Systemair TFSK 160 EC Инструкция по эксплуатации онлайн [40/108] 550617
![Systemair TFSK 160 EC Инструкция по эксплуатации онлайн [40/108] 550617](/views2/1715147/page40/bg28.png)
40 | LV
206268 | A024
EN 60730-1
Automātiskās elektriskās vadības ierīces
sadzīves un līdzīgai lietošanai – 1.daļa:
Vispārīgas prasības.
EN 61000-6-2
Elektromagnētiskā saderība (EMS) – 6-2.daļa:
Vispārējie standarti – Imunitāte industriālās
vides.
EN 61000-6-3
Elektromagnētiskā saderība (EMS) – 6-3.daļa:
Kopstandarti – Emisijas standarts dzīvojamām
vidēm, tirdzniecības un vieglās rūpniecības
telpām un platībām.
Skinnskattberg 2019-12-20
Sofia Rask
Rīkotājdirektors
Drošības informācija
Pirms šīs ierīces lietošanas noteikti jāizlasa
montāžas instrukcijas un drošības informācija.
Visi ventilatori ir paredzēti gaisa padevei gaisa
apstrādes sistēmās. Ja ventilators tiek uzstādīts
neapsildītās telpās, tā korpusam jābūt izolētam,
lai novērstu kondensāciju. Tie ir paredzēti
izmantošanai pēc uzstādīšanas iekārtās vai
ventilācijas sistēmās vai arī pēc tam, kad
uzstādīts aizsargrežģis. (EN ISO 13857).
Ventilatoriem ar kanālus savienojumiem jābūt
pievienotiem kanāliem no abām pusēm
(ieplūde/izplūde). Pēc uzstādīšanas jābūt liegtai
piekļuvei kustīgajām daļām. Ventilatorus
nedrīkst izmantot bīstamās vidēs vai savienot ar
dūmvadiem. Ventilatorus nedrīkst uzstādīt
ārpus telpām (izņemot TFSR/TFSK EC, K EC).
Drošības piederumus (t.i., drošības aizsargrežģi)
nevar nomontēt, saīsināt vai atvienot. Jumta
ventilatori un KBT EC paredzēti tikai nosūces
gaisa pielietojumiem.
Šo ierīci var lietot bērni, kuri sasnieguši 8 gadu
vecumu, kā arī personas ar pazeminātām
fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai pieredzes
un zināšanu trūkumu, ja šīs personas ir
saņēmušas norādījumus par ierīces drošu
lietošanu vai tiek uzraudzītas, lai lietošana būtu
droša, un ja attiecīgās personas ir informētas
par saistītajiem riskiem. Bērni nedrīkst rotaļāties
ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt
bērni, ja vien tie netiek uzraudzīti.
Lai novērstu izplūdes gāzu atplūdi no citu telpā
uzstādīto ierīču dūmvadiem, kas tiek darbinātas
ar gāzi vai citu šķidro kurināmo, jāveic drošības
pasākumi.
Ierīce jāpieslēdz tīkla jaudas pārtraucējam
fiksēta instalācijā.
UZMANĪBU!
- Pirms apkopes vai uzturēšanas darbu
veikšanas izslēdziet strāvas padevi (visu polu
slēdzis) un pārliecinieties, vai turbīna ir
pilnībā apstājusies.
- Ventilatoriem var būt asas malas un stūri, kas
var radīt ievainojumus.
- Esiet piesardzīgs, atverot ventilatoru apkopes
lūkas, jo lūkā iemontētais ventilators un
motors ir diezgan smagi (attiecas uz KVKE,
KVO).
Содержание
- Contents 2
- Eu declaration of conformity 3
- Eu försäkran om överensstämmelse 7
- Eu konformitätserklärung 11
- Eu overensstemmelses erklæring 15
- Es declaración ue de conformidad 19
- Eli vastavusdeklaratsiooni 23
- Eu vaatimustenmukaisuus vakuutus 27
- Dichiarazione di conformità ue 31
- Es atitikties deklaracija 35
- Es atbilstības deklarācija 39
- Eu conformiteitsverklaring 43
- Eu samsvarserklæring 47
- Deklaracja zgodności ue 51
- Eu декларация о соответствии 55
- Eu vyhlásenie o zhode 60
- Izjava eu o skladnosti 64
- Déclaration ue de conformité 68
- Declaração de conformidade ue 72
- ةعنصملا ةهجلا 76
- K ec rs 30 ec rs 40 25 ec 80
- Kvk silent 125 160ec 80
- Wiring diagram 80
- Tfsr tfsk ec 81
- For kd 315ec 355ec 83
- Kd ec rs ec rsi ec 83
- For rs 50 25 ec 84
- For rs 60 35 ec rsi 60 35 ec 84
- For kbt 180 200 ec 86
- För kbt 160 ec 86
- Kbt ec 86
- Kv duo ec 88
- K 100 ec 89
- K 125 ec 89
- K 125 ec sileo 89
- K 150 ec 89
- K 150 ec sileo 89
- Performance 89
- K 160 ec 90
- K 160 ec sileo 90
- K 200 ec 90
- K 250 ec 90
- K 250 ec sileo 90
- K 315 l ec 91
- K 315 m ec 91
- K 315m ec 91
- K silent 125 ec 92
- K silent 160 ec 92
- Kvk silent 125 160 ec 92
- Kvk silent 125 ec 92
- Tfsr ec tfsk ec 93
- Tfsr tfsk 160 ec 93
- Tfsr tfsk 200 ec 93
- Kvk slim 100 ec 94
- Kvk slim 125 ec 94
- Kvk slim 160 ec 94
- Kvk slim ec 94
- Kd 315e ec 95
- Kd 355e ec 95
- Kd 400e ec 95
- Prio 450 3 ec 96
- Prio 500 3 ec 96
- Prio ec 96
- Rs 30 15 ec 97
- Rs 30 15 ec sileo 97
- Rs 40 20 ec 97
- Rs 50 25 ec 97
- Rs 50 25 ec sileo 97
- Rs rsi ec 97
- 0 0 1 1 98
- 2000 4000 6000 98
- Fig 10 98
- Q m³ s 98
- Rs rsi 60 35 ec 98
- Rs rsi 60 35 ec sileo 98
- Rs rsi 70 40 ec 98
- Rs rsi 70 40 ec sileo 98
- Rs rsi 80 50 ec 98
- V 5 v 7 v 10v 98
- Fig 11 99
- Rs rsi 100 50 ec 99
- Rs rsi 100 50 ec sileo 99
- 0 0 0 0 0 100
- 0 5 0 0 5 0 0 5 0 100
- 300 600 900 100
- 800 1200 1600 2000 100
- Fig 12 100
- Kbt 160 ec 100
- Kbt 160ec 100
- Kbt 180 ec 100
- Kbt 200 ec 100
- Kbt 200ec 100
- Kbt ec 100
- Q m³ s 100
- Fig 13 101
- Kbt 225 ec 101
- Kbt 225ec 101
- Kbt 250 ec 101
- Kbt 250ec 101
- Fig 14 102
- Kv duo 150 ec 102
- Kv duo 250 ec 102
- Kv duo 315 ec 102
- Kv duo ec 102
- Fig 15 103
- Kv duo 400 ec 103
- Kv duo 500 ec 103
- Kv duo 630 ec 103
- Mounting k fan 104
- Blank page 105
- Blank page 106
- Blank page 107
Похожие устройства
- Systemair TFSK 200 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair TFSR 160 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair TFSR 200 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 355EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 400E Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 450EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 450EC-K Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 500EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVN 560EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 355EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 400EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 450EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 450EC-K Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 500EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair DVNI 560EC Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ5PAY6 Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYQ8PAY6 Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYQ10PAY6 Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYQ12PAY6 Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYQ14PAY6 Руководство по эксплуатации