Huawei Sound Starry Night (AIS-BW80-90) Инструкция по эксплуатации онлайн

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Instrukcja obsługi
Aloitusopas
Hurtigveiledning
Snabbstartguide
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Kort startvejledning
Kablosuz Hoparlör Hızlı Kullanım Kılavuzu
Panduan Mula Pantas
Panduan Mulai Cepat
Краткое руководство пользователя
นว่ดนาง้ชใรากอืมู่ค
クイックスタートガイド
AIS-BW80-90
Содержание
- น ว ด น า ง ช ใ ร า ก อ ม ค 1
- Contents 3
- Huawei ai life 5
- Adding the speaker 6
- English 6
- Englishbefore using the device review and download the latest quick start guide at https consumer huawei com en support installing the huawei ai life appscan the qr code on page 1 with your phone or search for ai life in huawei appgallery and download and install the huawei ai life app make sure that the app is the latest version if it has already been installed the huawei ai life app is only supported in the android system adding the speaker1connect the speaker to a power source connect your phone to a wi fi network on the home screen of the huawei ai life app touch add the sound speaker and the app will automatically search for the speaker more functionsto learn more open the huawei ai life app and touch the speaker card on the home screen to access the device control and management screen you can then update the speaker view help information and more 6
- Installing the huawei ai life app 6
- More functions 6
- Safety information 6
- Safety information ideal temperatures 0 c to 40 c for operating 20 c to 70 c for storage please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device avoid using the device in a dusty damp or dirty place or near a magnetic field the power plug is intended to serve as a disconnect device for pluggable devices the socket outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible use approved power adapters and chargers do not allow pins or other sharp metallic objects to come into contact with the speaker or microphone to avoid damaging the device or harming yourself do not touch or poke at the grooves on both sides of the speaker with your fingers or sharp objects keep the device away from fire excessive heat and direct sunlight do not attempt to disassemble or remanufacture the device insert foreign objects into it or immerse or expose it to water or other liquids doing so may lead to fir 6
- Disposal and recycling information 7
- Eu regulatory conformance 7
- Rf exposure information 7
- User agreement 7
- Ajout de l enceinte 8
- Autres fonctions 8
- Français 8
- Françaisavant toute utilisation de l appareil veuillez télécharger puis parcourir le guide de démarrage rapide le plus récent à la page https consumer huawei com fr support installation de l application huawei ai lifescannez le qr code de la page 1 avec votre téléphone ou recherchez ai life dans huawei appgallery puis téléchargez et installez l application huawei ai life si l application est déjà installée sur votre téléphone assurez vous qu il s agit de sa version la plus récente l application huawei ai life n est prise en charge que sous android ajout de l enceinte1connectez l enceinte à une source d alimentation électrique connectez votre téléphone à un réseau wi fi dans l écran d accueil de l application ai life touchez ajoutez l enceinte sound et l application se mettra automatiquement à la rechercher autres fonctionspour en savoir plus ouvrez l application huawei ai life et touchez la carte de l enceinte dans l écran d accueil pour accéder à l écran de contrôle et de gestion de l 8
- Informations relatives à la sécurité 8
- Informations relatives à la sécurité températures idéales 0 c à 40 c en fonctionnement 20 c à 70 c pour le stockage veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l appareil pour déterminer si l usage de votre appareil est susceptible d affecter le fonctionnement de votre dispositif médical évitez d utiliser l appareil dans un endroit poussiéreux humide ou sale ou à proximité d un champ magnétique la fiche d alimentation est conçue pour réaliser les débranchements pour les appareils à brancher la prise électrique doit être installée à proximité des appareils et être facilement accessible utilisez des adaptateurs et des chargeurs approuvés ne laissez pas les broches ou d autres objets métalliques pointus entrer en contact avec l enceinte ou le microphone cela risquerait d endommager l appareil ou de vous blesser ne touchez pas les rainures des deux côtés de l enceinte avec les doigts ou des objets pointus tenez l appareil à l écart du feu de la chaleur excessive et de la lum 8
- Installation de l application huawei ai life 8
- Conformité réglementaire ue 9
- Exposition aux radiofréquences 9
- Informations relatives à l élimination et au recyclage 9
- Accord utilisateur 10
- Deutsch 10
- Deutschladen sie vor dem gebrauch des geräts die neueste kurzanleitung unter https consumer huawei com de support herunter und lesen sie sich diese durch installieren der huawei ai life appscannen sie den qr code auf seite 1 mit ihrem telefon oder suchen sie in der huawei appgallery nach ai life laden sie die huawei ai life app herunter und installieren sie sie wenn die app bereits installiert wurde stellen sie sicher dass die neueste version installiert ist die huawei ai life app wird nur vom android system unterstützt hinzufügen des lautsprechers1verbinden sie den lautsprecher mit einer stromquelle verbinden sie ihr telefon mit einem wlan netzwerk tippen sie auf dem startbildschirm der ai life app auf und fügen sie den sound lautsprecher hinzu anschließend sucht die app automatisch nach dem lautsprecher mehr funktionenum mehr zu erfahren öffnen sie die huawei ai life app und tippen sie auf die lautsprecherkarte auf dem startbildschirm um den bildschirm mit der gerätesteuerung und ver 10
- Hinzufügen des lautsprechers 10
- Installieren der huawei ai life app 10
- Mehr funktionen 10
- Sicherheitshinweise 10
- Sicherheitshinweise ideale temperaturen 0 c bis 40 c für den betrieb 20 c bis 70 c zur lagerung bitte wenden sie sich an ihren arzt und den gerätehersteller um festzustellen ob die verwendung ihres geräts den betrieb ihres medizinprodukts beeinträchtigen kann verwenden sie das gerät nicht an einem staubigen feuchten oder schmutzigen ort oder in der nähe eines magnetfelds der netzstecker dient als trennvorrichtung bei geräten mit stecker sollte sich die steckdose in unmittelbarer nähe der geräte befinden und leicht zugänglich sein verwenden sie zugelassene netzteile und ladegeräte lassen sie keine nadeln oder andere scharfen metallobjekte in kontakt mit dem lautsprecher oder mikrofon kommen um geräteschäden oder verletzungen zu vermeiden berühren sie die einkerbungen an beiden seiten des lautsprechers nicht mit ihren fingern oder mit scharfen objekten schützen sie das gerät vor feuer übermäßiger hitze und direkter sonneneinstrahlung versuchen sie nicht das gerät zu demontieren oder zu ü 10
- Hinweise zur entsorgung und zum recycling 11
- Informationen zur hf exposition 11
- Konformität mit eu bestimmungen 11
- Aggiunta dell altoparlante 12
- Altre funzioni 12
- Informazioni sulla sicurezza 12
- Informazioni sulla sicurezza temperature ideali da 0 c a 40 c durante il funzionamento da 20 c a 70 c durante la conservazione consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se l utilizzo di tale dispositivo può interferire con quello dell apparecchio medico evitare di utilizzare il dispositivo in un luogo polveroso umido o sporco o vicino a un campo magnetico la spina ha la finalità di consentire lo scollegamento per i dispositivi collegabili la presa deve essere installata vicino al dispositivo ed essere facilmente accessibile utilizzare adattatori e caricabatterie approvati non consentire a spille o altri oggetti metallici affilati di entrare in contatto con l altoparlante o il microfono per evitare di danneggiare il dispositivo o se stessi non toccare con le dita o spingere con oggetti appuntiti le scanalature sui due lati dell altoparlante tenere il dispositivo lontano da fiamme libere calore eccessivo e luce solare diretta non tentare di smontare o r 12
- Installazione dell app huawei ai life 12
- Italiano 12
- Italianoprima di usare il dispositivo leggere e scaricare la guida rapida più recente all indirizzo https consumer huawei com it support installazione dell app huawei ai lifescansiona il codice qr riportato a pagina 1 con il telefono o cerca ai life in huawei appgallery per scaricare e installare l app huawei ai life assicurati che l app sia aggiornata all ultima versione se è già stata installata l app huawei ai life è supportata solo su sistemi android aggiunta dell altoparlante1collega l altoparlante a una fonte di alimentazione connetti il telefono a una rete wi fi e riprova nella schermata home dell app ai life tocca aggiungi l altoparlante sound e l app cercherà automaticamente l altoparlante altre funzioniper saperne di più apri l app huawei ai life e tocca la scheda per l altoparlante sulla schermata home per accedere alla schermata di controllo e gestione del dispositivo qui potrai aggiornare l altoparlante consultare la guida e altro ancora 12
- Lizenzvereinbarung 12
- Conformità alla normativa ue 13
- Informazioni su smaltimento e riciclaggio 13
- Informazioni sull esposizione alle radiofrequenze 13
- Accordo utente 14
- Dodawanie głośnika 14
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 14
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa właściwe temperatury działanie 0 c do 40 c przechowywanie 20 c do 70 c należy skonsultować się z lekarzem i producentem urządzenia aby ustalić czy jego działanie może zakłócać pracę używanego urządzenia medycznego należy unikać korzystania z urządzenia w miejscach zakurzonych wilgotnych i brudnych oraz narażonych na działanie pola magnetycznego wtyczka zasilania pełni funkcję wyłącznika w przypadku urządzeń podłączanych do gniazdka elektrycznego gniazdko powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne należy korzystać z zatwierdzonych zasilaczy i ładowarek nie wolno dopuszczać do kontaktu szpilek lub innych ostrych przedmiotów metalowych z głośnikiem lub mikrofonem aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia lub obrażeniom ciała nie należy dotykać rowków po obu stronach głośnika palcami lub ostrymi przedmiotami i nie należy niczego do nich wkładać urządzenie należy chronić przed ogniem zbyt wysoką temperaturą i bezpośrednim działaniem 14
- Instalowanie aplikacji huawei ai life 14
- Polski 14
- Polskizanim zaczniesz korzystać z urządzenia pobierz i przeczytaj najnowszą wersję skróconej instrukcji obsługi https consumer huawei com pl support instalowanie aplikacji huawei ai lifezeskanuj telefonem kod qr umieszczony na str 1 lub wyszukaj hasło ai life w sklepie huawei appgallery a następnie pobierz i zainstaluj aplikację huawei ai life jeśli aplikacja została już zainstalowana upewnij się że jest to jej najnowsza wersja aplikacja huawei ai life jest obsługiwana tylko na urządzeniach z systemem android dodawanie głośnika1podłącz głośnik do źródła zasilania połącz telefon z siecią wi fi na ekranie głównym aplikacji huawei ai life dotknij znaku i dodaj głośnik sound aplikacja automatycznie wyszuka urządzenie więcej funkcjiaby dowiedzieć się więcej otwórz aplikację huawei ai life i dotknij karty głośnika na ekranie głównym w celu uzyskania dostępu do ekranu sterowania i zarządzania urządzeniem w tym obszarze możesz zaktualizować głośnik wyświetlić informacje pomocy i nie tylko 14
- Więcej funkcji 14
- Utylizacja i recykling odpadów 15
- Informacja o ekspozycji na promieniowanie radiowe 16
- Utylizacja i recykling odpadów 16
- Huawei ai life sovelluksen asentaminen 17
- Kaiuttimen lisääminen 17
- Lisää toimintoja 17
- Suomiennen kuin käytät laitetta lataa ja lue uusin pika aloitusopas osoitteesta https consumer huawei com fi support huawei ai life sovelluksen asentaminenskannaa sivulla 1 oleva qr koodi puhelimellasi tai etsi huawei appgallerystä ai life ja lataa ja asenna huawei ai life sovellus jos sovellus on jo asennettu varmista että se on uusin versio huawei ai life sovellusta tuetaan vain android järjestelmässä kaiuttimen lisääminen1kytke kaiutin virtalähteeseen yhdistä puhelin wi fi verkkoon kosketa ai life sovelluksen aloitusnäytöllä kohtaa ja lisää sound kaiutin niin sovellus etsii kaiutinta automaattisesti lisää toimintojakatso lisätietoja avaamalla huawei ai life sovellus ja koskettamalla kaiutinkorttia aloitusnäytöllä jolloin pääset laitteen ohjaus ja hallintanäyttöön sieltä voit päivittää kaiuttimen katsoa ohjeita ja muuta 17
- Umowa użytkownika 17
- Zgodność z przepisami ue 17
- Altistuminen radiotaajuusenergialle 18
- Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot 18
- Turvallisuustiedot 18
- Turvallisuustiedot ihanteelliset lämpötilat 0 c 40 c käyttöä varten ja 20 c 70 c säilytystä varten ota yhteys lääkäriisi ja laitteen valmistajaan jotta voidaan määritellä voiko laite häiritä lääkinnällisen laitteesi toimintaa älä käytä laitetta pölyisissä kosteissa tai likaisissa paikoissa tai magneettikentän lähellä pistoke toimii laitteen päävirtakytkimenä pistorasian on oltava liitettävien laitteiden lähellä ja siihen on oltava helppo päästä käsiksi käytä hyväksyttyjä verkkolaitteita ja latureita älä päästä neuloja tai muita teräviä metalliesineitä kosketuksiin kaiuttimen tai mikrofonin kanssa jotta estetään laitteen vaurioituminen ja itsesi loukkaantuminen älä kosketa tai töki kaiuttimen kummallakin puolella oleviin uriin sormilla tai terävillä esineillä älä altista laitetta tulelle korkeille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle älä yritä purkaa tai koota laitetta asettaa sen sisälle vieraita esineitä tai upottaa tai altistaa sitä vedelle tai muille nesteille seurauksena voi 18
- Flere funksjoner 19
- Installere huawei ai life appen 19
- Käyttösopimus 19
- Legge til høyttaleren 19
- Norskles gjennom og last ned den nyeste hurtigstartveiledningen ved https consumer huawei com no support før du begynner å bruke enheten installere huawei ai life appenskann qr koden på side 1 med telefonen eller søk etter ai life i huawei appgallery og last ned og installer huawei ai life appen kontroller at appen er den nyeste versjonen hvis den allerede er installert huawei ai life appen støttes bare på android systemet legge til høyttaleren1koble høyttaleren til en strømkilde koble telefonen til et wi fi nettverk berør på startskjermen i ai life appen legg til sound høyttaleren og appen vil automatisk søke etter høyttaleren flere funksjonerfor å lære mer åpne huawei ai life appen og berør høyttalerkortet på startskjermen for å få tilgang til administrasjonsskjermen du kan deretter oppdatere høyttaleren se hjelpeinformasjon og mer 19
- Sikkerhetsinformasjon 19
- Sikkerhetsinformasjon ideelle temperaturer 0 c til 40 c for drift 20 c til 70 c for oppbevaring spør legen og enhetsprodusenten for å finne ut om bruk av enheten kan forstyrre det medisinske utstyret du bruker unngå å bruke enheten i støvete fuktige eller skitne omgivelser eller i nærheten av et magnetisk område støpselet skal fungere som frakoblingsenhet for pluggbare enheter skal stikkontakten være montert nært enhetene og være lett tilgjengelig bruk godkjente strømadaptere og ladere ikke la nåler eller andre skarpe metallgjenstander komme i kontakt med høyttaleren eller mikrofonen for å unngå å skade enheten og deg selv ikke ta borti eller stikk fingrene eller skarpe gjenstander i sporene på begge sider av høyttaleren hold enheten unna brann sterk varme og direkte sollys ikke prøv å demontere eller bygge om på enheten stikke fremmedlegemer inn i den eller på noen måte utsette den for vann eller andre væsker det kan føre til brann eller andre farlige situasjoner kort med magnetisk st 19
- Yhdenmukaisuus eu n lainsäädännön kanssa 19
- Etterlevelse av eus regelverk 20
- Informasjon om kassering og resirkulering 20
- Informasjon om rf eksponering 20
- Brukeravtale 21
- Fler funktioner 21
- Installera appen huawei ai life 21
- Lägga till högtalaren 21
- Svenska 21
- Svenskainnan du använder enheten ska du ladda ned den senaste snabbstartsguiden på https consumer huawei com se support och läsa den installera appen huawei ai lifeskanna qr koden på sidan 1 med telefonen eller sök efter ai life i huawei appgallery och ladda ned och installera appen huawei ai life kontrollera att appen är den senaste versionen om den redan har installerats appen huawei ai life stöds endast på android system lägga till högtalaren1anslut högtalaren till en strömkälla anslut telefonen till ett wi fi nätverk på ai life appens startsida pekar du på lägger till sound högtalaren så söker appen automatiskt efter högtalaren fler funktionerom du vill läsa mer öppnar du appen huawei ai life och pekar på högtalarkortet på startsidan för att komma åt enhetens kontroll och hanteringsskärm du kan uppdatera högtalaren visa hjälpinformation med mera 21
- Säkerhetsinformation 21
- Säkerhetsinformation ideala temperaturer 0 c till 40 c för drift 20 c till 70 c för förvaring rådfråga din läkare och tillverkaren av enheten för att fastställa om användning av enheten kan störa driften av din medicintekniska produkt undvik att använda enheten på en dammig fuktig eller smutsig plats eller en plats nära ett magnetiskt fält elkontakten är avsedd att fungera som bortkopplingsanordning för nätanslutna enheter ska vägguttaget installeras nära enheten och vara lätt tillgängligt använd godkända nätadaptrar och laddare låt inga nålar eller andra vassa föremål komma i kontakt med högtalaren eller mikrofonen för att undvika skador på enheten eller på dig själv peka inte på och rör inte i skårorna på båda sidorna av högtalaren med fingrarna eller vassa föremål håll enheten borta från brand för hög värme och direkt solljus försök inte montera isär eller omkonstruera enheten för inte in främmande föremål i den stoppa inte ner den i eller utsätt den för vatten eller andra vätskor d 21
- Information om avfallshantering och återvinning 22
- Information om radiofrekvensexponering 22
- Uppfyllande av eu krav 22
- Användaravtal 23
- Cómo añadir el altavoz 23
- Español 23
- Españolantes de usar el dispositivo revise y descargue la guía de inicio rápido más reciente en https consumer huawei com es support instalación de la aplicación huawei ai lifeescanee el código qr en la página 1 con su teléfono o busque ai life en huawei appgallery y descargue e instale la aplicación huawei ai life si ya tiene instalada la aplicación asegúrese de que sea la versión más reciente la aplicación huawei ai life solo es compatible con android cómo añadir el altavoz1conecte el altavoz a una fuente de alimentación conecte el teléfono a una red wi fi en la pantalla principal de la aplicación ai life pulse añada el altavoz sound y la aplicación lo buscará automáticamente más funcionespara más información abra la aplicación huawei ai life y pulse la tarjeta del altavoz en la pantalla principal para acceder a la pantalla de gestión y control de dispositivos de esta manera podrá actualizar el altavoz ver la información de ayuda y mucho más 23
- Información de seguridad 23
- Información de seguridad temperaturas ideales 0 c a 40 c para el funcionamiento 20 c a 70 c para el almacenamiento póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico evite usar el dispositivo en lugares húmedos sucios o donde haya polvo o cerca de un campo magnético el enchufe debe funcionar como un dispositivo de desconexión en el caso de dispositivos enchufables el toma de corriente debe estar cerca de los dispositivos y debe ser de fácil acceso utilice adaptadores de alimentación y cargadores aprobados no permita que alfileres u otros objetos metálicos punzantes entren en contacto con el altavoz ni con el micrófono para evitar que se dañe el dispositivo o se generen lesiones no pulse ni toque las ranuras a ambos lados del altavoz con sus dedos ni con objetos punzantes mantenga el dispositivo alejado del fuego del calor excesivo y de la luz directa del sol no intente desmo 23
- Instalación de la aplicación huawei ai life 23
- Más funciones 23
- Cumplimiento de las normas de la ue 24
- Información sobre eliminación de residuos y reciclaje 24
- Información sobre exposición a radiofrecuencia 24
- Contrato de usuario 25
- Cómo agregar el altavoz 25
- Español latinoamérica 25
- Español latinoamérica antes de usar el dispositivo descargue y consulte la guía de inicio rápido más reciente en https consumer huawei com latin support instalación de la aplicación huawei ai lifeescanee el código qr en la página 1 con su teléfono o busque ai life en huawei appgallery y descargue e instale la aplicación huawei ai life si ya tiene instalada la aplicación asegúrese de que sea la versión más reciente la aplicación huawei ai life solo es compatible con android cómo agregar el altavoz1conecte el altavoz a una fuente de alimentación conecte el teléfono a una red wi fi en la pantalla principal de la aplicación ai life presione agregue el altavoz sound y la aplicación lo buscará automáticamente más funcionespara más información abra la aplicación huawei ai life y presione la tarjeta del altavoz en la pantalla principal para acceder a la pantalla de gestión y control de dispositivos de esta manera podrá actualizar el altavoz ver la información de ayuda y mucho más 25
- Información de seguridad 25
- Información de seguridad temperaturas ideales de 0 c a 40 c para funcionamiento de 20 c a 70 c para almacenamiento desconecte el cargador de las salidas eléctricas y del dispositivocuando no lo esté usando evite usar el dispositivo en lugares con polvo humedad o suciedad o cerca de un campo magnético el enchufe debe funcionar como un dispositivo de desconexión en el caso de los dispositivos enchufables el tomacorriente debe estar cerca de los dispositivos y debe ser de fácil acceso utilice adaptadores de alimentación y cargadores aprobados desenchufe el adaptador de alimentación del tomacorriente y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado no permita que alfileres u otros objetos metálicos punzantes entren en contacto con el altavoz o el micrófono para evitar dañar el dispositivo o lastimarse usted no presione ni toque las ranuras a ambos lados del altavoz con sus dedos ni con objetos punzantes mantenga el dispositivo alejado del fuego del calor excesivo y de la luz directa del s 25
- Instalación de la aplicación huawei ai life 25
- Más funciones 25
- Información de exposición a rf 26
- Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos 26
- Contrato de usuario 27
- Cumplimiento méxico esta sección solo aplica para méxico 27
- Danskinden du bruger enheden bør du læse og hente den nyeste hurtigstartguide på https consumer huawei com dk support installer appen huawei ai lifescan qr koden på side 1 med din telefon eller søg efter ai life i huawei appgallery og hent og installer appen huawei ai life sørg for at appen er den nyeste version hvis den allerede er installeret appen huawei ai life understøttes kun i android systemet tilføjelse af højttaleren1tilslut højttaleren til en strømkilde tilslut din telefon til et wi fi netværk på ai life appens startskærm skal du trykke på og tilføje sound højttaleren appen vil så automatisk søge efter højttaleren flere funktionerhvis du vil have mere at vide skal du åbne appen huawei ai life og trykke på højttalerkortet på startskærmen for at få adgang til skærmen til styring og håndtering af enheder du kan så opdatere højttaleren og få vist hjælpeoplysninger med mere 27
- Declaración de cumplimiento de las normas de la ue 27
- Installer appen huawei ai life 27
- La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada este equipo no cuenta con la función de radio fm para información de la certificación de ift visite https consumer huawei com certification 27
- Tilføjelse af højttaleren 27
- Flere funktioner 28
- Oplysninger om bortskaffelse og genbrug 28
- Sikkerhedsoplysninger 28
- Sikkerhedsoplysninger ideelle temperaturer 0 c til 40 c for drift 20 c til 70 c for opbevaring tal med din læge og enhedens producent for at afgøre om brug af din enhed kan forstyrre dit medicinske apparats funktion undgå at bruge enheden på støvede fugtige eller snavsede steder og i nærheden af magnetfelter strømstikket er beregnet til at virke som en afbryder for enheder der kan tilsluttes en stikkontakt skal stikkontakten være monteret i nærheden af enhederne og den skal være let tilgængelig brug godkendte strømadaptere og opladere lad ikke nåle eller andre skarpe metalgenstande komme i kontakt med højttaleren eller mikrofonen for at undgå at beskadige enheden eller skade dig selv undgå at røre ved eller trykke på rillerne på begge sider af højttaleren med fingrene eller med skarpe genstande hold enheden væk fra ild kraftig varme og direkte sollys forsøg ikke at skille enheden ad eller ombygge den indsætte fremmedlegemer i den eller nedsænke den i eller udsætte den for vand eller an 28
- Brugeraftale 29
- Hoparlörü ekleme 29
- Huawei ai life uygulamasını yükleme 29
- Oplysninger om rf eksponering 29
- Overensstemmelse med eu regler 29
- Türkçe 29
- Türkçecihazı kullanmadan önce https consumer huawei com tr support adresinde hızlı başlangıç kılavuzunun son sürümünü inceleyin ve indirin huawei ai life uygulamasını yüklemetelefonunuzdan 1 sayfadaki kare kodu taratın veya huawei appgallery uygulamasından ai life araması yapın ve huawei ai life uygulamasını indirin ve yükleyin daha önce yüklendiyse uygulamanın en son sürüm olduğundan emin olun huawei ai life uygulaması yalnızca android sistemlerde desteklenmektedir hoparlörü ekleme1hoparlörü güç kaynağına bağlayın telefonunuzla bir wi fi ağına bağlanın huawei ai life uygulamasının başlangıç ekranında düğmesine dokunun sound hoparlörü ekleyin ardından uygulama otomatik olarak hoparlörü aramaya başlayacaktır diğer işlevlerdaha fazla bilgi edinmek için huawei ai life uygulamasını açın ve cihaz kontrol ve yönetim ekranına erişmek için başlangıç ekranındaki hoparlör kartına dokunun ardından hoparlörü güncelleyebilir yardım bilgilerini görüntüleyebilir ve daha fazlasını yapabilirsiniz 29
- Atma ve geri dönüşüm bilgileri 30
- Diğer işlevler 30
- Kullanım hataları çalıştırma güvenlik bakım onarım ve taşıma kuralları 30
- Kullanım hataları çalıştırma güvenlik bakım onarım ve taşıma kuralları taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır bu ürün için tüketicinin yapabileceği bakım bulunmamaktadır cihazınızı kutu içinden çıkan kuru ve yumuşak bez ile temizleyebilirsiniz i deal sıcaklıklar çalıştırma için 0 c ila 40 c depolama için 20 c ila 70 c cihazınızı kullanırken tıbbi cihazınızda parazite sebep olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza ve cihaz üreticisine danışın cihazı tozlu nemli veya kirli yerlerde ya da manyetik alanların yakınında kullanmaktan kaçının güç fişinin bağlantı kesme cihazı olarak hizmet görmesi amaçlanır fişli cihazlarda soket ve priz cihazların yakınında takılmalı ve kolayca erişilebilir olmalıdır onaylı güç adaptörü ve şarj cihazı kullanın cihaza veya kendinize zarar vermekten kaçınmak için iğne veya diğer keskin metalik nesnelerin hoparlör veya mikrofon ile temas etmesine izin vermeyin parmaklarınızla veya keskin nesnelerle hoparlörünüzün iki tara 30
- Ab mevzuatına uygunluk 31
- Kullanıcı sözleşmesi 31
- Rf maruz kalma bilgileri 31
- Teknik özellikler 31
- Tüketi ci ni n seçi mli k haklarimalın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici 6502 sayılı tüketicinin korunması hakkında kanunun 11 inci maddesinde yer alan a sözleşmeden dönme b satış bedelinden indirim isteme c ücretsiz onarılmasını isteme ç satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme haklarından birini kullanabilir tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın garanti süresi içinde tekrar arızalanması tamiri için gereken azami sürenin aşılması tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla bel 32
- Enerji tasarrufu 33
- I thalatçı firma bilgileri 33
- Üretici firma bilgileri 33
- Lagi fungsi 34
- Maklumat keselamatan 34
- Maklumat keselamatan suhu ideal 0 c hingga 40 c untuk operasi 20 c hingga 70 c untuk penyimpanan sila rujuk kepada doktor anda dan pengeluar peranti untuk menentukan sama ada penggunaan peranti anda mungkin mengganggu operasi peranti perubatan anda elakkan penggunaan peranti di tempat yang berhabuk lembap atau kotor atau berdekatan dengan medan magnet plag kuasa bertujuan untuk memutuskan sambungan peranti untuk peranti yang boleh dipalamkan outlet soket hendaklah dipasang berdekatan peranti dan mudah diakses gunakan penyesuai kuasa dan pengecas yang diluluskan jangan biarkan pin atau benda logam tajam yang lain bersentuhan dengan pembesar suara atau mikrofon untuk mengelakkan kerosakan pada peranti atau mencederakan diri anda jangan sentuh atau cucuk alur di kedua dua sisi pembesar suara dengan jari anda atau objek tajam jauhkan peranti daripada api panas yang melampau dan cahaya matahari jangan cuba untuk membuka pemasangan atau menghasilkan semula peranti memasukkan objek asing ke d 34
- Melayu 34
- Melayusebelum menggunakan peranti semak dan muat turun panduan permulaan pantas terkini di https consumer huawei com my support memasang aplikasi huawei ai lifeimbas kod qr di halaman 1 dengan telefon anda atau cari ai life dalam huawei appgallery dan muat turun serta pasang aplikasi huawei ai life pastikan bahawa aplikasi ialah versi terkini jika ia sudah dipasang aplikasi huawei ai life hanya disokong dalam sistem android menambah pembesar suara1sambungkan pembesar suara ke sumber kuasa sambungkan telefon anda kepada rangkaian wi fi pada skrin utama aplikasi huawei ai life sentuh tambah pembesar suara sound dan aplikasi akan mencari pembesar suara secara automatik lagi fungsiuntuk mengetahui lebih lanjut buka aplikasi huawei ai life dan sentuh kad pembesar suara pada skrin utama untuk mengakses kawalan peranti dan skrin pengurusan anda kemudiannya boleh mengemas kini pembesar suara melihat maklumat bantuan dan banyak lagi 34
- Memasang aplikasi huawei ai life 34
- Menambah pembesar suara 34
- Maklumat pelupusan dan kitar semula 35
- Maklumat pendedahan rf 35
- Pengakuran kawal selia eu 35
- Fungsi lainnya 36
- Indonesia 36
- Indonesiasebelum menggunakan perangkat tinjau dan unduh panduan memulai cepat terbaru di https consumer huawei com id support memasang aplikasi huawei ai lifepindai kode qr di halaman 1 dengan ponsel anda atau cari ai life di huawei appgallery lalu unduh dan pasang aplikasi huawei ai life jika aplikasi sudah dipasang pastikan aplikasi tersebut merupakan versi terbaru aplikasi huawei ai life hanya didukung di sistem android menambahkan pengeras suara1hubungkan pengeras suara ke sumber daya hubungkan ponsel anda ke jaringan wi fi di layar beranda aplikasi ai life sentuh tambahkan pengeras suara sound dan aplikasi akan secara otomatis mencari pengeras suara fungsi lainnyauntuk mempelajari hal lainnya buka aplikasi huawei ai life dan sentuh kartu pengeras suara di layar beranda untuk mengakses kontrol perangkat dan layar pengelolaan anda kemudian dapat memperbarui pengeras suara melihat informasi bantuan dan hal lainnya 36
- Informasi keselamatan 36
- Informasi keselamatan suhu ideal 0 c hingga 40 c untuk pengoperasian 20 c hingga 70 c untuk penyimpanan berkonsultasilah dengan dokter dan produsen perangkat anda untuk menentukan apakah penggunaan perangkat anda dapat mengganggu pengoperasian perangkat medis anda hindari menggunakan perangkat di tempat yang berdebu lembap atau kotor atau di dekat medan magnet steker daya berfungsi sebagai alat pemutus arus untuk perangkat yang dapat ditancapkan stopkontakt sebaiknya dipasang di dekat perangkat dan sebaiknya mudah diakses gunakan adaptor daya dan pengisi daya yang disetujui jangan biarkan pin atau benda logam tajam lainnya bersentuhan dengan pengeras suara atau mikrofon untuk menghindari kerusakan pada perangkat atau melukai diri anda sendiri jangan sentuh atau tusuk alur di kedua sisi pengeras suara dengan jari anda atau benda tajam jauhkan perangkat dari api panas berlebihan dan sinar matahari langsung jangan mencoba membongkar atau memproduksi ulang perangkat menyisipkan benda asing 36
- Memasang aplikasi huawei ai life 36
- Menambahkan pengeras suara 36
- Perjanjian pengguna 36
- Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang 37
- Informasi paparan frekuensi radio fr 37
- Kepatuhan terhadap peraturan uni eropa 37
- Perjanjian pengguna 37
- Speaker nirkabeldiimpor oleh pt huawei tech investmentgedung bri ii lt 0 unit 2005 jl jend sudirman no 4 46 daerah khusus ibukota jakarta 10210 37
- Добавление колонки 38
- Другие функции 38
- Инструкции по технике безопасности 38
- Инструкции по технике безопасности температура эксплуатации устройства рабочая температура от 0 c до 40 c температура хранения от 20 c до 70 c по вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с медицинским оборудованием обратитесь к вашему лечащему врачу или производителю оборудования не используйте устройство в пыльной влажной или загрязненной среде либо рядом с источником магнитного поля разъем электропитания служит для подключения устройства к сети электропитания для подключаемых к сети электропитания устройств розетка должна находиться рядом с устройством к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ используйте утвержденные адаптеры питания и зарядные устройства во избежание повреждения устройства или травмирования пользователя не допускайте контакта острых металлических предметов с динамиком или микрофоном не касайтесь пазов по бокам колонки пальцами или острыми предметами не используйте и не храните устройство вблизи огня источников тепла или под прямыми солнечн 38
- Русский 38
- Русскийперед использованием устройства прочтите краткое руководство пользователя актуальную версию которого можно загрузить на веб сайте https consumer huawei com ru support установка приложения huawei ai lifeотсканируйте qr код на странице 1 с помощью телефона или в строке поиска в huawei appgallery введите ai life загрузите и установите приложение huawei ai life если у вас уже установлено приложение ai life убедитесь что приложение обновлено до последней версии приложение huawei ai life поддерживается только системой android добавление колонки1подключите колонку к источнику питания подключите смартфон к сети wi fi на рабочем экране приложения ai life нажмите и добавьте колонку sound приложение автоматически начнет поиск колонки другие функциидля получения более подробной информации откройте приложение huawei ai life нажмите на карточку колонки на главном экране приложения чтобы перейти к экрану управления устройством здесь вы можете обновить колонку посмотреть инструкции и другую инф 38
- Установка приложения huawei ai life 38
- Инструкции по утилизации 39
- Сокращение выбросов вредных веществ 39
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 40
- Декларация соответствия ес 40
- Пользовательское соглашение 40
- Радиочастотное излучение 40
- Huawei ai life アプリのインストール 41
- Huawei ai lifeアプリのインストール 41
- その他の機能 41
- スピーカーの追加 41
- 安全上の注意 41
- 安全上の注意 推奨される温度 使用時 0 c 40 c 保管時 20 c 70 c 本製品の使用が医療機器の動作に干渉するかどうかについては 医師や医療機器メーカーにお問い合わせください ほこりの多い場所 湿気の多い場所 もしくは汚れた場所で または磁場の近くで本製品を使用することは避けてください 電源プラグは端末の断路装置として機能します プラグの着脱が可能なデバイスについては コンセントの近くに置いてすぐに手が届くようにしてください 承認を受けた電源アダプタと充電器を使用してください 本機の損傷やけがを防ぐために ピンなどの鋭利な金属物がスピーカーやマイクに接触しないようにしてください スピーカーの両面にある溝を 指や鋭利なものを使用して触れたり つついたりしないでください 本製品は火気 高温 直射日光を避けて保管してください 本製品を分解 改造したり 異物を入れたり 水や液体で濡らしたりしないでください これにより 火事やその他の危険につながるおそれがあります クレジットカード テレフォンカードなどの磁気ストライプカードを長時間本端末のそばに置かないでください 長時間そばに置いておくと 磁気カードが損傷することがあります 処分およびリサイクルに関する情報 本製品 バッテリー 印刷物 パッケージに表示されたこの記号は 使用済みの製品とバッテリーを 各自治体が指定した分別ごみ収集場所に出す必要があることを示しています 正しく廃棄することにより 電気電子機器 eee 廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルと処理が行われ 人の健康と環境を保護します 詳細については 各自治体 販売店 家庭用のごみ処理業者に問い合わせるか 当社のウェブサイト https consumer huawei com en を参照してください 高周波曝露情報本製品は 低出力の無線送受信機です 国際的ガイドラインで推奨さ れるように 本機は販売される市場で設定されている無線電波への曝 露制限に適合するよう設計されています 本機は 人体との距離を20cm以上離して設置およびご使用ください eu規制適合huawei device co ltd は 本製品ais bw80 90が red 2014 53 eu rohs 2011 65 eu erp 2009 125 ecに準拠していることをここに 41
- 日本語 41
- 日本語本製品を使用する前に https consumer huawei com jp support で最新のクイックスタートガイドを確認し ダウンロードしてください huawei ai lifeアプリのインストール端末で1ページ目のqrコードを読み取るか huawei appgalleryで ai life を検索し huawei ai lifeアプリをダウンロードしてインストールします すでにインストールされている場合は アプリが最新バージョンであることを確認します huawei ai lifeアプリは androidシステムでのみサポートされています スピーカーの追加1スピーカーを電源に接続します 2端末をwi fiネットワークに接続します 3ai lifeアプリのホーム画面で をタップし soundbスピーカーを追加すると アプリが自動的にスピーカーを検索します その他の機能詳細については huawei ai lifeアプリを開き ホーム画面上のスピーカーカードをタップしてデバイスの制御と管理画面にアクセスします これにより スピーカーを更新したり ヘルプ情報を確認することなどが可能です 41
- Eu 規制適合 42
- Eu規制適合 42
- ก อนใช อ ปกรณ น ให ทบทวนและดาวน โหลดค ม อเร ม ต นใช งานด วนล าส ดท https consumer huawei com th support 42
- ภาษาไทย 42
- ภาษาไทยก อนใช อ ปกรณ น ให ทบทวนและดาวน โหลดค ม อเร มต นใช งานด วนล าส ดท https consumer huawei com th support การต ดต งแอป huawei ai lifeสแกนรห ส qr ท หน า 1 ด วยโทรศ พท หร อค นหา ai life ใน huawei appgallery และดาวน โหลดและต ดต งแอป huawei ai lifeตรวจสอบให แน ใจว าแอปเป นเวอร ช นล าส ดหากได ต ดต งไว แล ว แอป huawei ai life รองร บเฉพาะในระบบ android เท าน นการเพ มลำโพง1เช อมต อลำโพงก บแหล งจ ายไฟ2เช อมต อโทรศ พท ของค ณก บเคร อข าย wi fi3บนหน าจอหล กของแอป ai life ให แตะ เพ มลำโพง sound และแอปจะค นหาลำโพงโดยอ ตโนม ต ฟ งก ช นอ น ๆหากต องการเร ยนร เพ มเต ม ให เป ดแอป huawei ai life และแตะการ ดลำโพงบนหน าจอหล กเพ อเข าถ งหน าจอควบค มและจ ดการอ ปกรณ ค ณสามารถ อ ปเดตลำโพง ด ข อม ลว ธ ใช และอ น ๆ อ กมากมายได หล งจากน น 42
- ユーザー契約 42
- 処分およびリサイクルに関する情報 42
- 高周波曝露情報 42
- การต ดต งแอป huawei ai life 43
- การเพ มลำโพง 43
- ข อม ลความปลอดภ ย 43
- ข อม ลความปลอดภ ย อ ณหภ ม ตามหล กการ 0 c ถ ง 40 c สำหร บการปฏ บ ต การ 20 c ถ ง 70 c สำหร บการจ ดเก บ โปรดปร กษาแพทย และผ ผล ตอ ปกรณ ของค ณเพ อตรวจสอบว าการใช งานอ ปกรณ ของค ณอาจรบกวนการทำงานของอ ปกรณ ทางการแพทย ของค ณหร อไม หล กเล ยงการใช อ ปกรณ ในบร เวณท ม ฝ น เป ยกช น หร อสกปรก หร ออย ใกล สนามแม เหล ก ปล กไฟน ม ว ตถ ประสงค เพ อใช เป นเป นอ ปกรณ ต ดการเช อมต อเท าน น สำหร บอ ปกรณ ท เส ยบปล กได ควรต ดต งเต าร บไว ใกล ก บอ ปกรณ และควรเข าใช งานได ง าย ใช อะแดปเตอร ไฟฟ าและท ชาร จท ได ร บการร บรอง อย าให เข มหร อว ตถ โลหะปลายแหลมอ น ๆ ส มผ สก บลำโพงหร อไมโครโฟนเพ อหล กเล ยงความ เส ยหาย ต ออ ปกรณ หร อทำให ค ณได ร บอ นตราย ห ามส มผ สหร อแหย ร องท งสองด านของลำโพงด วยน วหร อว ตถ ม คม เก บอ ปกรณ ไว ให ห างจากไฟ ความร อนท มากเก นไป และถ กแสงแดดโดยตรง ห ามพยายามถอดช นส วนประกอบหร อผล ตอ ปกรณ ใหม ใส ว ตถ แปลกปลอมใด ๆ เข าไปในอ ปกรณ หร อจ มหร อส มผ สก บน ำหร อของเหลวอ น ๆ เน องจากอาจจะทำให เก ดไฟไหม หร ออ นตรายอ น ๆ ได ไม ควรวางบ ตรท ม แถบแม เหล ก เช น บ ตรเครด ตและบ ตรโทรศ พท ไว ใกล ก บอ ปกรณ เ 43
- ฟ งก ช นอ น ๆ 43
- ข อม ลการกำจ ดและการร ไซเค ล 44
- การปฏ บ ต ตามระเบ ยบของสหภาพย โรป eu 45
- ข อตกลงการใช 45
- ข อม ลเก ยวก บการส มผ สก บคล นความถ ว ทย 45
- 空白页面 46
- 空白页面 47
Похожие устройства
- Lexand LR16 Dual Инструкция по эксплуатации
- Novex NVX-39H211MSY Инструкция по эксплуатации
- Konus Explo 8x21 Инструкция по эксплуатации
- LG XBOOM Go PL5W White Инструкция по эксплуатации
- LG XBOOM Go PL2W White Инструкция по эксплуатации
- ASANO 32LF1120T Инструкция по эксплуатации
- ASANO 32LF7120T Инструкция по эксплуатации
- SilverStone ST85F-G Инструкция по эксплуатации
- ASANO 32LF7111T Инструкция по эксплуатации
- ASANO 43LF1010T Инструкция по эксплуатации
- Casio CT-S195 Инструкция по эксплуатации
- Casio CDP-S90 Инструкция по эксплуатации
- Армия России АР-02001 Патрульный внедорожник Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VREC-150MD Инструкция по эксплуатации
- SilverStone ST85F-G инструкция по установке
- Pioneer STH-80BT Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC191 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC192 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC193 EMR Инструкция по эксплуатации
- X-Try XTC194 EMR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения