Cecotec SmoothForce 2000 Smart [19/29] Автовідключення
![Cecotec SmoothForce 2000 Smart [19/29] Автовідключення](/views2/1717624/page19/bg13.png)
УКРАЇНСЬКА
19SMOOTHFORCE 2000 SMART
6. АВТОВІДКЛЮЧЕННЯ
В якості міри безпеки відпарювач автоматично відключається через 8 хвилин.
Світловий індикатор почне блимати.
7. ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ
• Зніміть насадку для одягу з головки відпарювача і протріть вологою тканиною.
• Не використовуйте агресивні або абразивні чистячі засоби або розчинники.
• Не ставте відпарювач в воду або іншу рідину.
• Завжди спустошуйте контейнер для води після кожного використання і промивайте
його чистою водою.
• Протріть зовнішні поверхні відпарювача вологою тканиною.
• Стежте за тим, щоб отвір для випускання пари був чистим і не блокувалося
• Після того, як ви від'єднаєте відпарювач для одягу від електричної розетки, охолодіть
його, злийте воду, що залишилася і очистіть його, рекомендуємо надійно обернути
шнур навколо відпарювача для його зберігання в вертикальному положенні.
8. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Можливе рішення
Відпарювач не нагрівається
- Перевірте чи коректно встановлена вилка в
розетку
- Перевірте кабель живлення
- Перевірте кнопку включення
Відпарювач не виробляє пар
- перевірте рівень води і чи закрита кришка на
контейнері
- сильніше натисніть на кнопку подачі пари
-Тримайте відпарювач в вертикальному
положенні
Витікає вода з контейнера
для води.
- переконайтеся, що вода не перевищує позначку
МАХ
- переконайтеся що кришка контейнера для води
щільно закрита
- завжди використовуйте відпарювач в
вертикальному положенні
Содержание
- Smoothforce 2000 smart plancha de vapor vertical garment steamer відпарювач ручний отпариватель ручной 1
- _smoothforce_2000_smart_manual_rgb_nm_li_ua 1
- Índice 3
- Зміст 3
- Содержание 3
- Instrucciones de seguridad 6
- Antes de usar 7
- Funcionamiento 7
- Montaje 7
- Autoapagado 8
- Limpieza y mantenimiento 8
- Resolución de problemas 9
- Especificaciones técnicas 10
- Garantía y sat 10
- Reciclaje de electrodomésticos 10
- Safety instructions 11
- Before use 12
- Operation 12
- Product assembly 12
- Auto off 13
- Cleaning and maintenance 14
- Troubleshooting 14
- Disposal of old electrical appliances 15
- Technical specifications 15
- Technical support service and warranty 15
- Інструкція з безпечної експлуатації 16
- Експлуатація пристрою 17
- Збірка пристрою 17
- Перед першим використанням 17
- Автовідключення 19
- Очищення та обслуговування пристрою 19
- Усунення несправностей 19
- Сервісне обслуговування і гарантія 20
- Технічні характеристики 20
- Утилізація старих електричних виробів 20
- Компоненты устройства 22
- Инструкция по безопасной эксплуатации 23
- Перед первым использованием 24
- Сборка устройства 24
- Эксплуатация устройства 24
- Автоотключение 26
- Устранение неисправностей 26
- Чистка и обслуживание устройства 26
- Сервисное обслуживание и гарантия 27
- Технические характеристики 27
- Утилизация старых электрических изделий 27
- Www cecotec es 29
Похожие устройства
- Daikin RXYQ36P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Техническая информация
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Техническая информация
- Daikin RXYQ34P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Инструкция по монтажу
- Daikin RXYMQ48PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Сервис мануал
- Daikin RXYMQ48PVJU Инструкция по монтажу
- Cecotec Steel&Toast 2S Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Toast&Taste 2S Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYHQ12P8W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RXYHQ12P8W1B Технические данные
- Daikin RXYHQ12P8W1B Спецификация