Marta MT-1944 Green/Jade [34/36] Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa
![Marta MT-1944 Green/Jade [34/36] Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa](/views2/1725097/page34/bg22.png)
34
YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD
Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China
תרצות ןיס
POL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość.
Przed pierwszym włączeniem sprawdź, czy charakterystyki techniczne wyrobu, podane na oznakowaniu, odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego.
Nie używaj poza pomieszczeniami.
Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami.
Zwracaj uwagę na to, aby przewñd sieciowy nie miał kontaktu z ostrymi krawędziami i powierzchniami gorącymi.
Nie ciągnij, nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokñł korpusu urządzenia.
W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewñd sieciowy, trzymaj go za wtyczkę.
Nie prñbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku powstania usterek zwrñć się do najbliższego centrum serwisowego.
Używanie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie używasz.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i zapalania się, nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach. Jeżeli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i zwrñć
się do centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby z upośledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi (rñwnież dzieci), ktñre nie mają doświadczenia w użytkowaniu danego urządzenia. W
takich przypadkach użytkownik powinien być wstępnie poinstruowany przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo.
Urządzenie należy stawiać na rñwnej i odpornej na działanie ciepła powierzchni.
Zabronione jest samodzielne rozbieranie urządzenia, wprowadzenie w nim zmian bądź prñba jego naprawy.
Zabronione jest przykrywanie urządzenia lub blokowanie czymkolwiek otworu wentylacyjnego urządzenie podczas jego działania.
W celu zapewnienia wystarczającej wentylacji podczas pracy suszarki należy zapewnić wolną przestrzeń wokñł niej w odległości co najmniej 5 cm.
Suszarkę i jej części składowe należy stawiać i przechowywać w dali od źrñdeł ciepła (na przykład płyty kuchennej). Zabronione jest narażanie suszarki i jej części składowych na oddziaływanie
temperatury powyżej 90°С.
Przed odłączeniem suszarki od sieci elektrycznej należy wyłączyć ją przyciskiem włączenia/wyłączenia.
Nie dotykaj gorących powierzchni urządzenia, aby uniknąć oparzeń, a także zwracaj uwagę, żeby działające urządzenie nie miało kontaktu z materiałami łatwopalnymi.
Zabronione jest używanie suszarki dłużej niż 72 godziny bez przerwy (35-45°С). Przed ponownym włączeniem należy dać jej ostygnąć w ciągu co najmniej 2 godzin.
Zabronione jest używanie suszarki dłużej niż 48 godziny bez przerwy (45-55°С). Przed ponownym włączeniem należy dać jej ostygnąć w ciągu co najmniej 2 godzin.
Zabronione jest używanie suszarki dłużej niż 24 godziny bez przerwy (55-70°С). Przed ponownym włączeniem należy dać jej ostygnąć w ciągu co najmniej 2 godzin.
Nie przekraczaj czasu działania, wskazanego w danej instrukcji.
Suszarka i jej części składowe nie są przeznaczone do mycia w zmywarce.
Użycie detali, niezalecanych przez producenta może doprowadzić do wypadku.
Niedopuszczalne jest, aby przewñd zasilający zwisał z krawędzi stołu lub dotykał gorących powierzchni. Zabronione jest ściskanie przewodu zasilającego bądź stawianie na niego ciężkich
przedmiotñw.
UWAGA: Suszarki należy używać wyłącznie na powierzchniach odpornych na działanie ciepła, wymiary powierzchni powinny być nie mniejsze, niż powierzchnia podstawy suszarki.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wymyć pokrywę i zdejmowane sekcje urządzenia, używając do tego płynu do mycia naczyń.
• Bazę zasilania należy przetrzeć wilgotna szmatka i w żadnym przypadku nie można zanurzać jej i polewać wodą.
Содержание
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1944 1
- Электросушилка для продуктов electric food dryer 1
- Меры безопасности 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Рекомендации по подготовке продуктов к сушке 5
- Рецепты 7
- Технические характеристики 9
- Хранение 9
- Чистка и уход 9
- Eng user manual important safeguards 10
- Before first use 11
- Using the appliance 11
- Recipes 13
- Cleaning and maintenance 15
- Specification 15
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 16
- Перед першим використанням 16
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 17
- Очищення і догляд 17
- Технічні характеристики 17
- Алғашқы пайдалану алдында 18
- Тазалау және кҥту 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 19
- Перад першым выкарыстаннем 19
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 20
- Тэхнічныя характарыстыкі 20
- Чыстка і догляд 20
- Ita manuale d uso precauzioni 21
- Reinigung und pflege 21
- Technische charakteristiken 21
- Vor der ersten anwendung 21
- Caratteristiche tecniche 22
- Prima del primo utilizzo 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 23
- Antes del primer uso 24
- Características técnicas 24
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 24
- Limpieza y cuidado 24
- Avant la première utilisation 25
- Caracteristiques techniques 25
- Fabriqué en chine 25
- Nettoyage et entretien 25
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 25
- Antes de utilizar pela primeira vez 26
- Especificações 26
- Limpeza e manutenção 26
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 27
- Enne esmast kasutamist 28
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 28
- Puhastamine ja hooldus 28
- Tehnilised andmed 28
- Prień naudodami pirmą kartą 29
- Techniniai duomenys 29
- Valymas ir prieņiūra 29
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 30
- Pirms pirmās lietońanas 30
- Tīrīńana un apkope 30
- Fin käyttöohje turvatoimet 31
- Tehniskie parametri 31
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 32
- Puhdistus ja huolto 32
- Tekniset tiedot 32
- תוארוה הלעפה isr 32
- תוחיטב 32
- הקוזחתו יוקינ 33
- םיינכט םינייפוא 33
- ןושאר שומיש ינפל 33
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 34
- Przed pierwszym użyciem 34
- Charakterystyki techniczne 35
- Czyszczenie i obsługa 35
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 35
- Dastlabki foydalanishdan avval 36
- Texnik xususiyatlari 36
- Tozalash va qarov 36
Похожие устройства
- Darina NI 765 B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF9452LOX Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-VK 1133 (501133) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-VK 1134 (501134) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-EK 1139 (501139) Инструкция по эксплуатации
- Candy MIC20GDFN Инструкция по эксплуатации
- Candy MIC201EX Инструкция по эксплуатации
- Valera Swiss Silent Ionic Rotocord (SX 9500Y RC) Инструкция по эксплуатации
- Simfer M3520 White/Black Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Mi Electric Toothbrush Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1330 Orange Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1330 Blue Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1330 Pistachio Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1330 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KP800 Green Jade Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KP800 Red Ruby Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KP800 Grey Agate Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KP800 Dark Topaz Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS3102 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KPS-180C фиолетовый Инструкция по эксплуатации