Hercules DJ Party Set [2/19] Product overview description du produit
![Hercules DJ Party Set [2/19] Product overview description du produit](/views2/1722072/page2/bg2.png)
UK US
1.
Jog wheel with touch detection
- Fast forward/rewind in the track when playback is
stopped
- Scratch in VINYL mode
- [SHIFT] + jog wheel: control the pitch
2.
Deck 1 monitoring
- Monitor on your headphones the track being
prepared
- [SHIFT] + monitoring button = [CUE MASTER] mode:
listen to the main output on your headphones
3.
Master volume
- Control the volume of the mix being played over the
speakers
4.
[SHIFT] button
- [SHIFT] + another button = trigger a secondary
command
5.
4 modes
- Press the [HOT CUE] button = [HOT CUE] mode
(markers/Cue points in the track)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = [FX] (eects) mode
- Press the [LOOP] button = [LOOP] mode
- [SHIFT] + [LOOP] = [SAMPLER] mode
6.
[BASS / FILTER] function selection button
- Select the function of the [BASS / FILTER] rotary knob:
- Button enabled (lit up) = lter
- Button disabled (not lit up) = bass
7.
Deck volume
- Adjust the volume of the deck
8.
Bass / Filter rotary knob
- Adjust the bass level ([BASS / FILTER] function
selection button disabled/not lit up) or the lter
([BASS / FILTER] function selection button enabled/lit
up) on the deck
9.
Crossfader
- Set the level of sound between the left and right-hand
decks
10.
Headphones volume
- Adjust the volume of your headphones
11.
Deck 2 monitoring
- Monitor on your headphones the track being
prepared
- [SHIFT] + monitoring button = [CUE + MIX] mode:
listen on your headphones to a combination of the
track being monitored + the mix being played on the
main output
12.
[VINYL] button
- Enable/disable scratch mode on the jog wheels
13.
Pads
- Trigger a command corresponding to the mode
selected:
- [HOT CUE] mode: place a marker (Cue Point) in a track
- [LOOP] mode: loop on 1, 2, 4, 8 beats
- [FX] (eects) mode: enable an eect
- [SAMPLER] mode: play a short sound (also known as a
sample)
14.
Pitch/tempo fader
- Control the playback speed of the track:
- Move the fader up: slower playback
- Move the fader down: faster playback
15.
Basic playback controls:
- [SYNC]: synchronize the track (play it at the same
speed as the track on the other deck)
- [CUE]: when playback is stopped, set a rst Cue point/
during playback, return to the rst Cue point
- Play/pause: play or pause playback of the track
- [SHIFT] + [SYNC]: disable synchronization
- [SHIFT] + [CUE]: play from the rst Cue point used
- [SHIFT] + play/pause = [STUTTER] mode: restart
playback at the rst Cue point
16.
USB port
17.
Speakers output
18.
Headphones output
FR
1.
Jog wheel à détection de toucher
- Avance/recule dans le morceau à l’arrêt
- Scratche en mode VINYL
- [SHIFT] + jog wheel : contrôle le pitch
2.
Pré-écoute platine 1
- Pré-écoute au casque le morceau en préparation
- [SHIFT] + bouton de pré-écoute = mode [CUE
MASTER] : écoute au casque de la sortie principale
3.
Volume principal
- Contrôle le volume du mix joué dans les enceintes
4.
Bouton [SHIFT]
- [SHIFT] + une autre touche = déclenche une
commande secondaire
5.
4 modes
- Appui sur le bouton [HOT CUE] = mode [HOT CUE]
(repères/signets/Cue points)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = mode [FX] (eets)
- Appui sur le bouton [LOOP] = mode [LOOP] (boucle)
- [SHIFT] + [LOOP] = mode [SAMPLER] (échantillonneur)
6.
Bouton de sélection de fonction [BASS / FILTER]
- Active la fonction du bouton rotatif [BASS / FILTER] :
- Bouton activé (allumé) = ltre
- Bouton désactivé (éteint) = basses
7.
Volume platine
- Règle le volume de la platine
8.
Bass / Filter
- Règle les basses (bouton [BASS / FILTER] désactivé) ou
le ltre (bouton [BASS / FILTER] activé) sur la platine
9.
Crossfader
- Mélange le son des platines droite et gauche
10.
Volume casque
- Règle le volume du casque
11.
Pré-écoute platine 2
- Pré-écoute au casque le morceau en préparation
- [SHIFT] + bouton de pré-écoute = mode [CUE + MIX]:
écoute au casque la somme du morceau pré-écouté +
le mix joué sur la sortie principale
12.
Bouton [VINYL]
- Active/désactive le mode scratch sur les jog wheels
13.
Pads
- Déclenchent une commande correspondant au mode
sélectionné :
- Mode [HOT CUE] : place un repère/signet (Cue Point)
dans un morceau
- Mode [LOOP] (boucle) : boucle sur 1, 2, 4, 8 battements
- Mode [FX] (eets) : active un eet
- Mode [SAMPLER] (échantillonneur) : lit un son court
(appelé aussi échantillon, ou sample)
14.
Fader de pitch / tempo
- Contrôle la vitesse de lecture du morceau :
- Vers le haut : plus lent
- Vers le bas : plus rapide
15.
Commandes de lecture de base :
- [SYNC] : synchronise le morceau (le lit à la même
vitesse que le morceau de l’autre platine)
- [CUE] : à l’arrêt, place un premier Cue point / en
lecture, retourne au premier Cue point
- Lecture/pause : lit ou pause la lecture du morceau
- [SHIFT] + [SYNC] : désactive la synchronisation
- [SHIFT] + [CUE] : lit à partir du premier point Cue utilisé
- [SHIFT] + lecture/pause = mode [STUTTER] : redémarre
la lecture au premier cue point
16.
Port USB
17.
Sortie enceintes
18.
Sortie casque
DE
1.
Jogwheel mit Druckerkennung
- Im Track vor-/zurückspulen, wenn das Playback
angehalten ist
- Scratchen im VINYL-Modus
- [SHIFT] + Jogwheel: Steuerung des Pitch
2.
Monitoring von Deck 1
- Über die Kopfhörer den vorlaufenden Track
überwachen
- [SHIFT] + Monitoring-Taste = [CUE MASTER]-Modus:
Hauptwiedergabe über Kopfhörer hören
3.
Gesamtpegel
- Lautstärke der Lautsprecher-Ausgabe steuern
4.
[SHIFT]-Taste
- [SHIFT] + beliebige Taste = zusätzlichen Befehl
auslösen
5.
4 Modi
- Drücke die [HOT CUE]-Taste = [HOT CUE]-Modus
(Markierungen/Cue-Points im Track)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = [FX] (Eekte)-Modus
- Drücke die [LOOP]-Taste = [LOOP]-Modus
- [SHIFT] + [LOOP] = [SAMPLER]-Modus
6.
[BASS / FILTER]-Funktionswahltaste
- Wähle die Funktion des [BASS / FILTER]-Drehknopfs
aus:
- Taste aktiviert (leuchtet) = Filter
- Taste deaktiviert (unbeleuchtet) = Bass
7.
Deck-Lautstärke
- Passe die Lautstärke des Decks an
8.
Bass / Filter-Drehknopf
- Passe das Bassniveau ([BASS / FILTER]-
Funktionswahltaste deaktiviert/unbeleuchtet)
oder den Filter ([BASS / FILTER]-Funktionswahltaste
aktiviert/beleuchtet) auf dem Deck an
9.
Crossfader
- Sound zwischen linkem und rechtem Deck anpassen
10.
Kopfhörer-Lautstärke
- Passe die Lautstärke der Kopfhörer an
11.
Monitoring von Deck 2
- Über die Kopfhörer den vorlaufenden Track
überwachen
- [SHIFT] + Monitoring-Taste = [CUE + MIX]-
Modus: über die Kopfhörer eine Kombination
aus überwachtem Track + den Mix, der in der
Hauptwiedergabe gespielt wird, hören
12.
[VINYL]-Taste
- Aktiviere/deaktiviere den Scratch-Modus auf den
Jogwheels
13.
Pads
- Löse einen Befehl entsprechend des gewählten
Modus aus:
- [HOT CUE]-Modus: platziere eine Markierung (Cue
Point) im Track
- [LOOP]-Modus: Loop über 1, 2, 4 oder 8 Schläge
- [FX] (Eekte)-Modus: einen Eekt aktivieren
- [SAMPLER]-Modus: kurzen Sound abspielen (auch
Sample genannt)
14.
Pitch-/Tempo-Regler
- Playback-Geschwindigkeit des Tracks steuern:
- Regler nach oben schieben: Playback langsamer
- Regler nach unten ziehen: Playback schneller
15.
Grundlagen der Playbacksteuerung:
- [SYNC]: Track synchronisieren (mit derselben
Geschwindigkeit abspielen wie der Track auf dem
anderen Deck)
- [CUE]: wenn das Playback gestoppt ist, setze einen
ersten Cue-Point / während des Playbacks, kehre
anschließend zurück zum ersten Cue-Point
- Play/Pause: Playback eines Tracks abspielen und
pausieren
- [SHIFT] + [SYNC]: Synchronisierung deaktivieren
- [SHIFT] + [CUE]: ab dem ersten gesetzten Cue-Point
abspielen
- [SHIFT] + Play/Pause = [STUTTER]-Modus: Playback am
ersten Cue-Point neustarten
16.
USB-Eingang
17.
Lautsprecher-Ausgang
18.
Kopfhörer-Ausgang
NL
1.
Jogwiel met aanraakdetectie
- Spoel door/terug in de track wanneer afspelen is
gestopt
- Scratch in VINYL-modus
- [SHIFT] + jogwiel: bedien de pitch
2.
Monitoren van deck 1
- Monitor op uw koptelefoon de track die wordt
voorbereid
- [SHIFT] + monitor-knop = [CUE MASTER]-modus:
luister op uw koptelefoon naar de hoofduitgang op
uw koptelefoon
3.
Master-volume
- Regel het volume van de mix die wordt afgespeeld
over de speakers
4.
[SHIFT]-knop
- [SHIFT] + andere knop = trigger een tweede opdracht
5.
4 modi
- Druk op de [HOT CUE]-knop = [HOT CUE]-modus
(markeringen/cue points in de track)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = [FX]-(eecten)modus
- Druk op de [LOOP]-knop = [LOOP]-(loop)modus
- [SHIFT] + [LOOP] = [SAMPLER]-(sampler)modus
6.
Knop voor selectie [BASS/FILTER]-functie
- Selecteer de functie van de [BASS/FILTER]-draaiknop:
- Knop is ingeschakeld (verlicht) = lter
- Knop is uitgeschakeld (niet verlicht) = bas
7.
Deckvolume
- Pas het volume van het deck aan
8.
Bas/lter-draaiknop
- Wanneer de knop voor selectie [BASS/FILTER]-functie
is uitgeschakeld (niet verlicht): pas het basniveau aan;
wanneer de knop voor selectie [BASS/FILTER]-functie
is ingeschakeld (verlicht): pas het lter aan.
9.
Crossfader
- Stel het geluidsniveau in voor de linker en de rechter
decks
10.
Koptelefoonvolume
- Pas het volume van de koptelefoon aan
11.
Monitoren van deck 2
- Monitor op uw koptelefoon de track die wordt
voorbereid
- [SHIFT] + monitoring-knop = [CUE + MIX]-modus:
luister op uw koptelefoon naar een combinatie van
de track die wordt gemonitord + de mix die wordt
afgespeeld op de hoofduitgang
12.
[VINYL]-knop
- Schakel scratchmodus voor jogwielen in/uit
13.
Pads
- Trigger een opdracht die hoort bij de geselecteerde
modus:
- [HOT CUE]-modus: plaats een markering (cue point) in
een track
- [LOOP]-(loop)modus: loop op 1, 2, 4, 8 beats
- [FX]-(eecten)modus: schakel een eect in
- [SAMPLER]-(sampler)modus: speel een kort geluid af
(ook wel een sample genoemd)
14.
Pitch/tempofader
- Regel de afspeelsnelheid van de track:
- Beweeg de fader omhoog: afspelen vertragen
- Beweeg de fader omlaag: afspelen versnellen
15.
Basis afspeelbedieningen:
- [SYNC]: synchroniseer de track (speel de track af op
dezelfde snelheid als de track op het andere deck)
- [CUE]: stel een eerste cue point in wanneer afspelen
wordt gestopt / ga terug naar het eerste cue point
tijdens afspelen
- Afspelen/pauzeren: ga door met of pauzeer afspelen
van track
- [SHIFT] + [SYNC]: schakel synchronisatie uit
- [SHIFT] + [CUE]: speel af vanaf het eerst gebruikt cue
point
- [SHIFT] + afspelen/pauzeren = [STUTTER]-modus:
herstart afspelen op het eerste cue point
16.
USB-poort
17.
Speakeruitgang
18.
Koptelefoonuitgang
IT
1.
Manopola jog sensibile al tocco
- Avanti/indietro veloce all’interno del brano a
riproduzione interrotta
- Scratching in modalità VINYL
- [SHIFT] + manopola jog: controllo della tonalità
2.
Monitoraggio banco 1
- Monitoraggio in cua del brano in fase di
preparazione
- [SHIFT] + pulsante monitoraggio = modalità [CUE
MASTER]: ascolto in cua dell’uscita principale
3.
Volume principale
- Controllo del volume del mix riprodotto dagli
altoparlanti
4.
Pulsante [SHIFT]
- [SHIFT] + un altro pulsante = assegnazione di un
comando secondario
5.
4 modalità
- Premi il pulsante [HOT CUE] = modalità [HOT CUE]
(marker/cue point all’interno del brano)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = modalità [FX] (eetti)
- Premi il pulsante [LOOP] = modalità [LOOP] (loop)
- [SHIFT] + [LOOP] = modalità [SAMPLER]
(campionatore)
6.
Pulsante per la scelta della funzione [BASS / FILTER]
- Seleziona la funzione della manopola rotante [BASS /
FILTER]:
- Pulsante attivato (acceso) = ltro
- Pulsante disattivato (non acceso) = bassi
7.
Volume banco
- Regola il volume del banco
8.
Manopola rotante Bassi / Filtro
- Regola il livello dei bassi (pulsante per la scelta della
funzione [BASS / FILTER] disattivato/non acceso) o il
livello del ltro (pulsante per la scelta della funzione
[BASS / FILTER] attivo/acceso) per il banco in questione
9.
Crossfader
- Regola il livello del suono tra i banchi destro e sinistro
10.
Volume cue
- Regola il volume delle tue cue
11.
Monitoraggio banco 2
- Monitoraggio in cua del brano in fase di
preparazione
- [SHIFT] + pulsante monitoraggio = modalità [CUE
+ MIX]: ascolto in cua di una combinazione del
brano in fase di monitoraggio + il mix attualmente
riprodotto tramite l’uscita principale
12.
Pulsante [VINYL]
- Attiva/disattiva la modalità scratch per le manopole
jog
13.
Pad
- Assegna un comando corrispondente alla modalità
selezionata:
- modalità [HOT CUE]: inserisce un marker (Cue Point) in
un brano
- modalità [LOOP] (loop): loop su 1, 2, 4, 8 beat
- modalità [FX] (eetti): attiva un eetto
- modalità [SAMPLER] (campionatore): riproduce un
breve suono (detto anche campionatura)
14.
Fader tonalità/tempo
- Regola la velocità di riproduzione del brano:
- Fader verso l’alto: riproduzione più lenta
- Fader verso il basso: riproduzione più veloce
15.
Controlli di base della riproduzione:
- [SYNC]: sincronizza il brano (riproducendolo alla
medesima velocità del brano nell’altro banco)
- [CUE]: a riproduzione interrotta, inserisce un primo
cue point/ durante la riproduzione, ritorna al primo
cue point
- Play/pausa: avvia o mette in pausa la riproduzione del
brano
- [SHIFT] + [SYNC]: disattiva sincronizzazione
- [SHIFT] + [CUE]: avvia la riproduzione dal primo cue
point utilizzato
- [SHIFT] + play/pausa = modalità [STUTTER]: riavvia la
riproduzione del primo cue point
16.
Porta USB
17.
Uscita altoparlanti
18.
Uscita cue
ES
1.
Jog wheel con detección táctil
- Avance rápido/retroceso en la pista con la
reproducción detenida
- Scratch en modo VINYL
- [SHIFT] + jog wheel: controlar el pitch
2.
Monitorización del deck 1
- Monitorizar en los auriculares la pista que se está
preparando
- [SHIFT] + botón de monitorización = modo [CUE
MASTER]: escuchar la salida principal en los auriculares
3.
Volumen maestro
- Controlar el volumen de la mezcla que se está
reproduciendo en los altavoces
4.
Botón [SHIFT]
- [SHIFT] + otro botón = activar un comando secundario
5.
4 modos
- Pulsar el botón [HOT CUE] = modo [HOT CUE]
(marcadores/puntos Cue en la pista)
- [SHIFT] + [HOT CUE] = modo [FX] (efectos)
- Pulsar el botón [LOOP] = modo [LOOP] (bucle)
- [SHIFT] + [LOOP] = modo [SAMPLER] (sampler)
6.
Botón de selección de función [BASS / FILTER]
- Seleccionar la función de la rueda giratoria [BASS /
FILTER]:
- Botón activado (encendido) = ltro
- Botón desactivado (no encendido) = bajos
7.
Volumen del deck
- Ajustar el volumen del deck
8.
Rueda giratoria Bass / Filter
- Ajustar el nivel de bajos (botón de selección de
función [BASS / FILTER] desactivado/no encendido) o
el ltro (botón de selección de función [BASS / FILTER]
activado/encendido) en el deck
9.
Crossfader
- Denir el nivel del sonido entre los decks izquierdo y
derecho
10.
Volumen de auriculares
- Ajustar el volumen de los auriculares
11.
Monitorización del deck 2
- Monitorizar en los auriculares la pista que se está
preparando
- [SHIFT] + botón de monitorización = modo [CUE +
MIX]: escuchar en los auriculares una combinación de
la pista que se está monitorizando + la mezcla que se
está reproduciendo en la salida principal
12.
Botón [VINYL]
- Activar/desactivar el modo de scratch en las jog
wheels
13.
Pads
- Activar un comando correspondiente al modo
seleccionado:
- Modo [HOT CUE]: colocar un marcador (punto Cue) en
una pista
- Modo [LOOP] (bucle): bucle en 1, 2, 4, 8 beats
- Modo [FX] (efectos): activar un efecto
- Modo [SAMPLER] (sampler): reproducir un sonido
breve (también conocido como sample)
14.
Pitch/tempo fader
- Controlar la velocidad de reproducción de la pista:
- Mover el fader hacia arriba: reproducción más lenta
- Mover el fader hacia abajo: reproducción más rápida
15.
Controles básicos de reproducción:
- [SYNC]: sincronizar la pista (reproducirla a la misma
velocidad que la pista del otro deck)
- [CUE]: con la reproducción detenida, denir un primer
punto Cue / durante la reproducción, volver al primer
punto Cue
- Reproducir/pausa: reproducir o pausar la
reproducción de la pista
- [SHIFT] + [SYNC]: desactivar la sincronización
- [SHIFT] + [CUE]: reproducir a partir del primer punto
Cue usado
- [SHIFT] + reproducir/pausa = modo [STUTTER]:
reiniciar la reproducción en el primer punto Cue
16.
Puerto USB
17.
Salida de altavoces
18.
Salida de auriculares
5063377
ADJUSTING THE BACKLIGHTING ON THE BASE
RÉGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE DE LA BASE
With pulsing lighting / Avec effet d’estompage
Without pulsing lighting / Sans effet d’estompage
PRODUCT OVERVIEW / DESCRIPTION DU PRODUIT
EN - Press and hold down the [BASS / FILTER] button and press pad 1
multiple times, to toggle through and select the backlighting theme
for the base. Please note that the DJ software being used may replace
this setting.
FR - Gardez le bouton [BASS / FILTER] enfoncé et appuyez
plusieurs fois sur le pad 1 pour choisir le thème de rétroéclairage
de la base. Le logiciel DJ peut interférer avec ce réglage.
Содержание
- Before using your djcontrol starlight 1
- Connect djcontrol starlight to your computer 1
- Go to https serato com download and install serato dj lite 1
- Https support hercules com 1
- Quick start guide guide de démarrage rapide schnellstartanleitung beknopte handleiding guida rapida guía rápida 1
- Quickstart starlight_fr de en nl it es 1
- Adjusting the backlighting on the base réglage du rétroéclairage de la base 2
- Product overview description du produit 2
- With pulsing lighting avec effet d estompage 2
- Without pulsing lighting sans effet d estompage 2
- Guia de início rápido краткое руководство пользователя 3
- Pt antes de utilizar o djcontrol starlight ру перед началом работы с пультом djcontrol starlight cz před použitím vašeho djcontrol starlight 3
- Stručná příručka 3
- Ajustar o brilho inferior da base регулировка подсветки на базе nastavení podsvícení základny 4
- Com iluminação pulsante с пульсирующей подсветкой s pulzujícím osvětlením 4
- Sem iluminação pulsante без пульсирующей подсветки bez pulzujícího osvětlení 4
- Vista geral do produto обзор продукта přehled výrobku 4
- Használati útmutató 5
- Quickstart starlight_hu he 5
- ב שומישה ינפל תירבע םכלש djcontrol starligh 5
- ריהמ ךירדמ 5
- A fény nem pulzál 6
- A fény pulzál 6
- A termék áttekintése 6
- Az alap háttérvilágítás beállítása 6
- סיסבב תירוחאה הרואתה תמאתה 6
- רצומה תריקס 6
- תבהבהמ הרואת 6
- תבהבהמ הרואת אלל 6
- Hızlı başlangıç kılavuzu 7
- Instrukcja szybkiego startu 7
- Quickstart starlight_tu pl 7
- Tü djcontrol starlight inizi kullanmadan önce pl zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia djcontrol starlight 7
- Parlaklığı artıp azalan ışıklar olmadan bez pulsującego światła 8
- Parlaklığı artıp azalan ışıklarla z pulsującym światłem 8
- Tabanda alt parlamanin ayarlanmasi regulowanie poświaty podstawy 8
- Ürüne genel bakiş omówienie urządzenia 8
- Quickstart starlight_sv fi sk 9
- Snabbstartsguide pikaohje rýchly sprievodca 9
- Sv drivrutiner bruksanvisning https support hercules com fi ajurit ja käyttöohjeet https support hercules com 9
- Sv innan du använder djcontrol starlight fi ennen kuin djcontrol starlight otetaan käyttöön sk pred použitím djcontrol starlight 9
- Justera bakgrundsbelysningen på basen alustan taustavalaistuksen säätö nastavenie podsvietenia základne 10
- Med pulserande ljus sykkivillä valoilla s pulzujúcim osvetlením 10
- Produktöversikt tuotteen yleiskatsaus popis produktu 10
- Utan pulserande ljus ilman sykkiviä valoja bez pulzujúceho osvetlenia 10
- Djcontrol لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ ﺔﯾﺑرﻌﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟﺎﺑ starlight 11
- رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟﺎﺑ djcontrol starlight لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- لﯾزﻧﺗﺑ مﻗ ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- يرﺎﯾﺗﺧا تﺎﻋﺎﻣﺳﻟا لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- يرﺎﯾﺗﺧا سأرﻟا تﺎﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗﺑ مﻗ ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- 日本語 クイックスタートガイド 11
- 繁體中文 11
- 繁體中文 快速入門指南 11
- 한국어 드라이버를 사용설명서 https support hercules com https support hercules com مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺞﻣاﺮﺑ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا 11
- 한국어 퀵 스타트 가이드 11
- ﮫﺗﯾﺑﺛﺗو 11
- ﻊﯾرﺳﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا لﯾﻟد ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- ﻰﻟإ لﻘﺗﻧا ﺔﯾﺑرﻌﻟا 11
- ベース部のアンダーグロウを調節する 12
- 日本語 12
- 点滅あり 閃爍亮起 펄싱 조명으로 ﺔﻀﺑﺎﻨﻟا ءاﻮﺿﻷا ﻊﻣ 12
- 点滅なし 未閃爍亮起 펄싱 조명 없이 ﺔﻀﺑﺎﻨﻟا ءاﻮﺿﻷا نوﺪﺑ 12
- 繁體中 12
- 製品概要 產品概覽 제품 개요 ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﻋ ةﺮﻈﻧ 12
- 調節底座下溢光 12
- 베이스의 언더글로우 조정 ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻲﻓ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﺞﻫﻮﻟا ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻂﺒ 12
- 한국어 12
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ 12
- En ear cup 180 vertical rotation fr rotation verticale sur 180 de l écouteur de ohrhörer 180 vertikale rotation nl oorschelp 180 verticaal gedraaid it rotazione verticale dell auricolare a 180 es rotación vertical de 180 de los auriculares pt rotação vertical de 180 do auricular ру вертикальный поворот ушных чашек на 180 cs náušníky otočné o 180 13
- En folding fr pliage de zusammenklappen nl opvouwen it pieghevole es plegado pt dobragem ру складные cs skládací 13
- Hercules hdp dj45 13
- Hercules_hdp_dj45 1 13
- Guillemot corporation s a rue du chêne héleuc 56910 carentoir france 414 196 758 r c s rennes 14
- Hercules hdp dj45 14
- Tr katlama pl składanie 日本語 折りたたみ 繁體中文 14
- Tr kulaklık 180 dikey dönüş pl obracanie czaszy w pionie o 180 日本語 イヤーカップ 180 縦回転 繁體中文 180 垂直旋轉耳機 한국어 180 수직 회전 이어컵 14
- سأﺮﻟا ﺔﻋ ﺳ ﻲﻃ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا 14
- فرﺎﺧﺰﻟاو ناﻮﻟﻷا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا هﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا ﻚﻠﻀﻓ ﻦﻣ ﺔﺘﺒﺜﳌا ءاﺰﺟﻷا ﺔﻟازﺈﺑ ﻚﺤﺼﻨﻧ اﺬﻟ ﺎﻬﻌﻠﺑ ﻞﻤﺘﺤ ﻳ ﺪﻗ ﻲﺘﻟاو ة ﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ ﺞﺘﻨﳌا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟا ﺔﻘﺻﻼﻟاو ﺔﺑﺎﻗر نود ﺎ ﻣﺎﻋ 12 ﻢﻫر ﻋأ زوﺎﺠﺘﺗ ﻻ ﻦﻳﺬﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ ﻐﻟﺎﺑ صﺎﺨﺷأ ﻦﻣ 14
- 折疊 14
- 한국어 폴딩 14
- ﺔﺟرد 180 راﺪﻘ ﺎ ﻴﺳأر نذﻷا ءﺎﻄﻏ نارود ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا 14
- ﺮﻳﺬﺤﺗ ةرﺪﻗ ﴡﻗأ ﲆﻋ ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﱰﻔﻟ ع ﺘﺳﻻﺎﻓ ﺢﻳﺮﻣ ع ﺘﺳا ىﻮﺘﺴﻣ ﲆﻋ سأﺮﻟا تﺎﻋ ﺳ ﻂﺒﺿا مﺪﺨﺘﺴﳌا ىﺪﻟ ﻊﻤﺴﻟا ةرﺪﻗ ﴬﻳ ﺪﻗ ﻦﻋ تﻮﺼﻟا لﺰﻋ ﲆﻋ ﺎﻬﺗرﺪﻗ ﻚﻌﻨﻤﺘﺳ ذإ ةدﺎﻴﻘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﰲ سأﺮﻟا تﺎﻋ ﺳ ءاﺪﺗرا ﺎ ﻣﺎ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﺑ ﺔﻄﻴﺤﳌا تاﻮﺻﻸﻟ ع ﺘﺳﻻا ن ﻀﻟا ﻞﻄﺒﻳ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟﺎﻓ سأﺮﻟا تﺎﻋ ﺳ ﻚﻴﻜﻔﺗ ﺐﻨﺠﺗ تﺎﻄﻘﺴﻟاو تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻦﻣ سأﺮﻟا تﺎﻋ ﺳ ﻢﺣا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﻦﻋ ةﺪﻴﻌﺑ سأﺮﻟا تﺎﻋ ﺳ ﲆﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﳌ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا وأ ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﱰﻔﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻊﻣ نذﻷا ﺪﺋﺎﺳو ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ 14
- ﻲﺟ يﺪﻠﻟ سأر تﺎﻋ ﺳ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا تﺎﻔﺻاﻮﳌا ﺮﻬﻈﻟا ﺔﻘﻠﻐﻣ ﺔﻴﻜﻴﻣﺎﻨﻳد سأر تﺎﻋ ﺳ عﻮﻨﻟا ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 ﱃإ ﺰﺗﺮﻫ 20 ﻦﻣ ددﱰﻟا ىﺪﻣ موأ 60 ﺔﻗوﺎﻌﳌا طاو ﲇﻣ 1 ﺪﻨﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳد 95 ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟا طاو ﲇﻣ 2000 ﻞﺧﺪﻟا ةرﺪﻘﻟ ﴡﻗﻷا ﺪﺤﻟا ﻢﻣ 50 تﻮﺼﻟا تاﱪﻜﻣ ﺮﻄﻗ مﺪﻗ 6 ﱰﻣ 2 لﻮﻄﺑ ﻞﺑﺎﻛ ﻚﻠﺴﻟا ﺔﺻﻮﺑ 8 1 ﻢﻣ 3 سﺎﻘﻣ ﻮﻳ ﺘﺳ ﻐﺻ ﺲﺒﻘﻣ ﺬﺧﺄﳌا ﺔﺻﻮﺑ 4 1 ﻢﻣ 6 5 سﺎﻘﻣ ﻮﻳ ﺘﺳ ﺲﺒﻘﻣ ل ﻮﺤﳌا ﻖﺒﺴﻣ رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﻢﻴﻣﺎﺼﺘﻟاو تﺎﻔﺻاﻮﳌا ﻊﻀﺨﺗ 14
- Dj תוינזוא תירבע 15
- Guillemot corporation s a rue du chêne héleuc 56910 carentoir france 414 196 758 r c s rennes 15
- Hercules hdp dj45 15
- Hercules_hdp_dj45 2 15
- Sv vik ihop fi taitettava sk skladanie hu összehajtható 15
- Sv vrid öronkåpan 180 vertikalt fi kuuloke kääntyy 180 vertikaalisesti sk vertikálna 180 rotácia náušníkov hu a fülrész a vízszintes tengely körül 180 ban elforog 180 בוביס לעב ןזוא יוסיכ תירבע 15
- הרהזא שומיש תילמיסקמ עמש תמצועב החונ עמש תמרל תוינזואה תא ונווכ שמתשמה תעימשל קזנ םורגל לולע תוינזואב ךשוממ ענמי ןהב יטסוקאה דודיבה ןכש הגיהנה תעב תוינזואה תא ביכרהל ןיא םכתביבסב םילילצ לש העימש םכמ תוירחאה לוטיבל ליבוי תוינזואה קוריפ תוינזואה תא קרפל ןיא תועיגפו תוכמ ינפמ תוינזואה לע ונגה תוחלמ תוינזואה תא וקיחרה ךשוממ ןוסחא וא שומיש ןיגב תולבתהל תולולע םיינזואה תודיפר 15
- טרפמ רוחאמ תורוגס תוימאניד תוינזוא גוס 20hz 20khz רדת חווט םהוא 60 הבכע ו מ 1 ב 95db תושיגר ו מ 2000 ילמיסקמ טלק מ מ 50 םירביירד רטוק מ 2 לבכ מ מ 3 ואירטס עקש ינימ עקש מ מ 6 5 ואירטס עקש םאתמ העדוה אלל יונישל םינותנ בוציעהו טרפמה 15
- לפקתמ תירבע 15
- םייונישל םינותנ םיבוציעהו םיעבצה הזה עדימה תא רומשל אנ וריסתש םיצילממ ונא עלביהל םילולע רשא םינטק םיקלח ליכמ הז רצומ רצומב שומיש ינפל הקבדההו קיטסלפה ירבחמ תא רגובמ חוקיפ אלל 12 ליגל תחתמ םידלי ידי לע שומישל רוסא רצומה 15
- Hercules hdp dj45 16
- 嗨酷乐hdp dj45封闭式立体声耳机 16
- 3v cr1220 18
- Avant d utiliser votre bracelet mettez le bouton sur on 18
- Cs tü 18
- Fr de nl it es pt ру cs tü pl 18
- Ouverture du bracelet so öfnen sie das armband de polsband openen come aprire il braccialetto cómo abrir la pulsera como abrir a pulseira как открыть браслет jak náramek používat bilekliğin açılması sposób otwierania opaski 18
- Para usar la pulsera pon el interruptor en on para utilizar a sua pulseira ajuste o interruptor para on чтобы браслет заработал переведите переключатель в положение on pokud chcete váš náramek používat zapněte ho bilekliğinizi kullanmak için düğmeyi on konumuna alın aby użyć opaski ustaw przełącznik w położeniu on 18
- Per utilizzare il tuo braccialetto sposta l interruttore in posizione on 18
- Sv fi sk 18
- Sv fi sk hu 18
- Sätt knappen på on för att använda ditt armband käytä ranneketta asettamalla kytkin on tilaan ak chcete použiť náramok prepnite spínač do polohy on a karkötődet az on felé csúsztatással tudod bekapcsolni 18
- Så öppnar du armbandet rannekkeen avaaminen ako otvoriť náramok a karkötőt az alábbi módon tudod kinyitni 18
- Technical support 18
- Um ihr armband zu nutzen stellen sie den schalter auf on 18
- Zet de schakelaar op on om de polsband te gebruiken 18
- ןניאש תוללוס ןיעטהל ןיא תולולכ תוללוס יתש תועצמאב לעפומ תירבע וא םינוש םיגוסמ תוללוסב שמתשהל ןיא רצומהמ תושמושמ תוללוס ריסהל שי תונעטנ המוד גוסמ וא ץלמומה גוסהמ תוללוסב קר שמתשהל שי תושמושמו תושדח תוללוס בברעל תוללוסה רשאכ תוללוסה יפוסמ תא רצקל ןיא הנוכנה תויבטוקב תוללוסה תא ןיקתהל שי תושמושמ תוללוס ףוסיאל םידעוימה םילכימב םתוא וכילשהו ןתוא וריסה תוקיר 18
Похожие устройства
- Hercules DJ Learning Kit Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-CCR3181FB Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE55LS01TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE55LS01TBU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE49LS01TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE49LS01TBU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE43LS01TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE43LS01TBU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q950TSU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE85Q950TSU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE85Q70TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE75Q87TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE75Q80TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE75Q70TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q95TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q87TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q77TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q70TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE65Q60TAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung QE58Q67TAU Инструкция по эксплуатации