Sony DSC-TX20 Orange [7/108] Notice for customers in the united kingdom
![Sony DSC-TX20 Orange [7/108] Notice for customers in the united kingdom](/views2/1072362/page7/bg7.png)
GB
7
GB
[ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union
and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery
provided with this product shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in combination with a
chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are
added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead.
By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent
potentially negative consequences for the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a
permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by
qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over
the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the
product safely.
Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact
your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and
convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a fuse of the same rating as the
supplied one and approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with an or
mark) must be used.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the
fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you
should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Notice for customers in the United Kingdom
Содержание
- 420 016 41 1 1
- Dsc tx20 1
- Checking the supplied items 2
- English 2
- Learning more about the camera cyber shot user guide 2
- Caution 3
- Important safety instructions save these instructions danger to reduce the risk of fire or electric shock carefully follow these instructions 3
- Warning 3
- Ac adaptor 4
- Battery pack 4
- For customers in the u s a and canada 4
- Recycling lithium ion batteries 4
- Caution 5
- Declaration of conformity 5
- For customers in the u s a 5
- Regulatory information 5
- Attention 6
- Disposal of old electrical electronic equipment applicable in the european union and other european countries with separate collection systems 6
- For customers in europe 6
- Notice 6
- Notice for the customers in the countries applying eu directives 6
- Disposal of waste batteries applicable in the european union and other european countries with separate collection systems 7
- Notice for customers in the united kingdom 7
- About water proof dust proof and shock proof performance of the camera 8
- Identifying parts 11
- Insert the battery pack 12
- Inserting the battery pack 12
- Open the cover 12
- Charging the battery pack 13
- Connect the ac adaptor to the wall outlet wall socket 13
- Open the connector cover and connect the camera and the ac adaptor supplied using the multi use terminal usb cable supplied 13
- Charging time full charge 14
- The charging time is approximately 115 min using the ac adaptor supplied 14
- Charging by connecting to a computer 15
- The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a multi use terminal usb cable 15
- Battery life and number of images that can be recorded and played back 16
- Supplying power 17
- The camera can be supplied with power from the wall outlet wall socket by connecting to the ac adaptor using the multi use terminal usb cable supplied you can import images to a computer without worrying about draining the battery pack by connecting the camera to a computer using the multi use terminal usb cable in addition you can use the ac adaptor ac ud10 sold separately for shooting to supply power when shooting 17
- Inserting a memory card sold separately 18
- Memory card push the memory card in once to eject the memory card battery pack slide the battery eject lever be sure not to drop the battery pack 19
- Memory cards that can be used 19
- To remove the memory card battery pack 19
- Setting the clock 20
- Press the movie button again to stop recording 21
- Press the movie movie button to start recording 21
- Press the shutter button fully down to shoot an image 21
- Press the shutter button halfway down to focus 21
- Shooting still images movies 21
- Deleting an image 22
- Press the playback button 22
- Returning to shooting images 22
- Selecting next previous image 22
- Viewing images 22
- In camera guide 23
- Select a search method from in camera guide 23
- Touch in camera guide 23
- Introduction of other functions 24
- Menu items 24
- Other functions used when shooting or playing back can be operated touching the menu on the screen this camera is equipped with a function guide that allows you to easily select from the functions while displaying the guide you can use various functions 24
- Shooting 24
- Viewing 26
- If you touch the menu while shooting or during playback settings is provided as a final selection you can change the default settings on the settings screen 27
- Setting items 27
- Install pc application windows 28
- Movies 29
- Number of still images and recordable time of movies 29
- Still images 29
- Functions built into this camera 30
- Notes on recording playback 30
- Notes on using the camera 30
- On use and care 30
- Carl zeiss lens 31
- Do not use store the camera in the following places 31
- Notes on the screen 31
- On camera s temperature 31
- On carrying 31
- On charging the battery 31
- On the overheat protection 31
- Cleaning the camera surface 32
- No compensation for damaged content or recording failure 32
- Warning on copyright 32
- Camera 33
- Specifications 33
- System 33
- Ac adaptor ac ub10 ub10b 34
- Input and output connectors 34
- Power general 34
- Screen 34
- Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our customer support website 35
- Rechargeable battery pack np bn 35
- Trademarks 35
- Получение дополнительных сведений о фотоаппарате руководство пользователя cyber shot 36
- Проверка прилагаемых предметов 36
- Русский 36
- Адаптер переменного тока 38
- Батарейный блок 38
- Предупреждение 38
- Дата изготовления изделия 39
- Внимание 40
- Для покупателей в европе 40
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес 40
- Уведомление 40
- Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 40
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 41
- О водонепроницаемом пыленепроницаемом и противоударном исполнении фотоаппарата 42
- Обозначение частей 46
- Вставка батарейного блока 47
- Вставьте батарейный блок 47
- Откройте крышку 47
- Зарядка батарейного блока 48
- Откройте крышку разъема и подключите фотоаппарат и адаптер переменного тока прилагается с помощью многофункционального кабеля usb прилагается 48
- Подсоедините адаптер переменного тока к сетевой розетке 48
- Время зарядки полная зарядка 49
- Время зарядки с помощью адаптера переменного тока прилагается составляет приблизительно 115 мин 49
- Батарейный блок можно зарядить посредством подсоединения фотоаппарата к компьютеру с помощью многофункционального кабеля usb 50
- Время работы батареи и количество снимков которые могут быть записаны и воспроизведены 50
- Зарядка посредством подключения к компьютеру 50
- Питание на фотоаппарат может подаваться от сетевой розетки посредством подсоединения к адаптеру переменного тока с помощью многофункционального кабеля usb прилагается при импорте изображений в компьютер можно не беспокоиться о разрядке батарейного блока подключив фотоаппарат к компьютеру с помощью многофункционального кабеля usb кроме того при съемке можно использовать адаптер переменного тока ac ud10 продается отдельно для подачи питания во время съемки 51
- Подача питания 51
- Вставка карты памяти продается отдельно 52
- Вставьте карту памяти продается отдельно 52
- Закройте крышку 52
- Откройте крышку 52
- Для извлечения карты памяти батарейного блока 53
- Используемые карты памяти 53
- Карта памяти нажмите карту памяти один раз для ее извлечения батарейный блок сдвиньте рычажок выталкивания батареи следите за тем чтобы не уронить батарейный блок 53
- Установка часов 54
- Фотосъемка видеосъемка 55
- Возврат к фотосъемке 56
- Выбор следующего предыдущего фотоснимка 56
- Нажмите кнопку воспроизведение 56
- Просмотр изображений 56
- Удаление фотоснимка 56
- Встроенная справка 57
- Выберите метод поиска из опции встроенная справка 57
- Прикоснитесь к кнопке встроенная справка 57
- Введение в другие функции 58
- Пункты меню 58
- Съемка 58
- Управление другими функциями используемыми во время съемки или воспроизведения можно осуществлять путем прикосновения к значку menu на экране данный фотоаппарат оснащен функциональной справкой которая позволяет легко выбирать различные функции во время отображения справки можно использовать различные функции 58
- Просмотр 60
- В случае прикосновения к кнопке menu во время съемки или воспроизведения в качестве окончательного выбора будет предоставлена опция настройки вы можете изменить настройки по умолчанию на экране настройки 61
- Пункты установки 61
- Установка программного обеспечения для пк windows 62
- Функции программы playmemories home 63
- В таблице внизу представлена приблизительная максимальная продолжительность записи это общее время для всех видеофайлов непрерывная видеосъемка возможна в течение приблизительно 29 минут максимальный размер видеофайла в формате mp4 составляет приблизительно до 2 гб 64
- Видеосъемка 64
- Количество фотоснимков и время видеозаписи 64
- Количество фотоснимков и время записи может быть разным в зависимости от условий съемки и носителя информации 64
- Фотосъемка 64
- Примечания по использованию фотоаппарата 65
- Не используйте храните фотоаппарат в следующих местах 66
- О переноске 66
- Объектив carl zeiss 66
- Примечания о записи воспроизведении 66
- Примечания относительно экрана 66
- За повреждение информации или сбой при записи не предусмотрено никакой компенсации 67
- О заряде батареи 67
- О защите от перегрева 67
- О температуре фотоаппарата 67
- Предупреждение об авторских правах 67
- Чистка поверхности фотоаппарата 67
- Система 68
- Технические характеристики 68
- Фотоаппарат 68
- Входные и выходные разъемы 69
- Питание общая информация 69
- Экран 69
- Адаптер переменного тока ac ub10 ub10b 70
- Перезаряжаемый батарейный блок np bn 70
- Торговые марки 70
- Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем веб сайте поддержки покупателей 71
- Получите дополнительные возможности с playstation 3 загрузив приложение для playstation 3 из playstation store где доступно приложение для playstation 3 требует учетную запись playstation network и загрузку приложения доступно в областях где доступно приложение playstation store 71
- Докладніше про фотоапарат посібник користувача cyber shot 72
- Перевірка комплектації 72
- Українська 72
- Акумуляторна батарея 73
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 73
- Попередження 73
- Увага 73
- Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи 73
- Xxxxxxxxxxx 74
- Адаптер змінного струму 74
- Дата виготовлення виробу 74
- Для споживачів з європи 75
- Примітка 75
- Примітка для покупців у країнах де діють директиви єс 75
- Увага 75
- Утилізація старого електричного та електронного обладнання застосовується в європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття 75
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи зі системами роздільного збору відходів 76
- Інформація для споживачів в україні 77
- Про ударостійкість пило та водонепроникність фотоапарата 78
- Визначення частин 82
- Вставте батарею 83
- Встановлення батареї 83
- Відкрийте кришку 83
- Відкрийте кришку роз єму і з єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму додається використовуючи багатофункціональний usb кабель додається 84
- Заряджання батареї 84
- Підключіть адаптер змінного струму до електричної розетки 84
- Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму додається становить приблизно 115 хв 85
- Тривалість заряджання повна зарядка 85
- Батарею можна заряджати під єднавши фотоапарат до комп ютера за допомогою багатофункціонального usb кабелю 86
- Заряджання через підключення до комп ютера 86
- Тривалість роботи батареї та кількість зображень які можна записати і відтворити 87
- Живлення 88
- Фотоапарат можна заряджати з електромережі підключаючи адаптер змінного струму за допомогою багатофункціонального usb кабелю додається можна імпортувати зображення на комп ютер без використання заряду батареї під єднавши фотоапарат до комп ютера за допомогою багатофункціонального usb кабелю крім того адаптер змінного струму ac ud10 продається окремо можна використовувати під час зйомки для подачі живлення 88
- Встановлення карти пам яті продається окремо 89
- Вилучення карти пам яті акумуляторної батареї 90
- Карта пам яті щоб вийняти карту пам яті натисніть на неї один раз батарея посуньте важіль виштовхування батареї будьте обережними щоб не впустити батарею 90
- Типи карт пам яті які можна використовувати 90
- Налаштування годинника 91
- Повністю натисніть кнопку спуску щоб зробити знімок 92
- Фото та відеозйомка 92
- Щоб виконати фокусування натисніть кнопку спуску до половини 92
- Щоб зупинити запис натисніть кнопку movie ще раз 92
- Вибір наступного попереднього зображення 93
- Видалення зображення 93
- Натисніть кнопку відтворення 93
- Перегляд зображень 93
- Повернення до режиму зйомки зображень 93
- Виберіть спосіб пошуку в довідн функ фотоап 94
- Довідн функ фотоап 94
- Торкніться кнопки довідн функ фотоап 94
- Знайомство з іншими функціями 95
- Пункти мeню 95
- Перегляд 97
- Пункти налаштування 98
- Якщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку menu для остаточного вибору надається параметр налаштування в екрані налаштування можна змінити стандартні налаштування 98
- Встановлення програми на пк windows 99
- Кількість фотознімків і тривалість відеозапису 100
- Фотознімки 100
- Функції програми playmemories home 100
- Відео 101
- У викладеній нижче таблиці вказана приблизна максимальна тривалість запису це загальна тривалість усіх відеофайлів безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин максимальний розмір відеоролика у форматі mp4 до 2 гб 101
- Вбудовані функції фотоапарата 102
- Використання та догляд 102
- Примітки щодо використання фотоапарата 102
- Примітки щодо запису відтворення 102
- Не використовуйте і не зберігайте фотоапарат у таких місцях 103
- Об єктив carl zeiss 103
- Перенесення 103
- Примітки щодо екрана 103
- Про температуру фотоапарата 103
- Відсутність компенсації за пошкодження вмісту або неможливість виконання запису 104
- Попередження про авторські права 104
- Про заряджання батареї 104
- Про захист від перегрівання 104
- Чищення поверхні фотоапарата 104
- Примітки щодо використа 105
- Система 105
- Технічні характеристики 105
- Фотоапарат 105
- Адаптер змінного струму ac ub10 ub10b 106
- Вхідні і вихідні роз єми 106
- Екран 106
- Живлення загальне 106
- Акумуляторна батарея np bn 107
- Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті запитання можна знайти на веб сайті служби підтримки споживачів компанії sony 107
- Товарні знаки 107
Похожие устройства
- Grundig 46 VLE 8270 BR Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE C24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 46 VLE 8270 WR Инструкция по эксплуатации
- Lexand STR-7100HDR Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE 60 F30 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 42 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- Iconbit DVR FHD Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE 60 C30 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 47 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ3115/12 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli NEW ELITE 60 C24 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 50 VLE 931 BR Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Pocket GT-S5300 Black Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 100 Инструкция по эксплуатации
- Grundig 55 VLE 9372 BR Инструкция по эксплуатации
- HTC 7 Mozart Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35C Инструкция по эксплуатации
- Grundig 42 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT 35A Инструкция по эксплуатации
- Grundig 47 VLE 9381 SR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения