Cecotec Rock'nGrill Smart [20/78] Partes y componentes
![Cecotec Rock'nGrill Smart [20/78] Partes y componentes](/views2/1713681/page20/bg14.png)
20
ROCK’NGRILL SMART
2. PARTES Y COMPONENTES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mango
Panel de control
Placa superior
Placa inferior
Botón de liberación de la placa
Cierre de seguridad
Bandeja recogegrasas
PARTS AND COMPONENTS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Handle
Control panel
Top plate
Bottom plate Plate
release button Safety
lock
Fat-drip tray
КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ручка
Панель управления
Верхняя нагревательная панель
Нижняя нагревательная панель
Кнопка разблокировки панелей
Блокиратор
Лоток для сбора жира
КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ
1.
Ручка
2.
Панель управління
3.
Верхня нагрівальна панель
4.
Нижня нагрівальна панель
5.
6.
7.
Кнопка розблокування панелей
Блокувач
Лоток для збору жиру
5
71
3
4
6
2
03067_Rock'nGrill Smart_Manual.indd 20 30/9/19 9:04
Содержание
- Rock ngrill smart parrilla eléctrica electric grill гриль электрический гриль електричний 1
- Índice 2
- Indice 3
- Inhoud 3
- Spis treści 3
- Índice 3
- Зміст 3
- Содержание 3
- Инструкция по безопасной эксплуатации 8
- Нструкція з безпечної експлуатації 10
- Partes y componentes 20
- Parts and components 20
- Компоненти пристрою 20
- Компоненты устройства 20
- Części urząd zenia 21
- Onderdelen en componenten 21
- Parti e componenti 21
- Peças e componentes 21
- Antes de usar 24
- Funcionamiento 24
- Aviso el dispositivo cuenta con un sistema de protección de seguridad que apaga el grill de forma automática al detectar un mal funcionamiento o alguna anomalía en el producto 26
- Aviso para salir de un programa en funcionamiento mantenga pulsado el botón de encendido durante unos segundos 26
- Botón programa manual 26
- Cierre el grill y cogiendo del mango presione la placa superior hacia abajo la placa superior debe bajarse al completo para que los alimentos cocinados tengan las marcas del grill 26
- El grill comenzará a funcionar automáticamente después de 10 segundos aprox 26
- Español 26
- Fino de carne que vaya a cocinar sobre la placa inferior 26
- La pantalla mostrará 200 ºc 26
- La temperatura se puede configura desde 150 ºc a 230 ºc en intervalos de 10 ºc 26
- Programa inteligente 26
- Pulse el botón del programa manual el producto emitirá un pitido 26
- Una vez finalizadoel programa de hamburguesa el indicador del programa correspondiente parpadeará y el producto emitirá 3 pitidos el resto de indicadores se apagarán 26
- Utilice los botones y para seleccionar la temperatura deseada de acuerdo al gusto de cada persona 26
- Utilizar el grill de contacto el dispositivo se puede utilizar como grill de contacto para cocinar piezas de carne sin hueso de forma rápida y eficiente ya que los alimentos se cocinan por ambos lados a la vez abra el grill y coloque las piezas de carne sin hueso hamburguesas o cualquier otro corte 26
- Limpieza y mantenimiento 28
- Especificaciones técnicas 29
- Garantía y sat 29
- Reciclaje de electrodomésticos 29
- Before use 30
- Operation 30
- Efficient way as both sides of food are cooked at the same time open the grill and place boneless pieces of meat burgers or any other thin cuts of meat to be cooked on the bottom plate 32
- English 32
- Manual button 32
- Note the device features a safety protection system that turns off the grill automatically when malfunction o abnormal operation is detected 32
- Note to exit a grilling program once it has started hold the power button pressed for a few seconds 32
- Once the program is finished the burger indicator will flash and the product will beep 3 times the power light will flash and the rest of the lights will switch off 32
- Press the manual button the product will beep once 32
- Select the desired grilling level with the and buttons 32
- Smart program 32
- The device can be used as a contact grill for grilling boneless pieces of meat in a fast and 32
- The grill will start automatically after 10 seconds approx 32
- The screen will display 200 ºc 32
- The temperature ranges from 150 ºc to 230 ºc in 10 ºc intervals 32
- Use the and buttons to set the temperature according to personal preference 32
- Using the contact grill 32
- Cleaning and maintenance 34
- Disposal of old electrical appliances 35
- Technical specifications 35
- Technical support service and warranty 35
- Перед первым использованием 37
- Эксплуатация устройства 37
- 3 индикатора уровня приготовления на гриле 39
- Бургер 39
- Выберите желаемый уровень гриля с помощью кнопок и 39
- Гриль автоматически включится примерно через 10 секунд 39
- Диапазон температур от 150 c до 230 c с интервалом 10 c 39
- Используйте кнопки и чтобы установить температуру в соответствии с личными предпочтениями 39
- Кнопка ручного управления 39
- На экране отобразится 200 oc 39
- Нажмите кнопку программы приготовления бургеров гриль подаст один звуковой сигнал 39
- Нажмите кнопку ручного управления устройство подаст один звуковой сигнал 39
- По окончании программы индикатор программы приготовления бургера замигает и гриль издаст звуковой сигнал 3 раза индикатор питания будет мигать а остальные индикаторы погаснут 39
- Примечание устройство оснащено системой защиты которая автоматически отключает гриль при обнаружении неисправности или ненормальной его работы 39
- Примечание чтобы выйти из запущенной программы гриля удерживайте кнопку питания нажатой несколько секунд 39
- Русский 39
- Смарт программы 39
- Место хранения 42
- Модель rock ngrill smart код модели 03067 мощность 2000 вт напряжение и частота 220 240 в 50 60 гц сделано в китае разработано в испании 42
- Очистка и техническое обслуживание 42
- Перед хранением отключите устройство от сети 42
- Перед хранением убедитесь что гриль остыл и высох 42
- Русский 42
- Технические характеристики 42
- Шнур питания можно обернуть вокруг нижней части основания для более удобного хранения 42
- Сервисное обслуживание и гарантия 43
- Утилизация старых электрических изделий 43
- Експлуатація пристрою 44
- Компоненти пристрою 44
- 3 індикатора рівня приготування на грилі 46
- Бургер 46
- Виберіть бажаний рівень гриля за допомогою кнопок і 46
- Використання контактного гриля 46
- Використовуйте кнопки і щоб встановити температуру відповідно до особистих переваг 46
- Гриль автоматично включиться приблизно через 10 секунд 46
- Діапазон температур від 150 c до 230 c з інтервалом 10 c 46
- Ефективного приготування на грилі шматків м яса без кісток так як обидві сторони 46
- Кнопка ручного управління 46
- На екрані відобразиться 200 oc 46
- Натисніть кнопку програми приготування бургерів гриль подасть один звуковий сигнал 46
- Натисніть кнопку ручного управління пристрій подасть один звуковий сигнал 46
- Примітка пристрій оснащений системою захисту яка автоматично відключає гриль при виявленні несправності або його ненормальної роботи 46
- Примітка щоб вийти з запущеної програми гриля утримуйте кнопку живлення утримуючи кілька секунд 46
- Пристрій можна використовувати в якості контактного гриля для швидкого і 46
- Продукту готуються одночасно 46
- Після закінчення програми індикатор програми приготування бургера заблимає і гриль видасть звуковий сигнал 3 рази індикатор живлення блимає а інші індикатори згаснуть 46
- Смарт програми 46
- Українська 46
- Очищення і технічне обслуговування 48
- Виймайте і спорожняйте піддон для збору жиру після кожного використання і мийте піддон в теплій мильній воді ретельно промийте і висушіть чистою м якою тканиною і встановіть на місце 49
- Для очищення поверхні пристрою використовуйте м яку вологу тканину 49
- Знімні пластини можна мити в посудомийній машині 49
- Не використовуйте абразивні губки порошки або засоби для чищення 49
- Не занурюйте пристрій у воду або іншу рідину 49
- Не мийте пристрій в посудомийній машині 49
- Технічні характеристики 49
- Утилізація старих електричних виробів 49
- Сервісне обслуговування і гарантія 50
- Funzionamento 51
- Prima dell uso 51
- Avviso il dispositivo è dotato di un sistema di protezione di sicurezza che spegne il grill automaticamente quando si presenta un mal funzionamento o anomalia del prodotto 53
- Avviso per uscire da un programma di funzionamento mantenere premuto il tasto di accensione per alcuni secondi 53
- Gli indicatori dei 3 livelli di potenza lampeggeranno 53
- Hamburger 53
- Il display mostrerà 200 ºc 53
- Il grill comincerà a funzionare automaticamente dopo circa 10 secondi 53
- Italiano 53
- La temperatura si può configura e da 150 ºc a 230 ºc ad intervalli di 10 ºc 53
- Premere il tasto del programma manuale il prodotto emetterà un bip 53
- Premere il tasto hamburger il prodotto emetterà un bip 53
- Programma intelligente 53
- Selezionare il livello desiderato utilizzando i tasti e 53
- Tasto programma manuale 53
- Una volta terminato il programma hamburger l indicatore del programma corrispondente lampeggerà e il prodotto emetterà 3 bip il resto degli indicatori si spegnerà 53
- Utilizzare i tasti e per la temperatura desiderata a seconda del gusto di ogni persona 53
- Pulizia e manutenzione 56
- Riciclaggio di elettrodomestici 56
- Specifiche tecniche 56
- Garanzia e sat 57
- Antes de usar 58
- Funcionamento 58
- A temperatura pode ser ajustada desde 150 c a 230 c em intervalos de 10 c 60
- Aviso o dispositivo conta com um sistema de proteção de segurança que desliga o grill de forma automática ao detetar um mau funcionamento ou alguma anomalia no produto 60
- Aviso para sair de um programa em funcionamento mantenha pressionado o botão de ligar durante uns segundos 60
- Botão programa manual pressione o botão do programa manual o produto emitirá um sinal sonoro 60
- Hambúrguer 60
- O ecrã mostrará 200 c 60
- O grill começará a funcionar automaticamente depois de 10 segundos aproximadamente 60
- Os indicadores dos 3 níveis de potência piscarão 60
- Português 60
- Pressione o botão de hambúrguer o produto emitirá um sinal sonoro 60
- Programa inteligente 60
- Selecione o nível desejado utilizando os botões e 60
- Uma vez finalizado o programa de hambúrguer o indicador de programa correspondente piscará e o produto emitirá 3 sinais sonoros o resto de indicadores desligarão 60
- Utilize os botões e para selecionar a temperatura desejada de acordo com o gosto de cada pessoa 60
- Limpeza e manutenção 62
- Especificações técnicas 63
- Garantia e sat 63
- Reciclagem de eletrodomésticos 63
- Voor gebruik 65
- Werking 65
- De grill begint na ongeveer 10 seconden automatisch te werken 67
- De indicatoren van de 3 vermogensniveaus knipperen 67
- De temperatuur kan worden ingesteld van 150 ºc tot 230 ºc met intervallen van 10 ºc 67
- Druk op de hamburger knop het product piept 67
- Druk op de handmatige programmaknop het product piept 67
- Gebruik de knoppen en om de gewenste temperatuur te selecteren op basis van de smaak van elke persoon 67
- Hamburger 67
- Handmatige programmaknop 67
- Het display toont 200 c 67
- Nederlands 67
- Opmerking als u een actief programma wilt afsluiten houdt u de aan uit knop enkele seconden ingedrukt 67
- Opmerking het apparaat heeft een veiligheidsbeschermingssysteem dat de grill automatisch uitschakelt wanneer het een storing of een afwijking in het product detecteert 67
- Selecteer het gewenste niveau met de knoppen en 67
- Slim programma 67
- Zodra het programma is voltooid knippert de bijbehorende programma indicator en geeft het product 3 pieptonen de rest van de indicatoren gaat uit 67
- Schoonmaken en onderhoud 69
- Recyclage van elektrische apparaten 70
- Technische specificaties 70
- Garantie en technische ondersteuning 71
- D ziałanie 72
- Przed uży ciem 72
- Czyszczenie i konserwacja 76
- Gwarancja i sat 77
- Specyfikacje techniczne 77
- Urząd zenia do recyklingu 77
- Www cecotec es 78
Похожие устройства
- Cecotec Rock'nGrill 1000 Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill 750 Full Open Инструкция по эксплуатации
- Chieftec XT-01B-OP Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-411E-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-410S-B-U3 Инструкция по монтажу
- Cecotec Rock&Water 2500 Инструкция по эксплуатации
- Chieftec UNC-310A-B Техническая спецификация
- Chieftec UNC-310A-B Инструкция по монтажу
- Chieftec UNC-210TR-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210T-B-U3 Техническая спецификация
- Chieftec UNC-210M-B Техническая спецификация
- Cecotec PerfectSteak 4250 Stand Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Rock'nGrill Pro Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectSteak 4200 Way Инструкция по эксплуатации
- Cecotec PerfectCountry BBQ Инструкция по эксплуатации
- Chieftec CMR-625 Техническая спецификация
- Chieftec CMR-425 Техническая спецификация
- Chieftec CMR-3141SAS Техническая спецификация