Cecotec Fast&Furious 4040 Absolute [11/19] Очистка и техническое обслуживание
![Cecotec Fast&Furious 4040 Absolute [11/19] Очистка и техническое обслуживание](/views2/1717622/page11/bgb.png)
FAST&FURIOUS 4040 ABSOLUTEFAST&FURIOUS 4040 ABSOLUTE
2019
РУССКИЙ РУССКИЙ
Подсказки
Одежду рекомендуется гладить или отпаривать с внутренней стороны.
Брюки можно гладить или пропаривать, держа их за концы.
Отпариватель для одежды не удаляет пятна.
Не отпаривайте одежду надетую на тело.
Отпариватель можно использовать практически на любом типе ткани: шелке, джине,
хлопке, полиэстере, шерсти и др.
Всегда проверяйте, есть ли на одежде, которую нужно отпаривать, этикетка с
инструкциями по глажению, и если есть, следуйте указанным инструкциям.
Взяв устройство в путешествие, не берите с собой основание устройства, берите только
основной корпус.
После использования
Когда вы закончите использовать устройство, оставьте его подключенным к источнику
питания и оставьте нагреваться примерно на 15 секунд, пока не не перестанет выходить
пар.
Нажмите выключатель питания, чтобы выключить устройство, или отсоедините шнур
питания от источника питания.
Дайте утюгу полностью остыть. Будьте осторожны, чтобы не обжечься! Снимите бак,
откройте крышку контейнера для воды и слейте оставшуюся воду.
Поместите его вертикально на плоскую поверхность и подождите, пока устройство
остынет, прежде чем сложить его на хранение.
Рис. 2
1. ВКЛ / ВЫКЛ
2. Предупреждение о пустом резервуаре для воды.
3. Низкий уровень подачи пара.
4. Высокий уровень подачи пара.
5. ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Выключите устройство, отключите его от электросети, опорожните резервуар для воды
(делайте это после каждого использования) и дайте ему полностью остыть.
Использование дистиллированной или деминерализованной воды снизит потребность в
чистке отпаривателя и продлит ее срок службы. Однако можно использовать и обычную
водопроводную воду.
Никогда не добавляйте в резервуар для воды добавки, такие как чистящие средства,
моющие средства, соль, отдушки и красители.
Используйте мягкую влажную ткань для очистки поверхности устройства после каждого
использования.
Не используйте абразивные чистящие средства или губки для чистки устройства.
Если накипь блокирует отверстия для пара, удалите ее зубочисткой.
Если устройство не будет использоваться долгое время, слейте воду из резервуара и
храните отпариватель в безопасном прохладном месте.
Очистка минеральных отложений
Чтобы минералы не накапливались или не уменьшались, следуйте приведенным ниже
рекомендациям.
Выполняйте этот процесс один раз в месяц, если не используете питьевую воду.
Убедитесь, что устройство отключено от сети и остыл.
Смешайте 50% средства для удаления накипи и 50% минеральной или питьевой воды.
Снимите крышку контейнера для воды и вылейте смесь в резервуар для воды. Закройте
крышку.
Дайте ему подействовать в течение 40 минут, а затем опорожните резервуар.
Протрите корпус влажной тканью.
Наполните контейнер чистой водой, промойте и опорожните. Повторите этот шаг, пока
не исчезнет запах средства.
Соберите устройство и используйте его как обычно.
Данный процесс очищает только резервуар для воды.Не подключайте устройство во
время этого процесса.
6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Возможное решение
Не горит световой индикатор. Убедитесь, что вилка правильно
установлена в розетку.
Проверьте блок питания.
Экран мигает и гудит
* короткое замыкание в устройстве или в
электросети.
* Система защиты от высоких и низких
температур NTC.
Обратитесь в службу технической
поддержки Cecotec.
Отпариватель не нагревается
Проверьте, включен ли переключатель и
правильно ли собрано устройство.
Содержание
- Fast furious 4040 absolute 1
- Відпарювач ручний отпариватель ручной garment steamer 1
- Instrucciones de seguridad 2
- Зміст 2
- Содержание 2
- Експлуатація пристрою 5
- Компоненти пристрою 5
- Перед першим використанням 5
- Istruzioni di sicurezza 6
- Очищення і технічне обслуговування 6
- Усунення несправностей 6
- Сервісне обслуговування і гарантія 7
- Технічні характеристики 7
- Утилізація старих електричних виробів 7
- Instructions de sécurité 8
- Sicherheitshinweise 9
- Instruções de segurança 10
- Компоненты устройства 10
- Перед первым использованием 10
- Эксплуатация устройства 10
- Очистка и техническое обслуживание 11
- Устранение неисправностей 11
- Bezpečnostní pokyny 12
- Сервисное обслуживание и гарантия 12
- Технические характеристики 12
- Утилизация старых электрических изделий 12
- Safety instructions 13
- Antes de usar 15
- Before use 15
- Funcionamiento 15
- Operation 15
- Parts and components 15
- Piezas y componentes 15
- Índice 15
- Cleaning and maintenance 16
- Troubleshooting 16
- Disposal of old electrical appliance 17
- Especificaciones técnicas 17
- Limpieza y mantenimiento 17
- Resolución de problemas 17
- Technical specifications 17
- Technical support and warranty 17
- Garanzia e sat 18
- Riciclaggio di elettrodomestici 18
- Índice 18
- Www cecotec es 19
Похожие устройства
- Cecotec Fast&Furious 4020 Force Инструкция по эксплуатации
- Cecotec SmoothForce 2000 Smart Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYQ36P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Техническая информация
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Техническая информация
- Daikin RXYQ34P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Инструкция по монтажу
- Daikin RXYMQ48PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Сервис мануал
- Daikin RXYMQ48PVJU Инструкция по монтажу
- Cecotec Steel&Toast 2S Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Toast&Taste 2S Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYHQ12P8W1B Инструкция по монтажу