Ninebot by Segway eKickScooter Zing E8 Pink Инструкция по эксплуатации онлайн

Please read the User Manual carefully and understand the assembly and usage before allowing child to ride it.
Please do not discard this manual as it is a permanent part of this product.
The manufacturer reserves the right to make changes to the product and update this manual at any time. Product parameters vary
with different models. They are subject to change without prior notice. Visit www.segway.com to download the latest user materials.
Ninebot eKickScooter
E8/E10
User Manual
K031P0309-A0
Содержание
- E8 e10 1
- Ninebot ekickscooter 1
- User manual 1
- Contents 2
- Warning 2
- Welcome 2
- Riding safety 3
- Riding surfaces and environment 3
- Safe use 3
- Warning 3
- When riding 3
- Who should not ride 3
- Assembly 4
- Battery indicator 4
- Caution 4
- Parts and functions 4
- Power button 4
- Warning 4
- Caution 5
- Learn to ride 5
- Pre ride checklist 5
- Warning 5
- Warning 6
- Warnings and cautions 6
- Caution 7
- Folding and unfolding 7
- How to charge 7
- Warning 7
- Before cleaning make sure the scooter is powered off the power cord is unplugged and the rubber cap on the charge port is tightly sealed otherwise you may damage the electrical components 8
- Before storage please turn off the scooter and fully charge it to avoid over discharge which will cause permanent damage charge the scooter every 30 60 days for long time storage store in a cool and dry place indoors exposure to sunlight and temperature extremes both hot and cold will accelerate the aging process of the vehicle components and may permanently damage the battery if the temperature of the storage environment is lower than 32 f 0 c do not charge it until after placing it in a warm environment preferably over 50 f 10 c 8
- Caution 8
- Cleaning 8
- Do not dispose of this product in a landfill by incineration or by mixing with household trash serious danger injury can occur because of the electrical components 8
- Do not wash your scooter with alcohol gasoline acetone or other corrosive volatile solvents these substances may damage the appearance and internal structure of your scooter do not wash your scooter with a power washer or hose 8
- Maintenance 8
- Maintenance should be carried out by an adult regularly warning 8
- Specifcations 8
- Storage 8
- Use a soft and wet cloth to clean stains hard to remove can be scrubbed with a toothbrush and toothpaste then wiped off with a soft and wet cloth 8
- Warning 8
- Battery 9
- Battery charger 9
- Cable tension adjustment 9
- Certifcations 9
- Others 9
- Warning 9
- Contact 10
- Trademark and legal statements 10
- E8 e10 11
- Ninebot ekickscooter 11
- ユーザーマニュアル 11
- ようこそ 12
- 目次 12
- 警告 12
- 乗車に適しない人 13
- 乗車に適する路面と環境 13
- 乗車時 13
- 安全利用 13
- 安全運転 13
- 警告 13
- バッテリーインジケーター 14
- 注意事項 14
- 組み立て方 14
- 警告 14
- 部品と機能 14
- 電源ボタン 14
- 乗り方 15
- 乗車前のチェックリスト 15
- 注意事項 15
- 警告 15
- 警告 16
- 警告と注意事項 16
- 充電方法 17
- 折りたたみと展開 17
- 注意事項 17
- 警告 17
- この製品を埋め立て 焼却 または家庭ごみと混ぜて廃棄しないでください 電気部品のため 重大な危険 危害が発生する可能 性があります 18
- クリーニング 18
- スクーターをアルコール ガソリン アセトン または他の腐食性 揮発性溶剤で洗わないでください これらの物質は スクー ターの外観や内部構造を損傷する可能性があります スクーターをパワーウォッシャーまたはホースで洗わないでください 18
- メンテナンス 18
- メンテナンスは大人によって定期的に行ってください 警告 18
- 仕様書 18
- 保管 18
- 保管する前に スクーターの電源を切り 永久的な損傷を引き起こす過放電のないように完全に充電してください 長期間保管 するには 30 60 日ごとにスクーターを充電してください 18
- 室内の涼しく乾燥した場所に保管してください 日光と極端な温度 高温と低温の両方 に曝されると 車両コンポーネントの 劣化が加速し バッテリーに永久的な損傷を与える可能性があります 保管環境の温度が 32 f 0 c 未満の場合は 暖かい 環境 好ましくは 50 f 10 c 以上の環境に置かれるまで充電しないでください 18
- 柔らかくて湿った布で拭いてください 除去しにくい汚れは 歯ブラシと歯磨き粉でこすり落としてから 柔らかくて湿った布で 拭き取ってください 18
- 注意事項 18
- 清掃する前に スクーターの電源がオフになっていること 電源コードが接続されていないこと および充電ポートのゴム製 キャップがしっかりと密封されていることを確認してください そうしないと 電気部品が損傷する可能性があります 18
- 警告 18
- その他 19
- ケーブルのテンションの調整 19
- バッテリー 19
- 充電器 19
- 認証 19
- 警告 19
- お問い合わせ 20
- 商標および法的声明 20
- E8 e10 21
- Ninebot ekickscooter 21
- Руководство пользователя 21
- Добро пожаловать 22
- Предупреждение 22
- Содержание 22
- Безопасное использование 23
- Безопасность езды 23
- Во время езды 23
- Кому не следует ездить на самокате 23
- Поверхности и окружение для езды 23
- Предупреждение 23
- Вдвиньте вынос на отмеченную длину 24
- Детали и функции 24
- Затяните болты на разъемном хомуте крутящий момент приблизительно 8 9 фут фунт силы 12 0 1 0 ньютон метр 24
- Индикатор заряда аккумулятора 24
- Кнопка питания 24
- Когда руль не затянут надлежащим образом он будет вращаться со смещением относительно оси что приведет к несчастным случаям 24
- Нажимайте кнопку чтобы включить питание или изменить режимы езды при включении по умолчанию установлен режим турбо для включения питания удерживайте кнопку в течение 2с 24
- Ознакомьтесь с каждой деталью изображения приводятся исключительно в целях иллюстрации фактическое изделие может отличаться 24
- Останавливайте при помощи подножки поставьте ногу на подножную доску держитесь за руль и толкайте вперед чтобы разложить самокат 24
- Перед сборкой отключите питание самоката тормозной трос не должен обвиваться вокруг выноса 24
- Предостережение 24
- Предупреждение 24
- Сборка 24
- Слегка ослабьте болты разъемного хомута 24
- Цвет указывает на уровень заряда аккумулятора 50 зеленый 20 50 желтый 20 красный при возникновении ненормального состояния мигают как индикаторы аккумулятора так и индикаторы режима при этом начинает подаваться звуковой сигнал тревоги 24
- Контрольный список перед поездкой 25
- Обучение езде 25
- Предостережение 25
- Предупреждение 25
- Предупреждение 26
- Предупреждения и предостережения 26
- Как выполнять зарядку 27
- Предостережение 27
- Предупреждение 27
- Складывание и раскладывание 27
- Очистка 28
- Предостережение 28
- Предупреждение 28
- Регулярное техническое обслуживание должен выполнять совершеннолетний человек 28
- Технические характеристики 28
- Техническое обслуживание 28
- Хранение 28
- Аккумулятор 29
- Зарядное устройство 29
- Предупреждение 29
- Прочее 29
- Регулировка натяжения кабеля 29
- Сертификации 29
- Контактная информация 30
- Товарный знак и юридические заявления 30
- E8 e10 31
- Ninebot ekickscooter 31
- 使用說明書 31
- 歡迎 32
- 目錄 32
- 警報 32
- 不可騎行者包括 33
- 安全使用 33
- 警報 33
- 騎行安全 33
- 騎行時 33
- 騎行表面與環境 33
- 注意事項 34
- 組裝 34
- 警報 34
- 部件和功能 34
- 電池指示燈 34
- 電源開關 34
- 學習騎行 35
- 注意事項 35
- 警報 35
- 騎行前檢查清單 35
- 警報 36
- 警報和注意事項 36
- 如何充電 37
- 折疊與展開 37
- 注意事項 37
- 警報 37
- 不要用酒精 汽油 丙酮或其他腐蝕性 揮發性溶劑清洗滑板車 這些物質可能會損壞滑板車的外觀和內部架構 不要用電動洗 38
- 保養 38
- 保養應由成年人定期進行 38
- 儲存於陰涼乾燥的室內 暴露於陽光和極端溫度下 高溫和低溫 會加速車輛部件的老化過程 並可能對電池造成永久性損傷 38
- 存放 38
- 存放前請先將滑板車關閉並充滿電 以免過放電造成永久性損壞 每 30 60 天充電一次 以長期存放 38
- 注意事項 38
- 清洗 38
- 清洗前 確保滑板車無電 電源線斷開 充電口的橡膠帽密封好 否則可能會損壞電器組件 38
- 用濕軟的布來清洗 難以清除的污漬可用牙刷和牙膏擦洗 然後用柔軟的濕布擦拭 38
- 若存放環境的溫度低於 32 f 0 c 不要充電 直接放置於一個溫暖的環境 最好超過 50 f 10 c 38
- 衣機或水管清洗滑板車 38
- 規格 38
- 請勿將本品棄置於垃圾填埋場 焚化場或與家庭垃圾混合 電子組件可能造成嚴重的危險 傷害 38
- 警報 38
- 其他 39
- 證書 39
- 警報 39
- 電池 39
- 電池充電器 39
- 電纜張力調整 39
- 商標和法律聲明 40
- 聯絡方式 40
- 12 yrs 110 lbs 50 kg 3 9 4 9 115 145 cm 41
- 12 лет 110 фунтов 50кг 3 9 4 9 115 145см 41
- 12 歲 110 磅 50kg 3 9 4 9 115 145cm 41
- 12 歳 110 ポンド 50 キロ 3 9 4 9 115 145 cm 41
- 14 yrs 110 lbs 50 kg 4 3 5 3 130 160 cm 41
- 14 лет 110 фунтов 50кг 4 3 5 3 130 160см 41
- 14 歲 110 磅 50kg 4 3 5 3 130 160cm 41
- 14 歳 110 ポンド 50 キロ 4 3 5 3 130 160 cm 41
- Assembly 41
- Assembly 04 41
- Battery 41
- Battery charger 41
- Battery indicator 41
- Cable tension adjustment 41
- Caution 41
- Certifcations 41
- Certifications 14 41
- Cleaning 41
- Contact 41
- Contents 41
- E8 e10 41
- Epe类 41
- Folding and unfolding 41
- Folding and unfolding 09 41
- How to charge 41
- How to charge 10 41
- K031p0309 ce 0 017 4 41
- Learn to ride 41
- Learn to ride 05 41
- Maintenance 41
- Maintenance 12 41
- Maintenance should be carried out by an adult regularly warning 41
- Ninebot ekickscooter 以下 スクーターと言う をお買い上げいただきありがとうございます 本スクーターはスムーズで安全な乗車のために特別に設計されています 電動式及び従来のスクーターのス タイルを兼ね備えています この素敵で 超軽量の 折りたたみやすい楽な滑走体験をお楽しみください 開始する前に ライダーが以下の年齢 身長 体重の要件を満たしていることを確認してください 41
- Original instructions 41
- Others 41
- Parts and functions 41
- Parts and functions 03 41
- Power button 41
- Pre ride checklist 41
- Pre ride checklist 05 41
- Protective equipment should be worn not for children with a body mass of more than 50 kg to reduce the risk of injury adult supervision is required 41
- Riding safety 41
- Riding safety 01 41
- Riding surfaces and environment 41
- Safe use 41
- Specifcations 41
- Specifications 11 41
- Storage 41
- Thanks for choosing the ninebot ekickscooter hereinafter referred to as the scooter the scooter is especially designed for smooth and safe riding it combines the power of electricity and the style of a traditional scooter enjoy an effortless gliding experience on this cool ultra lightweight and easy to fold scooter before you start make sure the rider meets the age height and weight requirements below 41
- Trademark and legal statement 15 41
- Trademark and legal statements 41
- Warning 41
- Warnings and cautions 41
- Warnings and cautions 08 41
- Welcome 41
- When riding 41
- Who should not ride 41
- Аккумулятор 41
- Безопасное использование 41
- Безопасность езды 41
- Безопасность езды 01 41
- Благодарим за выбор самоката ninebot ekickscooter далее самокат этот самокат специально сконструирован для плавной и безопасной езды в нем сочетаются мощность электричества и стиль традиционного самоката наслаждайтесь не требующим усилий скольжением на этом превосходном сверхлегком и просто складываемом самокате перед началом убедитесь в том что ездок соответствует нижеизложенным требованиям к возрасту и весу тела 41
- Во время езды 41
- Детали и функции 41
- Детали и функции 03 41
- Добро пожаловать 41
- Зарядное устройство 41
- Индикатор заряда аккумулятора 41
- Как выполнять зарядку 41
- Как выполнять зарядку 10 41
- Кнопка питания 41
- Кому не следует ездить на самокате 41
- Контактная информация 41
- Контактная информация 16 41
- Контрольный список перед поездкой 41
- Контрольный список перед поездкой 05 41
- Обучение езде 41
- Обучение езде 05 41
- Очистка 41
- Поверхности и окружение для езды 41
- Предостережение 41
- Предупреждение 41
- Предупреждения и предостережения 41
- Предупреждения и предостережения 08 41
- Прочее 41
- Регулировка натяжения кабеля 41
- Сборка 41
- Сборка 04 41
- Сертификации 41
- Сертификации 14 41
- Складывание и раскладывание 41
- Складывание и раскладывание 09 41
- Следует использовать защитное снаряжение не предназначено для детей вес тела которых превышает 50 кг в целях снижения риска травмы необходим надзор взрослых 41
- Содержание 41
- Технические характеристики 41
- Технические характеристики 1 1 41
- Техническое обслуживание 41
- Техническое обслуживание 12 41
- Товарный знак и юридические заявления 41
- Товарный знак и юридическое заявление 15 41
- Хранение 41
- お問い合わせ 41
- お問い合わせ 16 41
- その他 41
- ようこそ 41
- クリーニング 41
- ケーブルのテンションの調整 41
- バッテリー 41
- バッテリーインジケーター 41
- メンテナンス 41
- メンテナンス 12 41
- メンテナンスは大人によって定期的に行ってください 警告 41
- 上享受輕鬆滑行的體驗吧 41
- 不可騎行者包括 41
- 乗り方 41
- 乗り方 05 41
- 乗車に適しない人 41
- 乗車に適する路面と環境 41
- 乗車前のチェックリスト 41
- 乗車前のチェックリスト 05 41
- 乗車時 41
- 仕様書 41
- 仕様書 11 41
- 保管 41
- 保護具を着用してください 体重が 50kg を超えるお子様は対象外です 危害のリスクを低減するために 大人の監督が必要です 41
- 保養 41
- 保養 12 41
- 保養應由成年人定期進行 41
- 充電器 41
- 充電方法 41
- 充電方法 10 41
- 公差 无特殊说明下 41
- 其他 41
- 商標および法的声明 41
- 商標および法的声明 15 41
- 商標和法律聲明 41
- 商標和法律聲明 15 41
- 图纸方向 41
- 在開始之前 確認騎行者滿足以下的年齡 身高和體重要求 41
- 如何充電 41
- 如何充電 10 41
- 存放 41
- 學習騎行 41
- 學習騎行 05 41
- 安全使用 41
- 安全利用 41
- 安全運転 41
- 安全運転 01 41
- 审核 41
- 展开尺寸 41
- 工艺类别 41
- 感謝您選擇 ninebot ekickscooter 以下簡稱滑板車 41
- 應穿戴防護裝置 不適用於體重超過 50kg 的兒童 為減少傷害風險 需成人的監護 41
- 成型尺寸 41
- 技术说明 1 材质 封面封底157g金东太空梭哑粉纸覆哑膜 内文68g晨鸣云镜书纸 2 印刷颜色 pantone cool gray 11c pantone 152c pantone 109c 4 外观工艺要求 正反面专色印刷 胶装 5 纸箱接口方式 6 其它 41
- 折りたたみと展開 41
- 折りたたみと展開 09 41
- 折疊和開啟 09 41
- 折疊與展開 41
- 标签类 41
- 标记 处数 更改文件号 姓名 日期 41
- 校对 投影视角 标准化 批准 第 页 共 页 41
- 模具成型类 eps 纸塑等 41
- 歡迎 41
- 注意事項 41
- 清洗 41
- 滑板車是專門為平穩安全騎行而設計的 它結合電力和傳統滑板車風格 在這台酷炫 超輕 易折疊的滑板車 41
- 版本 图幅 比例 a0 a0 1 1 41
- 目次 41
- 目錄 41
- 等级 质量 41
- 組み立て方 41
- 組み立て方 04 41
- 組裝 41
- 組裝 04 41
- 纸箱类 41
- 聯絡方式 41
- 聯絡方式 16 41
- 規格 41
- 規格 11 41
- 認証 41
- 認証 14 41
- 證書 41
- 證書 14 41
- 警告 41
- 警告および注意事項 08 41
- 警告と注意事項 41
- 警報 41
- 警報和注意事項 41
- 警報和注意事項 08 41
- 设计 巩香君 200708 41
- 说明书 41
- 说明书 澳洲 41
- 说明书类 pe袋类 41
- 部件和功能 41
- 部件和功能 03 41
- 部品と機能 41
- 部品と機能 03 41
- 電池 41
- 電池充電器 41
- 電池指示燈 41
- 電源ボタン 41
- 電源開關 41
- 電纜張力調整 41
- 騎行前檢查清單 41
- 騎行前檢查清單 05 41
- 騎行安全 41
- 騎行安全 01 41
- 騎行時 41
- 騎行表面與環境 41
- 黄梅 200708 41
Похожие устройства
- Ninebot by Segway KickScooter E45 Инструкция по эксплуатации
- Ninebot by Segway KickScooter E25A Инструкция по эксплуатации
- Philips TAB6305 Инструкция по эксплуатации
- Philips TAB8805 Инструкция по эксплуатации
- Philips NeoPix Easy NPX440/INT Инструкция по эксплуатации
- Philips PicoPix Micro PPX320/INT Инструкция по эксплуатации
- Philips PicoPix Nano PPX120/INT Инструкция по эксплуатации
- Philips TAB5305 Инструкция по эксплуатации
- Philips TAB7305 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-S10 15-45mm Инструкция по эксплуатации
- Haier 43 Smart TV MX Инструкция по эксплуатации
- Haier 43 Smart TV MX Light Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED24S18T2 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED32S74T2S Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED39S04T2S Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED40S06T2S Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED43S08T2S Инструкция по эксплуатации
- Syma Z6 (FPV, GPS, 2.4G, с сумкой) Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED50S01T2SU Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED55S04T2SU Инструкция по эксплуатации