansion cards are installed and 60mm when 9 cards are installed 17
- Ft02 manual 16 pdf 17
- Ft02 manual 17 pdf 18
- Ft02 manual 18 pdf 19
- Ft02 manual 19 pdf 20
- Yellow h black 20
- Component size limitations 21
- Ft02 manual 20 pdf 21
- Ft02 manual 21 pdf 22
- Ft02 manual 22 pdf 23
- Ft02 manual 23 pdf 24
- Ft02 manual 24 pdf 25
- Top cover limitation 25
- Ft02 manual 25 pdf 26
- Recommended cooling device setup and selection 26
- 如果您使用塔型散热器 我们建议您 将散热器方向 安装为风扇往上吹的方式 以顺 26
- 如果您使用塔型散熱器 我們建議您將 散熱器安裝方向為風扇往上吹的方式 以順 26
- 如果您安装高阶显示卡 我们建议您选择 风向为朝向slot端的方式 这样的安装方 式能使安装 26
- 如果您安裝高階顯示卡 我們建議您選購風 向為朝向slot端的方式 這樣安裝 26
- 時 風扇才會朝上吹 順 26
- 机箱时 能顺 26
- 的 气流配置 26
- 的氣流配置 26
- 的風流 26
- 的风流 26
- Ft02 manual 26 pdf 27
- Ft02 manual 27 pdf 28
- Ft02 manual 28 pdf 29
- Upgrade and maintenance 29
- Ft02 manual 29 pdf 30
- Yellow h black 30
- Ft02 manual 30 pdf 31
- A 1번 그림에서와 같이 두개의 파워 서플라이 필터 탭을 누르십시오 2번 그림에서와 같이 섀시에서 필터를 잡아 댕겨서 제거하십시오 32
- B 180 팬 필터를 제거 하십시오 32
- Bitte entfernen sie den filter des 180 mm lüfters wie angezeigt 32
- Euillez retirer filtre du ventilateur de 180mm comme montré 32
- Ft02 manual 31 pdf 32
- Please remove the 180 fan filter as shown снимите фильтр 180 мм вентилятора как показано на рисунке 32
- Por favor quite el filtro del ventilador 180 como se muestra 32
- Rimuovere il filtro della ventola da 180 come mostrato 32
- 図のように180ファンフィルタを取 り外してください 32
- 電源装置フィルタ取り外しガイド 図 1 に示すように 電源装置の 2つのフィルタタブを押してから引 っ張り 図 2 に示すようにシャ ーシからフィルタを取り外します 32
- Ft02 manual 32 pdf 33
- Ft02 manual 33 pdf 34
- Ft02 manual 34 pdf 35
- Ft02 manual 封底 pdf 36
Похожие устройства
- SilverStone SST-FT02S-W-USB3.0 datasheet
- Daikin RXYQ5PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ5PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ8PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ8PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Chieftec Chieftronic M1 Техническая спецификация
- Daikin RXYQ10PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ10PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ12PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ12PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ14PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ14PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Chieftec Chieftronic G1 Техническая спецификация
- Daikin RXYQ16PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ16PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ18PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ18PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ20PY16 Технические данные
- Daikin RXYQ20PY16 Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYQ24PY16 Технические данные