SilverStone SG03 Инструкция по сборке онлайн

SilverStone SG03 Инструкция по сборке онлайн

Additional instructions Introduction If there Is a need for installing an additional fan change of fan or adjust the position of the fan ENGLISH Please refer back to step 6 and 7 un install the cooling fan Bitte gehen Sie zu Schritt 6 und 7 der Anleitung zurück und entnehmen Sie den Lüfter DEUTSCH FRANÇAIS Veuillez vous référer aux étapes 6 et 7 désinstaller le ventilateur de refroidissement consulte los puntos 6 y 7 y desinstale el ventilador ESPAÑOL ITALIANO Deinstallare la ventola facendo riferimento ad i punti 6 e 7 x After Silverstone engineers have carefully thought through and redesigned from scratch in trying to come up with another SUGO enclosure that will not only surpass SG01 but also wows computer enthusiasts of all level The small size of SG03 is designed to be use in many environments its shortened depth provides an excellent advantage in cooling with the aid of two large 12cm fans possible in front or just install one and have the flexibility of moving the fan to a position that will fits user s need this gives SG03 the cooling potential that are usually seen In large enclosures With additional expansion slots and reversible power supply unit installation design on top of all the important features inherited from SG01 it makes SG03 a flagship SFF enclosure of the future ENGLISH Take out the grille on the cooling fan Nehmen Sie den Lüftergrill ab DEUTSCH FRANÇAIS Sortez la grille du ventilateur ESPAÑOL Saque la rejilla del ventilador ITALIANO Estrarre la griglia della ventola ENGLISH Loosen all the screws on the cooling fan DEUTSCH Losen Sie die Schrauben des Lüfters FRANÇAIS Desserrez toutes les vis du ventilateur ESPAÑOL Afloje todos los tornillos del ventilador Svitare tutte le viti della ventola ITALIANO ENGLISH Refer to the picture and secure the cooling fan DEUTSCH Beachten Sie Bild und befestigen Sie den neuen Lüfter FRANÇAIS Referez vous à l illustration et fixez le ventilateur ESPAÑOL Consulte la foto y sujete el ventilador ITALIANO Fare riferimento alia foto e fissare la ventola X B 8S ENGLISH Install the cooling fan bracket on the grille Installieren Sie den Lüftergrill wieder auf der Lüfterhalterung DEUTSCH FRANÇAIS Installez le casier du ventilateur sur la grille ESPAÑOL Instale la abrazadera del ventilador sobre la rejilla ITALIANO Installare il supporte della ventola sulla griglia H s ENGLISH bfljÿ j kÿayftitsT Please refer back to step 23 and install cooling fan bracket back on the châssis Gehen Sie nun zu Schritt 23 und installieren Sie die Lüfterhalterung wieder in das Gehause DEUTSCH FRANÇAIS Veuillez vous référer à l étape 23 et remettez le casier du ventilateur dans le boîtier ESPAÑOL Consulte el paso 23 y reinstale la abrazadera del ventilador en el chasis ITALIANO Fare riferimento al punto 23 per réinstallera il supporte della ventola sul châssis x 13 2

Скачать