Ferroli DOMITECH C32 [9/23] Установка
![Ferroli DOMITECH C32 [9/23] Установка](/views2/1072318/page9/bg9.png)
Содержание
- Domitech c 32 1
- Ferroll 1
- Dante ferroli 2
- Ferroli domitech c 32 2
- Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение 2
- Данный символ означает осторожно и сопровождает все указания касающиеся безопасности строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба 2
- Декларация соответствия 2
- Директива по газовым приборам 90 396 директива по к п д 92 42 директива по низкому напряжению 73 23 с изменениями внесенными директивой 93 68 директива по электромагнитной совместимости 89 336 с изменениями внесенными 2
- Директивой 93 68 2
- Геггон 3
- Инструкции по эксплуатации 68 3
- Оомкеси с 32 3
- Установка 3 3
- Характеристики и технические данные 81 3
- Эксплуатация и техническое обслуживание 76 3
- Ferroli domitech с 32 4
- Инструкции по эксплуатации 4
- Панель управления 4
- Предисловие 4
- Включение и выключение 5
- Геггон 5
- Оомкеси с 32 5
- Ferrol domitech с 32 6
- Включение котла 6
- Выключение котла 6
- Геггон 7
- Оомкеси с 32 7
- Регулировки 7
- Ferrol domitech с 32 8
- Выбор режимов eco comfort 8
- Регулирование давления воды в системе отопления 8
- Регулирование с дистационного пульта управления с таймером 8
- Регулировка температуры воздуха в помещении с помощью опционного термостата 8
- Регулировка температуры воздуха в помещении с помощью опционного устройства ду с 8
- Таблица 1 8
- Таймером 8
- Температуры в помещении 8
- Геггон 9
- Гидравлические соединения 9
- Место установки 9
- Оомкеси с 32 9
- Указания общего характера 9
- Установка 9
- Ferroli domitech c 32 10
- Газовые соединения 10
- Подключение электропитания 10
- Воздуховоды для притока воздуха удаления продуктов 11
- Геггон 11
- Оомкеси с 32 11
- Сгорания 11
- Ferrol domitech c 32 12
- Регулировки 12
- Эксплуатация и техническое обслуживание 12
- Domitech с 32 ferroli 13
- В контрольная точка измерения давления расположенная после газового клапана е регулировка минимального давления с кабель мобигед с регулировка минимального давления о защитный колпачок 13
- Регулирование мощности котла в режиме отопления 13
- Регулировка давления на горелке 13
- Регулировка мощности розжига 13
- Ferrol domitech c 32 14
- Ввод в эксплуатацию 14
- Техническое обслуживание 14
- Domitech с 32 ferroli 15
- Анализ сгорания 15
- Снятие кожуха 15
- Ferrol domitech c 32 16
- Диагностика 16
- Неисправности и способ устранения 16
- Таблица 2 таблица неисправностей 16
- Габаритные размеры и подключения 17
- Геггон 17
- Оомкеси с 32 17
- Характеристики и технические данные 17
- 8 44 7 38 9 74 11 32 18
- Ferrol domitech c 32 18
- Общий вид и основные узлы 18
- Геггон 19
- Оомкеси с 32 19
- Схема системы отопления и контура гвс 19
- Ferrol domitech c 32 20
- Таблица технических данных 20
- Domitech c 32 ferroli 21
- Диаграммы 21
- Диаграммы давление мощность 21
- Потери напора циркуляционных насосов 21
- Ferrol domitech c 32 22
- Обозначения 22
- Электрическая схема 22
Похожие устройства
- Grundig 40 CLE 7465 BL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB32100 X Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DOMITECH C24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 32 CLE 5407 BG Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MD223RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP F32 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 28 CLE 5407 BG Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MD224RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP F24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 40 VLE 4324 BM Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MD231RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP F37 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 22 VLE 6320 BM Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MD101RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP C32 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 22 VLE 6320 WM Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MD232RS/A Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP C24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 32 VLE 6300 BM Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBookPro MD102RS/A Инструкция по эксплуатации
ГеггоН ООМкесИ С 32 2 Установка 2 1 Указания общего характера УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ 2 2 Место установки Этот агрегат относится к котлам с открытой камерой сгорания и его установка и эксплуатация допускаются только в помещениях оборудованных постоянно действующей вентиляцией Недостаточный приток воздуха необходимого для горения будет препятствовать нормальной работе котла и удалению продуктов сгорания Кроме того продукты сгорания образующиеся в таких условиях при рассеивании в домашних помещениях являются чрезвычайно вредными для здоровья В любом случае в месте установки не должны находиться пыль огнеопасные предметы или материалы или едкие газы Помещение должно быть сухим и не подверженным замерзанию Котел предназначен для подвески на стену и поставляется в комплекте с подвесным кронштейном Прикрепите кронштейн к стене в соответствии с размерами приведенными в вег 4 1 и подвесьте на него котел По специальному заказу может быть поставлен металлический шаблон для наметки на стене точек подвески котла Крепление к стене должно обеспечивать стабильность и прочность положения котла ГКЗ 3 Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене следует предусмотреть свободное пространство необходимое для демонтажа кожуха и выполнения обычных работ по техобслуживанию 2 3 Гидравлические соединения Расчет требуемой тепловой мощности котла производится предварительно исходя из потребности здания в тепле рассчитываемой по действующим нормам Для обеспечения правильного и надежного функционирования гидравлическая система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами Рекомендуется установить между котлом и системой отопления отсечные клапаны которые позволили бы в случае необходимости изолировать котел от системы А Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с канализацией во избежание попадания воды на пол в случае срабатывании клапана при превышении давления в отопительной системе В противном случае изготовитель котла не несет никакой ответственности за затопление помещения при срабатывании предохранительного клапана Не используйте трубы гидравлической системы для заземления электроустановок Перед монтажом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязнений или посторонних включений могущих помешать правильной работе агрегата Выполните подключения к соответствующим точкам подсоединений как показано на рисунке в вег 4 1 и согласно символам имеющимся на самом агрегате В серийную поставку входят соединительные комплекты показанные на приведенном ниже рисунке рис 12 А Муфта с внутренней резьбой В Ниппель из латуни ОТ 58 С Уплотнительное кольцо О Стопорное кольцо из латуни ОТ 58 Е Медная шайба Б Патрубок из латуни ОТ 58 С Шаровой кран рис 12 Соединительный комплект ни сой 35401640 03 2008 Кеу 00 73