Hansa BHCI63706 [6/26] Примечанияпобезопасности
![Hansa BHCI63706 [6/26] Примечанияпобезопасности](/views2/1724474/page6/bg6.png)
6
• До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руко-
водство по обслуживанию. Таким образом, мы сохраняем безопасность и избегаем аварии
установки.
• В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от радио-
приемника, телевизора или другого эмитирующего устройства, следует проверить правиль-
ность действия управляющего пульта керамической плиты.
• Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.
• Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.
• Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок
100º С. Это касается облицовок, кромок и поверхностей изготовленных из пластмасс,
клеев и лаков.
• Плиту следет употреблять, исключительно после ее встройки в шкафчик. Таким образом,
мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.
• Ремонт электроустановок могут производить исключительно специалисты. Некачественны
ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.
• Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предохра-
нителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.
• Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой.
Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.
• Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или еще
остается горячей.
• В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обращать
внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми местами.
• В случае применения масел и жиров, не следует оставлять плиту без надзора, ибо угрожает
это пожаром.
• Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они расплавля-
ются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.
• На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота, соль
и пр.
• В случае если на горячую плиту попадут сахар или пластмасса, ни в коем случае не следует
отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.
• В случае употребления керамической плиты, следует применять исключительно горшки и
кастрюли с плоским днищем, лишенные острых кромок и задиров, ибо в противном случае,
могут возникнуть устойчивые царапины на плите.
• Нагревательная поверхность керамической плиты стойкая против термического удара.
Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.
• Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения буты-
лочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.
• Через поврежденные места, кипящие блюда, могут попасть на находящиеся под напряже-
нием элементы керамической плиты.
ПРИМЕЧАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Ru руководствопоэксплуатации ro instrucţiunideutilizare 8 1
- Уважаемыйпокупатель 2
- Содержание 3
- Примечанияпобезопасности 6
- Примечанияпобезопасности 7
- Какэкономитьэнергию 8
- Распаковка 8
- Устранениеизношенных устройств 8
- Описаниеизделия 9
- Описаниеплитыbhc6 bhci9 9
- Пультуправления 9
- Подготовкастолешницымебеликмонтажуплиты 10
- Установка 10
- Установка 11
- Установка 12
- Монтажплитывстолешницемебели 13
- Установка 13
- Приключениеплитыкэлектропроводке 14
- Указаниядляэлектромонтажника 14
- Установка 14
- Допервоначальногопуска 15
- Обслуживание 15
- Операции по обслуживанию следует произвести с соблюдением указаний по безопас ности 15
- При первоначальном пуске могут временно выделяться запахи и по этому следует включить вентиляцию в помещении или открыть окно 15
- Сперва следует тщательно очистить кухонную плиту с керамической плитой следует обращаться как со стеклянной поверхностью 15
- Схемавозможныхсоединений 15
- Установка 15
- Величинакастрюли 16
- Днищекастрюли 16
- Крышкикастрюли 16
- Обслуживание 16
- Подборсоответствующейпосудыдляварки 16
- Включениеварочнойпанели 17
- Включениезонынагрева 17
- Обслуживание 17
- Панельуправления 17
- Выборзонынагрева 18
- Обслуживание 18
- Регулированиестепенимощностинагрева 18
- Обслуживание 19
- Системаавтоматическогоуменьшениямощностинагрева 19
- Выключениеоднойиззоннагрева 20
- Индикаторостаточногонагрева 20
- Обслуживание 20
- Включениефункции ключ 21
- Обслуживание 21
- Ограничениепродолжительностиработы 21
- Функция ключ 21
- Выключениевсейварочнойпанели 22
- Выключениефункции ключ 22
- Обслуживание 22
- Ногоприменения 23
- Очисткаиуход 23
- Очисткапослекаждовремен 23
- Устранениепятен 23
- Очисткаиуход 24
- Периодическиеосмотры 24
- В любой аварийной ситуации следует отключить рабочие узлы плиты 25
- Некоторые мелкие неполадки пользователь может устранить самостоятельно ру ководствуясь примечаниями приведенными в нижеприведенной таблице до того пока вы обратитесь в отделение обслуживания клиентуры или в сервисный центр следует проверить очередные пункты по таблице 25
- Объявить о ремонте в сервисный центр 25
- Отключить электропитание 25
- Поведениеваварийныхситуациях 25
- Проблема причина действия 25
- Гарантия 26
- Техническиеданные 26
Похожие устройства
- Gorenje MMO 20 DWII Инструкция по эксплуатации
- Noname Revit Инструкция по эксплуатации
- Noname Micronail Cartridge Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFT635X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP60131X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT630X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT630W Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLXS50BVMB Инструкция по монтажу
- Zanussi ZHT530X Инструкция по эксплуатации
- Remington PG6030 Инструкция по эксплуатации
- Beko BIE 24300 B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLXS50BVMB Инструкция по эксплуатации
- Noname Micronail Инструкция по эксплуатации
- Beko BIE 24300 W Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM350.55.B Инструкция по эксплуатации
- Elica ELITE 26 IX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLXS50BVMB Сервис мануал
- Scarlett SC - AH986E03 Инструкция по эксплуатации
- Noname Sonic Clean Plus (SC1PE2B001) Инструкция по эксплуатации
- Noname Sonic Clean (SC1PE2001) Инструкция по эксплуатации