Bosch VitaExtract MESM500W [10/152] Hilfe bei störungen
![Bosch VitaExtract MESM500W [10/152] Hilfe bei störungen](/views2/1725077/page10/bga.png)
10
de Hilfe bei Störungen
Hilfe bei Störungen
Problem Ursache Abhilfe
Das Gerät läuft beim
Einschalten nicht an.
Das Gerät hat keinen Strom. Den Netzstecker in die
Steckdose stecken.
Der Deckel sitzt nicht korrekt auf
der Saft-Trommel.
Deckel korrekt auf die
Saft-Trommel aufsetzen.
Markierungen beachten.
Läßt sich der Deckel nicht
schließen, Teile nochmals
auseinandernehmen und erneut
zusammensetzen. Auf korrekten
Sitz aller Einzelteile achten.
Das Gerät stoppt
während der
Verwendung.
Zu viel Pressgut oder harte
Kerne/Stiele im Gerät.
Einge Sekunden die
Umkehrlauf-Funktion
verwenden. X „Umkehrlauf-
Funktion“ siehe Seite 8
Der Deckel sitzt nicht korrekt auf
der Saft-Trommel.
Deckel korrekt auf die Saft-
Trommel aufsetzen.
Die Saft-Trommel
lässt sich nicht
korrekt auf das
Grundgerät setzen.
Der Einstellhebel für
Fruchteisch ist falsch
eingestellt oder die Dichtung
nicht korrekt eingesetzt.
Einstellung / Dichtung
überprüfen. X „Einstellhebel /
DichtungfürFruchteisch“siehe
Seite6
Der Saft ist zu dünn
oder dicküssig.
Der Einstellhebel für
Fruchteisch ist falsch
eingestellt oder die Dichtung
nicht korrekt eingesetzt.
Einstellung / Dichtung
überprüfen. X „Einstellhebel /
DichtungfürFruchteisch“siehe
Seite6
Zu große Mengen im Gerät. Nicht zu große Mengen
gleichzeitig verarbeiten.
Das Gerät läuft
mit lautem
Motorgeräusch.
Das Gerät ist nicht korrekt
zusammengesetzt.
Das Gerät wie beschrieben
auseinandernehmen und
wieder zusammensetzen.
X „Vorbereitung“ siehe
Seite6
Können Probleme nicht behoben werden, unbedingt die Hotline anrufen!
Die Telefonnummern benden sich auf den letzten Seiten der Anleitung.
Содержание
- Mesm5 mesm7 1
- Register your new bosch now www bosch home com welcome 1
- مادختسلاا تاداشرإ 1
- ةيبرعل 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Inhalt 4
- Auf einen blick 5
- Symbole und markierungen 5
- Vor dem ersten gebrauch 5
- Einstellhebel dichtung für fruchtfleisch 6
- Vorbereitung 6
- Vorbereitung zum herstellen von sorbet 6
- Vorbereitung zum pressen von saft 6
- Lebensmittel vorbereiten 7
- Pressen von saft 7
- Verwendung 7
- Herstellen von sorbet 8
- Nach der arbeit 8
- Reinigung 8
- Umkehrlauf funktion 8
- Entsorgung 9
- Garantiebedingungen 9
- Hilfe bei störungen 10
- Important safety information 11
- Intended use 11
- Contents 12
- Adjusting lever seal for fruit pulp 13
- Before using for the first time 13
- Overview 13
- Symbols and markings 13
- Preparation 14
- Preparing food 14
- Preparing to make sorbet 14
- Preparing to squeeze juice 14
- Making sorbet 15
- Reversing function 15
- Squeezing juice 15
- After using the appliance 16
- Cleaning 16
- Disposal 17
- Guarantee 17
- Troubleshooting 17
- Conformité d utilisation 18
- Consignes de sécurité importantes 18
- Avant la première utilisation 20
- Sommaire 20
- Vue d ensemble 20
- Levier de réglage joint pour la pulpe 21
- Préparatifs 21
- Préparatifs pour l extraction de jus 21
- Symboles et repères 21
- Extraction de jus 22
- Préparatifs pour la fabrication de sorbet 22
- Préparer les aliments 22
- Utilisation 22
- Après utilisation 23
- Fonction marche inversée 23
- Nettoyage 23
- Préparation de sorbet 23
- Garantie 24
- Mise au rebut 24
- Dérangements et solutions 25
- Importanti avvertenze di sicurezza 26
- Uso corretto 26
- Indice 27
- Panoramica 28
- Prima del primo utilizzo 28
- Simboli e marcature 28
- Leva di regolazione guarnizione per polpa di frutta 29
- Preparativi per fare il sorbetto 29
- Preparativi per spremere il succo 29
- Preparazione 29
- Preparazione degli alimenti 30
- Spremitura del succo 30
- Utilizzo 30
- Dopo la lavorazione 31
- Funzione inversione 31
- Lavaggio 31
- Preparazione del sorbetto 31
- Garanzia 32
- Smaltimento 32
- Rimedi in caso di guasti 33
- Belangrijke veiligheidsinstructies 34
- Bestemming van het apparaat 34
- Inhoud 35
- In één oogopslag 36
- Symbolen en markeringen 36
- Voor het eerste gebruik 36
- Instelhendel afdichting voor vruchtvlees 37
- Sap persen voorbereiden 37
- Sorbet maken voorbereiden 37
- Voorbereiding 37
- Gebruik 38
- Levensmiddelen voorbereiden 38
- Sap persen 38
- Draairichtingwijzigingsfunctie 39
- Na gebruik 39
- Reiniging 39
- Sorbet maken 39
- Garantie 40
- Hulp bij storingen 41
- Bestemmelsesmæssig brug 42
- Vigtige sikkerhedshenvisninger 42
- Indhold 43
- Før første brug 44
- Overblik 44
- Symboler og markeringer 44
- Forbered fødevarer 45
- Forberedelse 45
- Forberedelse til fremstilling af sorbet 45
- Forberedelse til presning af saft 45
- Indstillingsarm pakning til frugtkød 45
- Fremstilling af sorbet 46
- Modsatløb funktion 46
- Presning af saft 46
- Efter brug 47
- Rengøring 47
- Bortskaffelse 48
- Hjælp i tilfælde af maskinefejl 48
- Reklamationsret 48
- Korrekt bruk 49
- Viktige sikkerhetsanvisninger 49
- Innhold 50
- En oversikt 51
- Før første gangs bruk 51
- Symboler og markeringer 51
- Forberedelse 52
- Forberedelse til pressing av juice 52
- Forberedelse til å lage sorbet 52
- Justeringsspak tetning for fruktkjøtt 52
- Forberede matvarene 53
- Lage sorbet 53
- Pressing av juice 53
- Etter arbeidet 54
- Rengjøring 54
- Reversfunksjon 54
- Avfallshåndtering 55
- Garanti 55
- Hjelp ved feil 55
- Användning för avsett ändamål 56
- Viktiga säkerhetsanvisningar 56
- Innehåll 57
- Före första användningen 58
- Inställningsarm packning för fruktkött 58
- Symboler och markeringar 58
- Översikt 58
- Förberedelse av matvaror 59
- Förberedelser 59
- Förberedelser för framställning av sorbet 59
- Förberedelser för pressning av saft 59
- Användning 60
- Backfunktion 60
- Framställning av sorbet 60
- Pressning av saft 60
- Efter arbetet 61
- Rengöring 61
- Avfallshantering 62
- Konsumentbestämmelser 62
- Råd vid fel 62
- Määräyksenmukainen käyttö 63
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 63
- Sisältö 64
- Ennen ensimmäistä käyttöä 65
- Hedelmälihan säätövipu tiiviste 65
- Symbolit ja merkinnät 65
- Yhdellä silmäyksellä 65
- Elintarvikkeiden esivalmistelu 66
- Mehun puristamiseen liittyvät esivalmistelut 66
- Sorbetin valmistamiseen liittyvät esivalmistelut 66
- Valmistelut 66
- Käyttö 67
- Mehun puristaminen 67
- Sorbetin valmistaminen 67
- Suunnanvaihtotoiminto 67
- Käytön jälkeen 68
- Puhdistus 68
- Jätehuolto 69
- Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle 69
- Indicaciones de seguridad importantes 70
- Uso conforme a lo prescrito 70
- Contenido 71
- Antes de usar el aparato por primera vez 72
- Descripción del aparato 72
- Palanca de ajuste junta para pulpa 72
- Símbolos y marcas 72
- Preparar los alimentos 73
- Preparativos 73
- Preparativos para exprimir zumo 73
- Preparativos para hacer sorbete 73
- Exprimir zumo 74
- Preparativos para hacer sorbete 74
- Función de marcha inversa 75
- Limpieza 75
- Tras concluir el trabajo 75
- Eliminación 76
- Garantía 76
- Localización de averías 77
- Indicações de segurança importantes 78
- Utilização correta 78
- Índice 79
- Antes da primeira utilização 80
- Panorâmica do aparelho 80
- Símbolos e marcações 80
- Alavanca de regulação vedante para polpa 81
- Preparação 81
- Preparação para espremer sumo 81
- Preparação para fazer sorvete 81
- Espremer o sumo 82
- Preparar os alimentos 82
- Utilização 82
- Depois do trabalho 83
- Fazer sorvete 83
- Função de sentido inverso 83
- Limpeza 83
- Eliminação do aparelho 84
- Garantia 84
- Ajuda em caso de anomalia 85
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 86
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 86
- Με μια ματιά 88
- Περιεχόμενα 88
- Μοχλός ρύθμισης στεγανοποίηση για τη σάρκα των φρούτων 89
- Πριν την πρώτη χρήση 89
- Προετοιμασία 89
- Σύμβολα και μαρκαρίσματα 89
- Προετοιμασία για την παρασκευή σορμπέ 90
- Προετοιμασία για το στύψιμο χυμού 90
- Προετοιμασία τροφίμων 90
- Παρασκευή σορμπέ 91
- Στύψιμο χυμού 91
- Χρήση 91
- Καθαρισμός 92
- Λειτουργία αναστροφής 92
- Μετά την εργασία 92
- Απόσυρση 93
- Αντιμετώπιση βλαβών 94
- Όροι εγγύησης 95
- Amaca uygun kullanım 96
- Önemli güvenlik uyarıları 96
- I çindekiler 97
- Genel bakış 98
- I lk kullanımdan önce 98
- Semboller ve işaretler 98
- Ayar kolu meyve eti için conta 99
- Hazırlık 99
- Meyve suyu sıkmak için hazırlık 99
- Şerbet yapmak için hazırlık 99
- Besinlerin hazırlanması 100
- Kullanımı 100
- Meyve suyunun sıkılması 100
- Şerbetin yapılması 100
- Dönme yönü değiştirme fonksiyonu 101
- Temizleme 101
- Çalışma sona erdikten sonra 101
- Elden çıkartılması 102
- Garanti 102
- Arıza durumunda yardım 103
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 106
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 106
- Opis urządzenia 108
- Spis treści 108
- Dźwignia regulacyjna uszczelka do miąższu 109
- Przed pierwszym użyciem 109
- Przygotowanie 109
- Symbole i oznaczenia 109
- Przygotowanie do wyciskania soku 110
- Przygotowanie do wyciśnięcia sorbetu 110
- Przygotowanie produktów spożywczych 110
- Stosowanie 110
- Funkcja biegu wstecznego 111
- Po pracy 111
- Wyciskanie soku 111
- Wyciskanie sorbetu 111
- Czyszczenie 112
- Ekologiczna utylizacja 113
- Gwarancja 113
- Usuwanie usterek 114
- Використання за призначенням 115
- Правила техніки безпеки 115
- Зміст 117
- Стислий огляд 117
- Перед першим використанням 118
- Підготовка 118
- Регулювальний важіль ущільнювач для м якоті 118
- Символи та позначки 118
- Підготовка до вичавлювання соку 119
- Підготовка до приготування шербету 119
- Підготовка продуктів 119
- Вичавлювання соку 120
- Застосування 120
- Приготування шербету 120
- Очищення 121
- Після роботи 121
- Функція зворотного обертання 121
- Умови гарантії 122
- Утилізація 122
- Усунення несправностей 123
- Важные правила техники безопасности 124
- Использование по назначению 124
- Комплектный обзор 126
- Оглавление 126
- Перед первым использованием 127
- Подготовка 127
- Символы и метки 127
- Установочный рычаг прокладка для мякоти 127
- Подготовка к отжиму сока 128
- Подготовка к приготовлению шербета 128
- Подготовка продуктов 128
- Применение 128
- Отжим сока 129
- Приготовление шербета 129
- Функция обратного хода 129
- Очистка 130
- По окончании работы 130
- Условия гарантийного обслуживания 131
- Утилизация 131
- Помощь при устранении неисправностей 132
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 133
- 812 449 3161 133
- Аксессуары и средства по уходу 133
- Внимание важная информация для потребителей 133
- Гарантия изготовителя 133
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 133
- Информация о сервисе 133
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 133
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru 134
- Беларусь 134
- Внимание список сервисных центров постоянно обновляется 134
- Россия 134
- Внимание ассортимент продукции постоянно обновляется технические характеристики продукции в том числе энергоэффективности постоянно совер шенствуются продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия актуальную информацию о классе и характеристиках энергоэффективности продук ции информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации выполняющей функции иностранного изготовителя на территории российской федерации ооо бсх бытовые приборы 198515 санкт петербург г петергоф ул карла сименса д лит а филиал в г москва 119071 ул ма лая калужская д 5 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 компания ооо бсх бытовые приборы 198515 санкт петербург г петергоф ул карла сименса д лит а филиал в г москва 119071 ул малая калужская д 5 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия п 135
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 135
- Модель апробационный тип 135
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch 135
- Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов таможенного союза маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств членов таможенного союза 135
- Продукция соответствует следующим техническим регламентам таможенного союза тр тс 020 2011 электромагнитная совместимость технических средств тр тс 004 2011 о безопасности низковольтного оборудования эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке эксплуатационные документы на государственных языках государств членов таможенного союза отличных от русского при наличии соответствующих требований в законодательстве можно безвозмездно получить у торгующей организа ции резидента соответствующего государства члена таможенного союза информация о комплектации продукции представлена в торговых залах может быть запрошена по телефону бесплатной горячей линии 800 200 2961 а также доступна в интернете на сайте производителя http www bosch bt ru 135
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до 135
- Fb5128 12 2015 136
- Модель апробационный тип 136
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до 136
- زﺎﮭﺟﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا 137
- لﺎطﻋﻷا ﺔﻟازﻹ ةدﻋﺎﺳﻣ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 137
- نﺎﻣﺿﻟا طورﺷ 137
- فﯾظﻧﺗﻟا 138
- مادﺧﺗﺳﻻا نﻣ ءﺎﮭﺗﻧﻻا دﻌﺑ 138
- تﺎﺑرﺷﻟا ﻊﻧﺻ 139
- رﯾﺻﻌﻟا ﻊﻧﺻ 139
- مادﺧﺗﺳﻻا 139
- ﻲﺳﻛﻌﻟا نارودﻟا ﺔﯾﺻﺎﺧ 139
- تﺎﺑرﺷﻟا ﻊﻧﺻﻟ رﯾﺿﺣﺗﻟا 140
- رﯾﺻﻌﻟا ﻊﻧﺻﻟ رﯾﺿﺣﺗﻟا 140
- رﯾﺿﺣﺗﻟا 140
- مﺎﻌطﻟا دادﻋإ 140
- È é ê 141
- ةرﻣ لوﻷ مادﺧﺗﺳﻻا لﺑﻗ 141
- تﺎﻣﻼﻌﻟاو زوﻣرﻟا 141
- ﺔﮭﻛﺎﻔﻟا بﻠﻟ مﺎﻛﺣإ رﺻﻧﻋ طﺑﺿ عارذ 141
- ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ 141
- تﺎﯾوﺗﺣﻣﻟا 142
- تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﻖﺑﺎطﻣﻟا لﺎﻣﻌﺗﺳﻻا 143
- ﺔﻣﮭﻣﻟا نﺎﻣﻷا تادﺎﺷرإ 143
- Kundendienst customer service 144
- Bosch infoteam 147
- Bosch infoteam bshg com 147
- Deutschland de 147
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen 147
- Garantiebedingungen 147
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden 147
- Tel 0911 70 440 04 147
- 8001051322 148
Похожие устройства
- Gorenje 729278 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Sensixx\'x DA70 i-Temp TDA702821I Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GT261WZPE Инструкция по эксплуатации
- Tefal PY 6044 Инструкция по эксплуатации
- Bellissima GT15 400 (11250Y) Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EH 6318 KA Инструкция по эксплуатации
- Darina 1F 2419 W Инструкция по эксплуатации
- Darina 1D 1606 W Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX53028 Инструкция по эксплуатации
- Darina 1F1 2312 W Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper МС-5110 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-18B02 Инструкция по эксплуатации
- Schaub Lorenz SLW MG6132 Инструкция по эксплуатации
- Candy CMW2070DW Инструкция по эксплуатации
- Beko DSF5240M00W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HFP 6200 M Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1301 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1951 СВЕТЛАЯ ЯШМА Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1944 Red/Garnet Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1944 Green/Jade Инструкция по эксплуатации