Daikin ALB05RBMNADBT00 [5/44] Правила техники безопасности
![Daikin ALB04RBMNADBT00 [5/44] Правила техники безопасности](/views2/1719678/page5/bg5.png)
5
Правила техники безопасности
Компетенция, необходимая для эксплуатации и техобслужива-
ния оборудования
Оператор: УПОЛНОМОЧЕН управлять оборудованием при помощи органов управления, расположенных на
кнопочном пульте электрощита управления. Выполняет только операции управления оборудованием, включе-
ние/выключение
Ремонтник-механик (квалифицированный): УПОЛНОМОЧЕН на выполнение работ техобслуживания,
наладки, замены и ремонта механических органов. Это должен быть работник, компетентный в области меха-
нических систем, т. е. способный удовлетворительно и безопасно выполнять техобслуживание механического
оборудования, иметь теоретическую подготовку и практический опыт. НЕ УПОЛНОМОЧЕН на проведение работ
на электрических системах.
Специалист фирмы-изготовителя (квалифицированный): УПОЛНОМОЧЕН выполнять сложные опера-
ции в любой ситуации. Работает согласованно с эксплуатационником.
Ремонтник-электрик (квалифицированный): УПОЛНОМОЧЕН выполнять работы электрического харак-
тера, электрического регулирования, техобслуживания и ремонта. УПОЛНОМОЧЕН работать при наличии на-
пряжения внутри щитов и распределительных коробок. Это должен быть работник, компетентный в области
электроники и электротехники, т. е. способный удовлетворительно и безопасно выполнять работы на электри-
ческих системах, иметь теоретическую подготовку и доказанный опыт. НЕ УПОЛНОМОЧЕН на проведение работ
механического характера.
Компетенция, необходимая для монтажа оборудования
Монтажники должны выполнять операции исходя из своей профессиональной квалификации. Все работы, не
входящие в их компетенцию (напр., электрические подключения), должны выполняться квалифицированными
специалистами с тем, чтобы не подвергать опасности собственную безопасность и безопасность других взаимо-
действующих с оборудованием работников.
Грузчик-перевозчик: уполномоченное лицо, имеющее признанную компетенцию в использовании подъем-
но-транспортных средств.
Технический специалист в области монтажа: опытный технический специалист, направленный или упол-
номоченный фирмой-изготовителем или его представителем, имеющий соответствующую техническую компе-
тенцию и обученный для монтажа оборудования.
Ассистент: технический специалист, который должен строго соблюдать свои обязанности при подъеме и мон-
таже оборудования. Должен быть соответствующим образом обучен и проинструктирован по выполняемым
операциям и планам безопасности на площадке/в месте монтажа.
В данном руководстве для каждой операции указывается специалист, компетентный для ее выполнения.
Монтажники, пользователи и специалисты по техобслуживанию НЕ могут осуществлять работы на машине в следу-
ющих случаях:
- отсутствие опыта и ответственности или в случае если они несовершеннолетние;
- при наличии физических недостатков или если они находятся в несоответствующем психофизическом состоянии;
- не ознакомлены с циклом функционирования машины;
- не прошли теоретическую/практическую подготовку под руководством опытного оператора или управляющего машиной
персонала, или технического специалиста производителя.
В данном руководстве для каждой операции указывается специалист, компетентный для ее выполнения.
Содержание
- Modular l pro 1
- Важные предупреждения 4 3
- Инструкции по сборке 3
- Монтаж 21 3
- Перевозка 17 3
- Получение грузовых мест 16 3
- Распаковка и проверка целостности 18 3
- Техобслуживание 31 3
- Указатель 3
- Характеристики оборудования 10 3
- Важные предупреждения 4
- Назначение данного руководства 4
- Назначение машины 4
- Компетенция необходимая для монтажа оборудования 5
- Компетенция необходимая для эксплуатации и техобслужива ния оборудования 5
- Правила техники безопасности 5
- На этапах наладки техобслуживания и очистки существуют остаточные риски различного характе ра ввиду того что некоторые операции выполняются при отключенных защитах необходимо быть особо внимательными для предупреждения физического и материального ущерба 8
- Напоминаем что выполнение этих операций должно поручаться исключительно уполномоченным специалистам все работы должны выполняться при соблюдении правил техники безопасности напоминаем что данный агрегат является составной частью более обширной системы предусма тривающей другие компоненты в зависимости от окончательных характеристик и порядка исполь зования этой системы поэтому эксплуатационник и сборщик общей системы должен провести оценку остаточных рисков и принять соответствующие профилактические меры 8
- Несмотря на то что были приняты все меры безопасности предусмотренные справочными стан дартами остаются остаточные риски в частности при некоторых операциях замены наладки и ос нащения необходимо всегда быть предельно внимательными для обеспечения оптимальных усло вий работы 8
- Остаточные риски 8
- Перечень операций с остаточными рисками риски для квалифицированного персонала электриков и механиков 8
- При выполнении указанных выше операций всегда быть очень внимательными 8
- Предохранительные устройства 9
- Загрязнение окружающей среды 10
- Условия окружающей среды 10
- Характеристики оборудования 10
- Шум 10
- Характеристики потолка и воздуховодов 11
- Масса вентиляторов 12
- Масса дверей 12
- Масса оборудования 12
- Масса рекуператора 12
- Масса фильтров 12
- Наружный блок предварительного нагрева 12
- Просим убедиться что фронтальная скорость через элемент предварительного нагрева по моти вам безопасности поддерживается выше 1 5 м с 12
- Слив конденсата 12
- Технические параметры 12
- Электрический щит 12
- Контроль падения давления на каждой ступени фильтрации 13
- G мм 500 14
- H мм 300 14
- Высота c мм 14
- Длина a мм 14
- Мм 630 670 675 14
- Мм 70 14
- Ширина b мм 14
- Краткое описание работы оборудования 15
- Получение грузовых мест 16
- Перевозка 17
- Информация о фирме изготовителе daikin applied europe s p a via piani di santa maria 72 00040 ariccia roma italy тел 39 06 93 73 11 факс 39 06 93 74 014 http www daikinapplied eu 18
- Напоминаем что рекламации и протесты не принимаются по истечении 10 дней с даты по лучения оборудования 18
- После распаковки 18
- После распаковки проверить полученное термостат помещения руководство по монтажу и техобслуживанию iom электрическая схема wiring diagram декларация соответствия затем проверить что были получены все компоненты и что они не повреждены при повреждении или нехватке частей 18
- Распаковка и проверка целостности 18
- A l b 07 l b m n a d b t 0 0 19
- Modular l будет производиться согласно потребностям заказчика однако в любом случае предусматривается стандартный вариант обозначаемый всего 7 цифрами alb01r l b который будет однозначно определять правую левую машину проти воточный теплообменник из алюминия двойную панель толщиной 50 мм с контроллером microtech без внутренней батареи постнагрева f7 на притоке m5 на возврате вариант 0 19
- Номенклатура изделия 19
- В ожидании монтажа компоненты оборудования и прилагаемые документы должны храниться в зоне со следующими характеристиками 20
- В ожидании окончательного монтажа обязательно предусмотреть изолирующее основание напр деревянные бруски между полом и оборудованием 20
- Если невозможно выполнить монтаж немедленно периодически проверять что гарантиру ются указанные выше условия касательно зоны хранения и покрыть машину брезентом 20
- Любые перемещения после распаковки должны обязательно выполняться при закрытых дверках не перемещать агрегаты захватывая их за дверки стойки и другие выступающие части которые не являются частью цельной конструкции 20
- Не ходить по агрегатам 20
- Правильное хранение в ожидании монтажа 20
- Хранение в ожидании монтажа 20
- Монтаж 21
- Поэтапная процедура монтажа 21
- Этап 0 поднять агрегаты до потолка 21
- Этап 1 выполнить отверстия 22
- Для пуска оборудования в эксплуатацию требуется 24
- Настоящего руководства и при внесении изменений в любой электрический ком понент оборудования 24
- Ния выполненные с наруше нием норм указаний 24
- Оснащен эффективной системой заземления соответствующей нормам в случае нескольких 24
- Устройств необходимо подсоединить каждое из них к системе заземления или соединить все их посредством металлических хомутиков 24
- Фирма изготовитель не несет ответствен ности за подключе 24
- Электрические подключения 24
- Этап 2 выполнить подключения 24
- Подключение термостата помещения 25
- Слив и сифоны 26
- Воздушные подключения 27
- Этап 3 выполнить испытание 27
- Этап 4 поставить все предупредительные таблички 30
- Предписания по безопасности при техобслуживании 31
- Техобслуживание 31
- Плановое техобслуживание 32
- Воздухозаборы 33
- Общая информация по процедурам очистки 33
- Очистка пластинчатых компонентов 33
- Батареи подготовки 34
- Вентиляторы 34
- Очистка фильтров 34
- Съемная панелей для возможности снятия панель 35
- Правильная установка фильтров и фильтров предварительной очистки при замене 36
- Замена деталей 37
- Изнашивающиеся и расходные компоненты запчасти 37
- Экстренное техобслуживание 37
- Утилизация отработавших материалов отходов 39
- Диагностика 40
- Общая диагностика 40
- Техобслуживание электрического оборудования 40
- Таблица неисправностей 41
- Карта регистрации ремонтных работ 42
- Mi_ahu001 0819ru 44
- Via piani s maria 72 00072 ariccia roma italy www daikinapplied eu 44
Похожие устройства
- Daikin ALB06RBMNADBT00 Руководство по эксплуатации
- Daikin ALB07RBMNADBT00 Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYSA4A7V1B Технические данные
- Daikin RXYSA4A7V1B Брошюра
- Daikin RXYSA4A7V1B Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYSA4A7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYSA5A7V1B Технические данные
- Daikin RXYSA5A7V1B Брошюра
- Daikin RXYSA5A7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYSA5A7V1B Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYSA6A7V1B Технические данные
- Daikin RXYSA6A7V1B Брошюра
- Daikin RXYSA6A7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYSA6A7V1B Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYSA4A7Y1B Технические данные
- Daikin RXYSA4A7Y1B Брошюра
- Daikin RXYSA4A7Y1B Руководство по эксплуатации
- Daikin RXYSA4A7Y1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYSA5A7Y1B Технические данные
- Daikin RXYSA5A7Y1B Брошюра