Gorenje M400ORAW [12/46] Children shall not play with the
![Gorenje M400ORAW [12/46] Children shall not play with the](/views2/1726612/page12/bgc.png)
12
safe way and understand the hazards
involved.
• Children shall not play with the
appliance.
• Cleaning and maintenance shall not be
made by children unless they are older
than 8 and supervised.
This appliance is marked according to the
European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
This guideline is the frame of a European-
wide validity of return and recycling on
Waste Electrical and Electronic Equipment.
After use
• Switch off and remove the plug from the socket
before leaving the appliance unattended and
before changing, cleaning or inspecting any parts
of the appliance.
• When not in use, the appliance should be stored
in a dry place. Children should not have access
to stored appliances.
Inspection and repairs
• Before use, check the appliance for damaged or
defective parts. Check for breakage of parts,
damage to switches and any other conditions
that may affect its operation.
• Do not use the appliance if any part is damaged
or defective.
• Before use, check the power supply cord for
signs of damage, ageing and wear.
• Do not use the appliance if the power supply cord
or mains plug is damaged or defective.
• Never attempt to remove or replace any parts
other than those specified in this manual.
ASSEMBLY
Before assembly, make sure that the appliance is
switched off and unplugged.
Choosing beaters, dough hooks or
blending attachment
• Use beaters for mixing, beating, whipping and
creaming liquids and mixtures.
• Use dough hooks for mixing and kneading
dough.
• Use blending attachment for blending.
Fitting the beaters or dough kneaders
• Switch the appliance off.
• Insert the stem of beater into one of the mounting
holes in the motor unit.
• Push and turn the beater until in locks into place.
• Repeat for the other beater.
CLEANING AND MAINTENANCE
!!!Before cleaning and maintenance, switch the
appliance off and unplug it.
• Wash the beaters, dough hooks or blending
attachment in warm soapy water and dry well.
• Wipe the motor unit with a damp cloth.Do not use
any abrasive or solvent-based cleaner.
Do not immerse the motor unit in water or any
other liquid.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in
at an official collection point for recycling. By doing
this, you help to preserve the environment.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem,
please contact the Gorenje Customer Care Centre
in your country (you find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no
Customer Care Centre in your country, go to your
local Gorenje dealer or contact the Service
department of Gorenje domestic appliances.
For personal use only!
GORENJE
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE
WHEN USING YOUR APPLIANCE
We reserve the right to any modifications!
Содержание
- M400orab m400oraw 1
- Mixer začetna stran 1
- Mo 170 mw 1
- Page 2 2
- Mixer_ slo 3
- Garancija in servis 4
- Gorenje 4
- Nevarnosti ki so povezane z uporabo aparata 4
- Okolje 4
- Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen če so stari 8 let in več in so nadzorovani 4
- Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in pazite da se z njim ne bodo igrali 4
- Po uporabi 4
- Pred uporabo 4
- Uporaba nastavkov 4
- Vam želi obilo zadovoljstva pri uporabi vašega aparata 4
- Čiščenje in vzdrževanje 4
- Mixer_ cro 5
- Briga za okolinu 6
- Djeca ne smiju čistiti i održavati napravu osim ako su stariji od osam godina i ako su čitavo vrijeme pod vašim nadzorom 6
- Djecu uvijek kontrolirajte pri uporabi uređaja i nemojte dozvoliti da ga koriste kao igračku 6
- Garancija i servis 6
- Gorenje 6
- Gorenje vam želi mnogo užitaka prilikom uporabe 6
- Nakon uporabe 6
- Nedostatkom znanja i iskustava smiju koristiti uređaj isključivo pod odgovarajućim nadzorom odnosno ako su upoznate sa sigurnom uporabom uređaja i ako jasno razumiju opasnosti koje su povezane s uporabom uređaja 6
- Prije početka uporabe 6
- Uporaba nastavaka 6
- Vašeg aparata 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Mixer_ srb 7
- Aparatom 8
- Briga za životnu sredinu 8
- Deca takođe ne smeju da čiste i održavaju napravu izuzev one koja su starija od osam godina i pod uslovom da su celo vreme pod vašim nadzorom 8
- Decu uvek kontrolišite prilikom upotrebe aparata i nemojte dozvoliti da ga koriste kao igračku 8
- Garancija i servis 8
- Gorenje 8
- Gorenje vam želi mnogo 8
- Iskustava i znanja smeju da koriste ovaj aparat isključivo pod odgovarajućim nadzorom odnosno ako su upoznata sa bezbednom upotrebom aparata i ako jasno razumeju opasnosti povezane sa korišćenjem aparata 8
- Nakon upotrebe 8
- Pre početka upotrebe 8
- Upotreba nastavaka 8
- Zadovoljstva u radu sa vašim 8
- Čišćenje i održavanje 8
- Mixer_mk 9
- Упатство за употреба мк 9
- Ви посакува многу 10
- Гаранција и сервисирање 10
- Горење 10
- Деца не смеат да го чистат и да го 10
- Деца не смеат да си играат со апаратот 10
- Животна средина 10
- Задоволство во користењето 10
- Избирање маталки маталки за 10
- На апаратот 10
- Одржуваат апаратот доколку не се постари од 8 години и под надзор 10
- По употребата 10
- Прикачување на маталките или маталките за тесто 10
- Проверки и поправки 10
- Склопување 10
- Тесто или блендер 10
- Чистење и одржување 10
- Mixer_gb 11
- After use 12
- Appliance 12
- Assembly 12
- Children shall not play with the 12
- Choosing beaters dough hooks or blending attachment 12
- Cleaning and maintenance 12
- Cleaning and maintenance shall not be 12
- Environment 12
- Fitting the beaters or dough kneaders 12
- Gorenje 12
- Guarantee service 12
- Inspection and repairs 12
- Made by children unless they are older than 8 and supervised 12
- Safe way and understand the hazards involved 12
- When using your appliance 12
- Wishes you a lot of pleasure 12
- Mixer_bg 13
- Gorenje 14
- Ви пожелава приятно 14
- Гаранция и сервиз 14
- Европа на възможността за връщане и 14
- Европейска директива 2012 19 ec 14
- Електрическо и електронно оборудване 14
- Запазваме си правото на всякакви промени 14
- Избор на бъркалки куки за тесто или приставка за смесване 14
- Куките за тесто 14
- Не потапяйте корпуса на уреда във вода или друга течност 14
- Обозначение за валидност в цяла 14
- Околна среда 14
- Относно изхвърлянето на използвано електрическо и електронно оборудване 14
- Ползване на вашия уред 14
- Поставяне на бъркалките или 14
- Почистване и поддръжка 14
- Преди почистване и поддръжка изключете уреда и извадете щепсела от контакта 14
- Проверка и поправка 14
- Рециклиране на използвано 14
- Само за лична употреба 14
- Сглобяване 14
- След употреба 14
- Тази маркировка представлява 14
- Този уред има маркировка съгласно 14
- Този уред може да бъде използван от деца навършили 8 годишна възраст или по големи както и от лица с намалени физически сензорни или умствени способности или без опит и познания за работа с уреда само ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасната му употреба и са наясно с евентуалните опасности не позволявайте на деца да си играят с уреда почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са на възраст над 8 години и се наблюдават от възрастен 14
- Mixer_ pol 15
- Czyszczenie i konserwacja 16
- Doświadczenia mogą użytkować 16
- Dzieci należy nadzorować poczas użytkowania urządzenia i zadbać aby nie bawiły się urządzeniem 16
- Dzieci nie powinny czyścić urządzenia ani wykonywać prac związanych z jego konserwacją czyba że mają już 8 lat lub więcej i znajdują się pod opieką dorosłych 16
- Dzieci w wieku 8 lat oraz starsze a także osoby o zmniejszonych 16
- Elektronicznego obowiązujące w całej unii 16
- Elektrotechnicznego i elektronicznego 16
- Europejskiej 16
- Europejską dyrektywą 2012 19 we w 16
- Gorenje życzy państwu wiele 16
- Gwarancja i serwis naprawczy 16
- Możliwościach fizycznych 16
- Niebezpieczeństwo związane z jego użytkowaniem 16
- Niniejsze urządzenie znajdując się pod odpowiednią opieką lub jeżeli 16
- Ochrona środowiska 16
- Otrzymały odpowiednie wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i jeżeli rozumieją 16
- Po użytkowaniu 16
- Przed czyszczeniem należy zawsze wysunąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka 16
- Przed użytkowaniem 16
- Satysfakcji z użytkowania posiadanego urządzenia 16
- Sprawie zużytego sprzętu 16
- Umysłowych czy emocjonalnych lub bez odpowiedniej wiedzy i 16
- Urządzenie oznakowane jest zgodnie z 16
- Waste electrical and electronic equipment weee dyrektywa ta określa wymagania dotyczące zbierania i zagospodarowania zużytego sprzętu elektrotechnicznego i 16
- Zastosowanie końcówek 16
- Zastrzegamy sobie prawo do zmian 16
- Mixer_ro 17
- Acest aparat este marcat conform 18
- Acest ghid de instrucțiuni este cadrul unei valabilități la nivel 18
- Asamblarea 18
- Curăţarea şi întreținerea 18
- Curăţarea şi întreținerea nu trebuie 18
- Cârligelor pentru aluat 18
- Directivei europene 2012 19 ue 18
- După utilizare 18
- Echipamente electronice weee 18
- Echipamentelor electronice 18
- European pentru returul și 18
- Fixarea bătătoarelor sau a 18
- Garanţii şi servicii 18
- Gorenje 18
- Inspecţie şi reparaţii 18
- Mediu înconjurător 18
- Modificări 18
- Ne rezervăm dreptul de a aduce 18
- Nu scufundaţi unitatea motorului în apă sau orice alt lichid 18
- Numai pentru utilizare personală 18
- Pentru deșeuri electrice și 18
- Realizată de către copii decât dacă au peste 8 ani şi sunt supravegheaţi 18
- Reciclarea deșeurilor electrice și 18
- Selectarea bătătoarelor a cârligelor pentru aluat sau a accesoriului pentru amestec 18
- Vă doreşte să utilizați aparatul cu plăcere 18
- Înainte de curăţare opriţi aparatul şi scoateţi l din priză 18
- Mixer_sk 19
- Deti pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a sú pod dozorom 20
- Gorenje 20
- Kontrola a opravy 20
- Ktoré sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím spotrebiča a uvedomujú si možné nebezpečenstvá 20
- Montáž 20
- Nasadenie metličiek alebo hnetacích hákov 20
- Po použití 20
- So spotrebičom by sa deti nemali hrať 20
- Vám želá mnoho radosti pri používaní vášho spotrebiča 20
- Výber metličiek hnetacích hákov alebo mixovacích nadstavcov 20
- Záruka a servis 20
- Čistenie a údržba 20
- Čistenie a údržbu by nemali vykonávať 20
- Životné prostredie 20
- Mixer_hu 21
- A gorenje 22
- A gyerekek nem szabad hogy 22
- A habverők a dagasztókarok vagy a turmix toldalék kiválasztása 22
- A habverők vagy a dagasztó karok felhelyezése 22
- A készülék tisztítását és karbantartását 22
- A készülék átvizsgálása és javítása 22
- Garancia és szerviz 22
- Használat után 22
- Játsszanak a készülékkel 22
- Készülék használata során 22
- Környezetvédelem 22
- Mentális képességekkel rendelkezők valamint olyan személyek akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással ha felügyeletük biztosított vagy ha megfelelő útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megértették az ezzel járó veszélyeket 22
- Nem végezhetik gyerekek kivéve ha 8 évesnél nagyobbak és felügyeletük biztosított 22
- Sok örömet kíván önnek a 22
- Tisztítás és karbantartás 22
- Összeállítás 22
- Mixer_cs 23
- Děti nesmí provádět čištění ani údržbu 24
- Děti si se zařízením nesmí hrát 24
- Gorenje 24
- Inspekce a opravy 24
- Montáž 24
- Napojení šlehačů nebo hnětičů těsta 24
- Po použití 24
- Používání vašeho zařízení 24
- Používání zařízení nebo pokud obdržely příslušné pokyny vztahující se k používání zařízení bezpečným způsobem a pokud rozumí rizikům s tím spojeným 24
- Volba šlehačů hnětačů těsta nebo míchacích prvků 24
- Vám přeje hodně radosti při 24
- Zařízení pokud nejsou starší 8 let a neprovádí tyto činnosti pod dohledem 24
- Záruka a opravy 24
- Čištění a údržba 24
- Životní prostředí 24
- Mixer_ua 25
- Інструкція з експлуатації ua 25
- Попередження під час використання підключених до електромережі приладів слід завжди дотримуватись основних правил техніки безпеки зокрема зазначених далі це допоможе уникнути пожежі ураження електричним струмом і травмування перш ніж користуватися приладом уважно ознайомтеся з усіма пунктами цієї інструкції у ній описано використання приладу за призначенням використання з цим приладом нерекомендованого в цій інструкції приладдя або аксесуарів може призвести до травмування збережіть цю інструкцію для подальшого використання 25
- Бажає вам отримати 26
- Вибір мішалок гачків для тіста або подрібнювальних насадок 26
- Від користування цим 26
- Гарантія та обслуговування 26
- Діагностика та ремонт 26
- Збирання 26
- Компанія gorenje 26
- Максимальне задоволення 26
- Навколишнє середовище 26
- Прикріплення мішалок і гачків для тіста 26
- Приладом 26
- Після використання 26
- Чищення й обслуговування 26
- Mixer_ ru 27
- Инструкция по эксплуатации ru 27
- Gorenje 28
- Гарантия и обслуживание 28
- Дети младше восьми лет могут 28
- Детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими двигательными и психическими способностями а также людьми не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования только под присмотром или если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность связанную с неправильной эксплуатацией прибора 28
- Допускается использование прибора 28
- Желает чтобы пользование 28
- Животным во избежание травм и наступления смерти 28
- Использование насадок 28
- Окружающая среда 28
- Очистка и обслуживание 28
- Очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром 28
- Перед использованием 28
- После использования 28
- Прибора не позволяйте детям играть с прибором 28
- Прибором доставило вам 28
- Следите за детьми во время работы 28
- Удовольствие 28
- Gebrauchsanleitung de 29
- Mixer_ de 29
- Beaufsichtigen sie kinder wenn diese das gerät gebrauchen und achten sie darauf dass sie nicht mit dem gerät spielen 30
- Garantie und service 30
- Gorenje wünscht ihnen viel freude beim gebrauch ihres 30
- Nach dem gebrauch 30
- Neuen geräts 30
- Reinigung oder benutzerwartung darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei von einem erwachsenen beaufsichtigt 30
- Reinigung und pflege des geräts 30
- Umweltschutz 30
- Verminderten körperlichen sensorischen und geistigen fähigkeiten oder mangelhaften erfahrungen und wissen bedient werden jedoch nur wenn sie das gerät unter entsprechender aufsicht bedienen oder entsprechende anweisungen über den sicheren gebrauch des geräts erhalten haben und die mit dem gebrauch des geräts verbundenen gefahren verstanden haben 30
- Verwendung von zubehör 30
- Vor dem gebrauch 30
- Mixer_da 31
- Dette apparat 32
- Efter brug 32
- Eftersyn og reparation 32
- Fornøjelse med brugen af 32
- Garanti og service 32
- Gorenje 32
- Hvornår skal du bruge piskeris eller dejkroge 32
- Miljø 32
- Montering af piskeris og dejkroge 32
- Rengøring og vedligehold 32
- Samling 32
- Ønsker dig rigtig god 32
- Mixer_sv 33
- Barn får inte utföra rengöring och 34
- Barn ska inte leka med apparaten 34
- Du använder din apparat 34
- Efter användning 34
- Garanti service 34
- Gorenje 34
- Införstådda med de risker som är förknippade därmed 34
- Inspektion och reparationer 34
- Miljö 34
- Montera vispar eller degkrokar 34
- Montering 34
- Rengöring och underhåll 34
- Underhåll såvida de inte är över 8 år och någon vuxen har uppsikt över dem 34
- Vi önskar dig mycket nöje när 34
- Välja tillbehör 34
- Mixer_no 35
- Etter bruk 36
- Garanti og service 36
- Gorenje 36
- Inspeksjon og reparasjon 36
- Miljø 36
- Montere visper eller eltekroker 36
- Montering 36
- Nye apparatet 36
- Rengjøring og vedlikehold 36
- Rengjøring og vedlikehold kan utføres av barn over åtte år hvis de er under tilsyn 36
- Velge tilbehør 36
- Ønsker deg lykke til med det 36
- Mixer_fi 37
- Gorenje 38
- Kiinnittäminen 38
- Kokoaminen 38
- Käytön jälkeen 38
- Laitteen parissa 38
- Puhdistus ja huolto 38
- Takuu ja huolto 38
- Tarkastus ja korjaukset 38
- Toivottaa miellyttäviä hetkiä 38
- Turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa 38
- Vispilöiden tai taikinakoukkujen 38
- Välineiden valitseminen 38
- Ympäristö 38
- Kasutusjuhend et 39
- Mixer_et 39
- Mixer_lt 41
- Aplinka 42
- Garantinis aptarnavimas ir priežiūra 42
- Gorenje linki sėkmingai 42
- Montavimas 42
- Naudotis šiuo prietaisu 42
- Plaktuvų ar tešlos minkymo priedų montavimas 42
- Plaktuvų tešlos kablių ar maišymo priedų pasirinkimas 42
- Po naudojimo 42
- Tikrinimas ir remontas 42
- Valymas ir techninė priežiūra 42
- Mixer_lv 43
- Apkārtējā vide 44
- Apmācīti par drošu iekārtas lietošanu un apzinās iespējamo bīstamību 44
- Bērni kuri ir jaunāki par 8 gadiem 44
- Bērni nedrīkst spēlēties ar iekārtu 44
- Garantija un apkope 44
- Gorenje 44
- Jums novēl patīkamu ierīces 44
- Lietošanu 44
- Montāža 44
- Nedrīkst tīrīt ierīci un veikt apkopi bez pieaugušā uzraudzības 44
- Putošanas slotiņu mīklas āķu un blendēšanas uzgaļa izvēle 44
- Putošanas slotiņu vai mīklas āķu uzstādīšana 44
- Pārbaude un remonts 44
- Pēc lietošanas 44
- Tīrīšana un apkope 44
- Mixer_fr 45
- Notice d utilisation fr 45
- Après utilisation 46
- Assemblage 46
- Beaucoup de plaisir lors de l utilisation de cet appareil 46
- Choisir les fouets crochets pétrisseurs ou le pied mixeur 46
- Connaissances peuvent utiliser cet appareil sous surveillance à condition d avoir reçu des instructions sur la manière de s en servir en toute sécurité et d avoir compris les risques auxquels ils s exposent 46
- Environnement 46
- Garantie et service après vente 46
- Gorenje vous souhaite 46
- Inspections et réparations 46
- L appareil 46
- Les enfants ne doivent pas effectuer des 46
- Les enfants ne doivent pas jouer avec 46
- Mise en place des fouets ou des crochets pétrisseurs 46
- Nettoyage et entretien 46
- Taches de nettoyage et d entretien sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et restent sous surveillance 46
Похожие устройства
- Fellowes AeraMax DX55 (CRC93935) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax DX95 (CRC93938) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax Baby DB5 (CRC94017) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax Baby DB55 (CRC94018) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax PT65 Pet (CRC94019) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax Pro AM II (CRC95404) Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B Vitality D100.433.2K Frozen Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B Vitality D100.433.2K Star Wars Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPS25DW03R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SPS25DW04R Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV52112 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV53111 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV55210 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GCE691BSC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BHP643ORAW Инструкция по эксплуатации
- HelloBaby HB248 Инструкция по эксплуатации
- Ramili RBS9000 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Swift Power Cyclonyc TW2971EA Инструкция по эксплуатации
- Bosch Unlimited Serie|6 BCS611AM Инструкция по эксплуатации
- Steba 284000 (MX 40) Инструкция по эксплуатации