Kawai CA79B [85/93] Информация о bluetooth
![Kawai CA79B [85/93] Информация о bluetooth](/views2/1720389/page85/bg55.png)
85
Приложение
Информация о Bluetooth®
Ниже приведена информация о беспроводной технологии Bluetooth.
О Bluetooth
Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc., и любое
использование этих знаков компанией Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. осуществляется по лицензии.
Д
иапазон радиочастот: 2400-2483,5 МГц. Максимальная мощность передатчика: 2,5 мВт (BLE), 4,5 мВт (A2DP).
Н
аличие функции Bluetooth зависит от региона продаж.
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
▮
For USA, Canada
It is strictly forbidden to use antenna except designated.
This equipment must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Please refer to the following information about Bluetooth.
Information about Bluetooth®
▮
About Bluetooth
・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. is under license.
・Frequency Band of Radio: 2400~2483.5 MHz Maximum Transmit Power: 2.5 mW (Bluetooth Low Energy), 4.5mW (A2DP)
・Availability of Bluetooth function dependent on market location.
▮
For Canada
・This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
・Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi,même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
▮
For Taiwan
▮
For Argentina
Marca : KAWAI, Bluegiga
Modelo : MBH7BLZ07, WT32i
▮
For Mexico
PIANO DIGITAL
MARCA : KAWAI
MODELO : MBH7BLZ07, RCPKAMB16-1764
: WT32i, RCPKAWT17-1556
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicialy
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
▮
For Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário. Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br
▮
For Korea
・
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
・
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
・
모델명 MBH7BLZ07 WT32i-A
・
인증을받은 상표 이름제조자 Kawai Musical Instruments Manufacturing Co., Ltd. Bluegiga Technologies Oy
・
원산지 일본 핀란드
・
기자재 명칭 정소출력 무선기기 ( 무선데이터통신시스템용 무선기기 )
・
제조년 월 제품에 붙어있는 라벨을 확인하시기 바랍니다
.
▮
For South Africa
C-17079
C-21199
TA-2016/2398
APPROVED
TA-2018/509
APPROVED
04349-16-10021
02414-18-01395
Содержание
- Ca99 ca79 1
- Руководство пользователя 1
- Внимание 2
- Правила безопасной эксплуатации 2
- Предупреждение 2
- Сохраните это руководство 2
- Важная информация 4
- Внимание при использовании электрических устройств необходимо соблюдать следующие меры безопасности 4
- Предупреждение 4
- Важная информация 5
- Внимание 5
- Важная информация 6
- Год и месяц производства инструмента указаны на паспортной табличке справа от серийного номера в виде трёхзначного кода первые две цифры обозначают год производства последний символ месяц 1 9 январь сентябрь x октябрь y ноябрь z декабрь пример 17y следует читать как ноябрь 2017 6
- Паспортная заводская табличка находится на нижней стороне корпуса как показано на рисунке 6
- Важная информация 7
- Введение 7
- О руководстве пользователя 7
- Паспортная табличка 7
- Права интеллектуальной собственности 7
- Уход за инструментом 7
- Важная информация 8
- Введение 8
- Виртуальный настройщик 8
- Включение питания 8
- Использование метронома 8
- Использование наушников 8
- Использование педалей 8
- Использование пюпитра 8
- Настройки и параметры 8
- Обзор пользовательского интерфейса 8
- Основные операции 8
- Открывание закрывание крышки клавиатуры 8
- Подготовка к использованию 8
- Правила безопасной эксплуатации 8
- Регулировка громкости 8
- Рекордер 8
- Содержание 8
- Экран music 8
- Экран piano 8
- Экран sound 8
- Элементы управления и коммутация 8
- Table of contents 9
- Usb midi 9
- Важная информация 9
- Инструкция по сборке 9
- Информация о bluetooth 9
- Меню настроек 9
- Подключение внешних устройств 9
- Поиск и устранение неисправностей 9
- Приложение 9
- Список демонстрационных произведений 9
- Список стилей ритмического аккомпанемента 9
- Список тембров 9
- Технические характеристики 9
- Элементы управления и коммутация 10
- A кнопка питания 11
- C сенсорный дисплей 11
- D порт usb to device 11
- E разъемы phones наушники 11
- F крючок для наушников 11
- I порт usb to host 11
- J разъемы midi in out 11
- K порт usb for update 11
- L разъем ac in 11
- Part names and functions 11
- Важная информация 11
- Примечание 11
- Использование пюпитра 12
- Открывание закрывание крышки клавиатуры 12
- Подготовка к использованию 12
- Включение питания 13
- Подготовка к использованию 13
- Подключение кабеля питания к розетке 13
- Подключение кабеля электропитания 13
- Использование наушников 14
- Подготовка к использованию 14
- Примечание 14
- Проверка подключения наушников 14
- Регулировка громкости 14
- Установка крючка для наушников по желанию 14
- Использование педалей 15
- Опорный винт блока педалей 15
- Педаль приглушения левая педаль 15
- Педаль состенуто средняя педаль 15
- Педаль сустейна правая педаль 15
- Педальная механика grand feel 15
- По аналогии с акустическим роялем цифровое пианино ca99 ca79 имеет три педали сустейн состенуто и педаль приглушения 15
- Подготовка к использованию 15
- Уход за педалями 15
- Обзор пользовательского интерфейса 16
- Подготовка к использованию 16
- Структура основного экрана 16
- Home screen structure 17
- Part names and functions 17
- Двойное касание 17
- Коснитесь 17
- Листайте 17
- Прокручивайте 17
- Сдвиньте 17
- Обзор основного экрана piano 18
- Основные операции 18
- Экран piano 18
- Piano tab 19
- Piano tab home screen overview 19
- Основные операции 19
- Заметка 20
- Окно редактора фортепианных тембров 20
- Примечание 20
- Экран piano 20
- Piano tab 21
- Акустическое пианино 21
- Концертный рояль ex 21
- Основные операции 21
- Рояль sk 5 21
- 2 virtual technician 22
- Основные операции 22
- Примечание 22
- Экран piano 22
- 3 ambience 23
- Piano tab 23
- Основные операции 23
- Примечание 23
- 4 reverb 24
- Основные операции 24
- Примечание 24
- Экран piano 24
- 5 tuning 25
- 6 transpose 25
- 7 favorite 25
- 8 меню 25
- Piano tab 25
- Избранное 25
- Основные операции 25
- Подстройка высоты тона 25
- Транспонирование 25
- Обзор основного экрана sound 26
- Примечание 26
- Экран sound 26
- Sound tab 27
- Sound tab home screen overview 27
- Основные операции 27
- Примечание 28
- Редактор тембров 28
- Экран sound 28
- 2 sub sound 29
- Sound tab 29
- Дополнительный тембр 29
- Основные операции 29
- Режим dual 29
- Основные операции 30
- Примечание 30
- Экран sound 30
- 3 virtual technician 31
- 4 reverb 31
- Sound tab 31
- Основные операции 31
- Примечание 31
- 5 effect эффект 32
- Основные операции 32
- Экран sound 32
- Sound tab 33
- Основные операции 33
- Параметры эффектов 33
- Типы эффектов 33
- 6 tuning 34
- 7 transpose 34
- 8 other sound settings 34
- 9 favorite 34
- Избранное 34
- Основные операции 34
- Подстройка высоты тона 34
- Прочие настройки тембров 34
- Транспонирование 34
- Экран sound 34
- 10 меню 35
- Sound tab 35
- Основные операции 35
- Обзор основного экрана music 36
- Примечание 36
- Экран music 36
- Music tab 37
- Music tab home screen overview 37
- Основные операции 37
- Обзор экрана воспроизведения 38
- Основные операции 38
- Экран music 38
- Music tab 39
- Player screen overview 39
- Основные операции 39
- Примечание 40
- Функции экрана воспроизведения 40
- Экран music 40
- Music tab 41
- Основные операции 41
- Примечание 41
- 3 concert magic 42
- Основные операции 42
- Экран music 42
- M e m o 43
- Music tab 43
- Основные операции 43
- Включение выключение метронома 44
- Громкость 44
- Использование метронома 44
- Кнопка вкл выкл 44
- Кнопка выбора режима 44
- Кнопка выхода 44
- Обозначение темпа 44
- Окно настроек метронома 44
- Основные операции 44
- Размер метронома 44
- Тактовая доля 44
- Темп 44
- Функция метронома задает постоянный ритм помогая играть в правильном темпе помимо стандартного метронома цифровое пианино имеет широкий выбор ритмических аккомпанементов подходящих к большинству музыкальных стилей и жанров функция метронома доступна как в экране piano так и в экране sound 44
- Using the metronome 45
- Громкость 45
- Кнопка вкл выкл 45
- Кнопка выбора режима 45
- Кнопка выхода 45
- Окно настроек ритмического аккомпанемента 45
- Основные операции 45
- Ритм 45
- Стр 80 45
- Тактовая доля 45
- Темп 45
- Кнопка рекордера 46
- Мини рекордер 46
- Основные операции 46
- Рекордер 46
- Статус рекордера 46
- Стр 46 46
- Функция рекордера позволяет записывать исполнение и сохранять его во внутренней памяти цифрового пианино или на подключенный usb накопитель исполнение может быть записано с помощью мини рекордера или основного окна рекордера 46
- Recorder 47
- Время записи 47
- Кнопка воспроизведения 47
- Кнопка выбора записи 47
- Кнопка выхода 47
- Кнопка рекордера 47
- Меню рекордера 47
- Окно рекордера 47
- Основные операции 47
- Примечание 47
- Статус рекордера 47
- 1 процесс записи 48
- Основные операции 48
- Примечание 48
- Рекордер 48
- Recorder 49
- Овердаббинг 49
- Основные операции 49
- Примечание 49
- Овердаббинг встроенной пьесы 50
- Основные операции 50
- Рекордер 50
- Recorder 51
- Основные операции 51
- 2 меню рекордера 52
- Основные операции 52
- Примечание 52
- Рекордер 52
- Recorder 53
- Запись во внутреннюю память инструмента 53
- Запись на usb накопитель 53
- Основные операции 53
- Виртуальный настройщик 54
- Вход в настройки virtual technician 54
- Настройки и параметры 54
- Примечание 54
- Экран редактирования виртуального настройщика 54
- 1 touch curve 55
- M e m o 55
- Virtual technician 55
- Настройки и параметры 55
- 2 voicing 56
- 3 resonance depth 56
- Виртуальный настройщик 56
- Настройки и параметры 56
- Примечание 56
- 4 damper resonance 57
- 5 damper noise 57
- 6 string resonance 57
- Virtual technician 57
- Настройки и параметры 57
- Примечание 57
- 7 undamped string resonance 58
- Виртуальный настройщик 58
- Настройки и параметры 58
- Примечание 58
- 10 fall back noise 59
- 8 cabinet resonance 59
- 9 key off effect 59
- Virtual technician 59
- Настройки и параметры 59
- Примечание 59
- 11 hammer noise 60
- 12 hammer delay 60
- 13 topboard 60
- Верхняя крышка рояля 60
- Виртуальный настройщик 60
- Задержка молоточков 60
- Настройки и параметры 60
- Шум молоточков 60
- 14 decay time 61
- 15 release time 61
- 16 minimum touch 61
- 17 stretch tuning 61
- Virtual technician 61
- Затухание сыгранных нот 61
- Затухание удерживаемых нот 61
- Минимальная чувствительность 61
- Настройки и параметры 61
- Растянутая настройка 61
- M e m o 62
- Виртуальный настройщик 62
- Настройки и параметры 62
- Примечание 62
- 19 temperament key 63
- 20 key volume 63
- 21 half pedal adjust регулировка нажатия полупедали 63
- Virtual technician 63
- Настройки и параметры 63
- Примечание 63
- 22 soft pedal depth 64
- 23 damper hold 64
- Виртуальный настройщик 64
- Настройка эффекта левой педали 64
- Настройки и параметры 64
- Режим срабатывания правой педали 64
- Speaker headphon 65
- Динамики наушники 65
- Меню настроек 65
- 2 wall eq 66
- 3 low volume balance 66
- 4 speaker volume 66
- Меню настроек 66
- Настройки и параметры 66
- Примечание 66
- 5 spatial headphone sound 67
- 6 headphone type 67
- 7 headphone volume 67
- Settings menu 67
- Настройки и параметры 67
- Примечание 67
- 8 line in volume 68
- Меню настроек 68
- Настройки и параметры 68
- Примечание 68
- Hands mode 69
- Settings menu 69
- Игра в четыре руки 69
- Bluetooth 70
- Меню настроек 70
- Примечание 70
- 3 bluetooth audio 71
- 4 bluetooth audio volume 71
- Settings menu 71
- Настройки и параметры 71
- Примечание 71
- Usb memory 72
- User data 72
- Value description 72
- Меню настроек 72
- Settings menu 73
- System системное меню 73
- Примечание 73
- 5 startup screen 74
- 6 startup settings 74
- 7 language 74
- 8 information 74
- Информация 74
- Меню настроек 74
- Настройки запуска 74
- Настройки и параметры 74
- Экран при запуске 74
- Язык 74
- M e m o 75
- Settings menu 75
- Настройки и параметры 75
- В таблице ниже описаны проблемы которые могут возникнуть с цифровым пианино ca99 ca79 причины которые могли их вызвать а также представлены рекомендации по решению этих проблем 76
- Звук 76
- Питание 76
- Поиск и устранение неисправностей 76
- Приложение 76
- Troubleshooting 77
- Usb midi midi bluetooth midi 77
- Usb запоминающее устройство 77
- Наушники 77
- Педали 77
- Приложение 77
- Mp3 wav smf файлы 78
- Поиск и устранение неисправностей 78
- Приложение 78
- Приложение 79
- Примечание 79
- Список тембров 79
- Приложение 80
- Список стилей ритмического аккомпанемента 80
- Приложение 81
- Примечание 81
- Список демонстрационных произведений 81
- Подключение внешних устройств 82
- Приложение 82
- Цифровое пианино ca99 ca79 имеет различные разъемы которые позволяют подключать к инструменту midi устройства компьютер акустические системы ас и микшеры кроме того к системе звукоусиления инструмента можно подключить mp3 плеер планшет или другой дополнительный источник сигнала либо еще одну клавиатуру на иллюстрации ниже показаны разъемы инструмента и примеры их использования 82
- Connecting to other devices 83
- Панель для подключения наушников 83
- Панель разъемов 83
- Приложение 83
- Usb midi 84
- Приложение 84
- Разъем usb to host 84
- Information about bluetooth 85
- Информация о bluetooth 85
- Приложение 85
- Инструкция по сборке 86
- Приложение 86
- Только для ca79 86
- Assembly instructions ca79 only 87
- Приложение 87
- Соединение боковых панелей с педальной перекладиной 87
- Установка задней панели 87
- Инструкция по сборке только для ca79 88
- Крепление корпуса к стойке 88
- Приложение 88
- Установка инструмента на стойку 88
- Assembly instructions ca79 only 89
- Подключение кабеля питания и провода педалей 89
- Приложение 89
- Регулировка опорного винта блока педалей 89
- Установка крючка для наушников по желанию 89
- Приложение 90
- Технические характеристики 90
Похожие устройства
- Kawai CA79EP Руководство по функциям MIDI
- Kawai CA79EP Руководство пользователя
- Daikin FTXS20G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS25G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS35G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS42G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS50G2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS60GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTXS71GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTX20GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTX25GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTX35GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTK20GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTK25GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTK35GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTX50GV1B Сервис мануал
- Daikin FTX60GV1B Сервис мануал
- Daikin FTX71GV1B Сервис мануал
- Daikin FTX50GV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTX60GV1B Инструкция по монтажу