Redmond RMC-M96 [18/40] Очистка съемного парового клапана
![Redmond RMC-M96 [18/40] Очистка съемного парового клапана](/views2/1726837/page18/bg12.png)
18
Очистка съемного парового клапана
Съемный паровой клапан очищайте после каждого использования.
1. Паровой клапан потяните на себя и аккуратно снимите.
2. Разберите паровой клапан, как показано на рисунке
A4
(стр. 5).
3. Промойте под струей воды все части парового клапана. Тщательно просушите перед
сборкой.
4. Установите паровой клапан в прибор, как показано на рисунке
A4
(стр. 5).
Очистка чаши
Чашу прибора необходимо очищать после каждого использования. Вы можете очищать
чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудо-
моечной машине (в соответствии с рекомендациями ее производителя).
При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время
отмокать, после чего произведите очистку.
Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в
корпус прибора.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее
внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта чаши.
Очистка внутренней крышки
Порядок извлечения и установки внутренней крышки см. на схеме
A5
(стр. 6).
Для очистки основной и съемной внутренней крышек используйте влажную кухонную
салфетку или губку. Перед установкой внутренней крышки вытрите поверхности обеих
крышек насухо.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора
вокруг чаши и стекает в специальный контейнер, расположенный в задней части прибора.
Для очистки контейнера промойте его под струей воды, следуя вышеупомянутым правилам.
Оставшийся в полости вокруг чаши конденсат удалите с помощью кухонной салфетки.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости,
частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна.
Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей
камеры во избежание некорректной работы или поломки прибора.
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух централь-
ного термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить ув-
лажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство,
необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного
запаха при последующем приготовлении пищи.
При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккурат-
но удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика.
При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо использовать увлажнен-
ную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное
изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком не-
исправности прибора и не влияет на правильность его работы.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо-
ров и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействи-
ям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло
сообщение о системной
ошибке: Е*, прибор по-
дает 6 коротких звуко-
вых сигналов
Системная ошибка, возможен выход из строя
платы управления или нагревательного элемента
Отключите прибор от электросети, дайте
ему остыть. Включите прибор в электро-
сеть снова
Прибор не включается
Прибор не подключен к электросети
Удостоверьтесь, что прибор подключен к
исправной электророзетке
Неисправна электрическая розетка или в элек-
тросети нет тока
Блюдо готовится слиш-
ком долго
Между чашей и нагревательным элементом попал
посторонний предмет или частицы (мусор, крупа,
кусочки пищи)
Отключите прибор от электросети, дайте
ему остыть. Удалите посторонний предмет
или частицы
Чаша в корпусе прибора установлена неровно Установите чашу ровно, без перекосов
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте
ему остыть. Очистите нагревательный
диск
Во время приготовле-
ния из-под крышки
прибора выходит пар
Нарушена герметич-
ность соединения чаши
и крышки прибора
Чаша неровно установ-
лена в корпус прибора
Установите чашу ровно, без перекосов
Крышка закрыта неплот
-
но или под крышку по-
пал посторонний пред-
мет
Проверьте, нет ли посторонних предметов
(мусора, крупы, кусочков пищи) между
крышкой и корпусом прибора, удалите их.
Закрывайте крышку прибора до упора
Уплотнительная резинка
на крышке сильно за-
грязнена, деформирова-
на или повреждена
Проверьте состояние уплотнительной
резинки на внутренней крышке прибора.
Возможно, она требует замены
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Мультиварка rmc m96 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 7
- Данный электроприбор представляет собой многофункциональный 8
- Меры безопасности 8
- Уважаемый покупатель 8
- Автоматические программы приготовления 9
- Внимание запрещено использование прибора при любых 9
- Дятся под контролем или не проинструктированы об использовании 9
- Его под струю воды 9
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать 9
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 9
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений 9
- Комплектация 9
- Неисправностях 9
- Тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио 9
- Технические характеристики 9
- Функции 9
- I перед началом использования 10
- Бора не имеют повреждений сколов и других дефектов подключите шнур питания к 10
- Дисплей схема 10
- Корпус прибора протрите влажной тканью съемные детали промойте в теплой воде 10
- Панель управления схема 10
- Стр 3 10
- Стр 4 10
- Устройство прибора схема 10
- Ii эксплуатация прибора 11
- Блокировка панели управления 11
- Готовления 11
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ при 11
- Отключение звуковых сигналов 11
- См раздел установка времени приготовления в программе мультиповар 11
- Кроме программы экспресс шаг изменения и возможный диапазон задаваемого 12
- Отсрочка старта программы 12
- При использовании программы мультиповар вы можете регулировать не только 12
- Программа мультиповар установка температуры приготовления до старта 12
- Секунд изменения будут сохранены автоматически цифры на дисплее перестанут 12
- Установка времени приготовления 12
- Функция мастершеф лайт 12
- Rmc m96 13
- Автоматическое от 13
- Автоподогрев поддержание температуры готовых блюд 13
- Благодаря функциям автоподогрева и разогрева прибора может сохранять продукт 13
- В процессе приготовления дважды нажмите кнопку время цифровой индикатор на 13
- В режим ожидания 13
- Включить автоподогрев нажмите кнопку старт еще раз 13
- Во время работы программы на 13
- Во время работы функции отсрочка старта функция мастершеф лайт недоступна 13
- Вы можете использовать прибор для разогрева блюд для этого 1 переложите продукты в чашу установите ее в корпус прибора 2 закройте крышку подключите прибор к электросети 3 13
- Горячим до 12 часов однако мы не рекомендуем оставлять блюдо в горячем состоянии более чем на два три часа так как иногда это может привести к изменению его вкусо вых качеств 13
- Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы 13
- Данная функция доступна не на всех программах см сводную таблицу автоматических 13
- Данном режиме 13
- Дисплее начнет мигать 13
- Для вашего удобства при установке температуры приготовления ниже 80 c автопо 13
- Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления 150 с и выше максимальное время приготовления будет ограничено двумя часами 13
- Для отключения разогрева повторно нажмите разогрев отмена прибор перейдет 13
- Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку время 4 аналогично установите значение минут не нажимайте кнопки на панели несколько 13
- До 12 часов при действующем автоподогреве горят индикатор и индикатор кнопки 13
- Догрев будет автоматически отключен если в процессе работы программы будет 13
- Если установить значение времени приготовления 00 00 работа программы будет 13
- И индикатор таймер начнет прямой поминутный отсчет времени разогрева прибор 13
- Изменение времени в процессе приготовления диапазон и шаг изменения времени приготовления зависят от выбранной программы см сводную таблицу автоматических программ приготовления регулировка времени в про цессе приготовления аналогична установке времени до старта программы 1 13
- Каш на воде программа предус 13
- Ключение после пол 13
- Кнопку время 13
- Матически дисплей вернется к отображению времени приготовления 13
- Нажимая кнопки и установите желаемое значение часов переключение проис 13
- Нажмите кнопку разогрев отмена загорятся индикатор кнопки разогрев отмена 13
- Не нажимайте кнопки на панели несколько секунд изменения будут сохранены авто 13
- Ного нагрева будет прерван начнется обратный отсчет времени работы программы 13
- Ного приготовление бульонов 13
- Остановлена 13
- Отключения данной функции для этого во время работы программы приготовления или 13
- Параметры если это предусмотрено заводскими настройками процесс предваритель 13
- Предварительное отключение автоподогрева 13
- При изменении температуры или времени приготовления во время выхода на рабочие 13
- Прибор перейдет в режим ожидания 13
- Приготовление различных блюд с 13
- Приготовление различных круп и 13
- Приготовление холодца и залив 13
- Приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70 75 с 13
- Программ приготовления 13
- Программа предназначена для 13
- Разогрев блюд 13
- Разогреет блюдо до 70 75 с и будет поддерживать его горячим в течение 12 часов 13
- Сводная таблица автоматических программ приготовления заводские установки 13
- Установлена температура выше 80 c автоподогрев автоматически включится 13
- Ходит по кругу 13
- Чение после полного выкипания 13
- Чтобы выключить автоподогрев нажмите и удерживайте кнопку разогрев отмена 13
- Iii советы по приготовлению 14
- Во время приготовления хлеба и выпечки следите за тем чтобы исходные ингреди енты занимали не более половины объема чаши не рекомендуется использование функций отсрочка старта так как это может повлиять на качество выпечки готовый продукт вынимайте из прибора сразу по приготовлении чтобы он не стал влажным если это невозможно допускается оставить продукт в приборе на небольшой срок при включенном автоподогреве 14
- Входит в комплект если вы не ис 14
- Для приготовления молочных каш используйте пастеризованное молоко малой жир ности при использовании цельного молока разбавляйте его питьевой водой в про порции 1 1 перед приготовлением смазывайте чашу сливочным маслом тщательно 14
- Для приготовления овощей и других продуктов на пару залейте в чашу воду и уста новите контейнер для приготовления на пару отмерьте и подготовьте продукты со гласно рецепту равномерно разложите их в контейнере для приготовления на пару следуйте указаниям книги рецептов 14
- Не открывайте крышку прибора на этапе расстойки теста от этого зависит качество выпекаемого продукта 14
- Общие рекомендации 14
- Приготовление каш с использова 14
- Приготовление макаронных изде 14
- Приготовление на пару мяса рыбы 14
- Приготовление сырных пирогов и 14
- Приготовление холодца и заливного 14
- Промывайте все цельнозерновые крупы рис крупы пшено и т п пока вода не станет 14
- Тов во фритюре во время работы 14
- Тушение мяса птицы рыбы овощей 14
- Чистой строго соблюдайте пропорции указанные в рецептах из прилагаемой книги уменьшайте или увеличивайте количество ингредиентов только пропорционально 14
- Rmc m96 15
- Блюдо не приготовилось до конца 15
- Блюдо пригорает 15
- В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки допускаемые при приготов лении пищи в мультиварках рассмотрены возможные причины и пути решения 15
- В чаше слишком много ра 15
- Длительное использование функции автоподогрева не 15
- Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо 15
- Качество и свойства молока могут зависеть от места и 15
- Наклоняйтесь над прибором не используйте одно и то же масло для повторного 15
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 15
- Перед повторным использованием программы жарка дайте прибору полностью остыть 15
- Подбор ингредиентов способ их нарезки пропорции 15
- Поэтому температура приготовления была недостаточно 15
- При варке продукт выкипает 15
- При приготовлении на пару в чаше слишком мало воды 15
- При приготовлении продуктов во фритюре помещайте корзину с продуктами приоб ретается отдельно в уже разогретое масло используйте в качестве фритюра только рафинированное растительное масло готовьте с открытой крышкой помните о том что масло очень горячее во избежание ожога используйте кухонные рукавицы и не 15
- Приготовления продуктов во фритюре 15
- Продукт переварился 15
- Рекомендуется тщательно промывать продукт снимать 15
- Способом или была выбрана неверная программа приго 15
- Только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 15
- В ряде моделей мультиварок redmond в программах тушение и суп при недо 16
- Выпечка не поднялась 16
- Выпечка получилась влажной 16
- От рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта а 16
- Продукт потерял форму нарезки 16
- Рекомендации по использованию температурных режимов 16
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару 16
- Сократите время приготовления используйте рецепты 16
- Iv дополнительные возможности 17
- V дополнительные аксессуары 17
- Vi уход за прибором 17
- Если вы не используете прибор длительное время отключите его от электросети 17
- Общие правила и рекомендации 17
- Очистка корпуса 17
- Приготовления рекомендуем обработать в приборе в течение 15 минут половину 17
- Vii перед обращением в сервис центр 18
- Для очистки основной и съемной внутренней крышек используйте влажную кухонную 18
- Очистка внутренней крышки 18
- Очистка рабочей камеры 18
- Очистка съемного парового клапана 18
- Очистка чаши 18
- При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее 18
- Удаление конденсата 18
- Хранение и транспортировка 18
- Rmc m96 19
- Viii гарантийные обязательства 19
- Деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты гарантия вступает в силу 19
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента приобретения 19
- Обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не 19
- Покрытия уплотнители и т д срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска прибора 19
- Продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не 19
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 19
- Только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 19
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приоб ретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами 19
- Вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може 20
- Заходи безпеки 20
- Перегинався не стикався з гострими предметами кутами та краями 20
- Плуатації промислове або будь яке інше нецільове використання 20
- Тромережі і повністю охолов чітко дотримуйтеся інструкцій щодо 20
- Без догляду дорослих 21
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його 21
- Конструкції усі роботи з обслуговування та ремонту мають здійснюва тися авторизованим сервіс центром некваліфіковано виконана робо та може призвести до поломки приладу травм і ушкодження майна 21
- Ладом його комплектуючими а також його заводським упакуванням 21
- Очищення й обслуговування пристрою не можуть здійснюватися дітьми 21
- Увага заборонено використання приладу за будь яких не 21
- I перед початком використання 22
- Будова приладу схема 22
- Дисплей схема 22
- Панель управління схема 22
- Перед приготуванням переконайтеся в тому що зовнішні й видимі внутрішні частини 22
- Стор 3 22
- Стор 4 22
- Уникнути появи стороннього запаху під час першого використання приладу повністю 22
- Ii експлуатація приладу 23
- Блокування панелі управління 23
- Вимкнення звукових сигналів 23
- Дiв роздiл автопідігрів підтримання температури готових страв залежно від 23
- Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм приготу вання 23
- Усі інгредієнти зокрема рідина знаходилися нижче за максимальну позначку на 23
- Встановлення часу приготування 24
- Відстрочка старту програми 24
- Ператури в процесі приготування аналогічне налаштуванню температури до старту в 24
- Програма мультиповар встановлення температури приготування до 24
- Старту 24
- Температуру приготування до старту діапазон можливих значень від 35 до 180 с з 24
- Функція мастершеф лайт 24
- Rmc m96 25
- Автопідігрів буде автоматично вимкнено якщо в процесі роботи програми буде вста новлено температуру вище за 80 c автопідігрів автоматично увімкнеться 25
- Автопідігрів підтримання температури готових страв 25
- Більш ніж на дві три години оскільки іноді це може привести до зміни її смакових 25
- Гарячим до 12 годин проте ми не рекомендуємо залишати страву в гарячому стані 25
- Гатокомпонентних страв вико 25
- Для вашої зручності у разі встановлення температури приготування нижче за 80 c 25
- Для відключення розігрівання повторно натисніть кнопку разогрев отмена прилад 25
- Для збереження зроблених змін і переходу до налаштування хвилин натисніть кнопку 25
- Завдяки функціям автопідігрівання і розігрівання прилад може зберігати продукт 25
- Зведена таблиця програм приготування заводські установки 25
- Кнопку старт індикатор згасне щоб знову включити автопідігрівання натисніть 25
- Мена та iндикатор таймер почне прямий щохвилинний відлік часу розігрівання 25
- При включеному автопідігріванні горять індикатор та індикатор кнопки разогрев 25
- При зміненні температури або часу приготування під час виходу на робочі параметри якщо це передбачено заводськими налаштуваннями процес попереднього нагрівання буде перерваний почнеться зворотний відлік часу роботи програми 25
- Приготування 25
- Приготування тушкованого м яса 25
- Призначена для приготування на 25
- Під час роботи функції відстрочка старту функція мастершеф лайт недоступна 25
- Редбачає автоматичне вимкнення 25
- Розігрівання страв 25
- Тушкування м яса риби овочів гарнірів і багатокомпонентних 25
- Цього під час роботи програми приготування або функції відстрочення часу натисніть 25
- Ця функція доступна не на всіх програмах див зведену таблицю автоматичних програм 25
- Якостей 25
- Якщо встановити значення часу приготування 00 00 роботу програми буде зупинено 25
- Iii додаткові аксесуари 26
- Iv уход за прибором 26
- Абразивних паст також не можна використовувати будь які хімічно агресивні або інші речовини не рекомендовані для застосування з предметами що контактують з їжею 26
- Антипригарними і теплопровідними властивостями завдяки чому їжа не прилипає до 26
- Вання різних продуктів у фритюрі 26
- Дукти з відкритою кришкою після 26
- Забороняється використання під час очищення приладу грубих серветок або губок 26
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води 26
- Загальні правила та рекомендації 26
- Канок і пирогів з дріжджового та 26
- Не варто залишати в закритій мультиварці чашу з приготованою їжею або наповнену водою 26
- Пастеризованого молока малої 26
- Поверхні прожарюється і гаситься рівномірно протягом всього процесу приготування дана 26
- Приготування сирних пирогів і 26
- Приготування хліба з житнього й 26
- Призначена для смаження м яса 26
- Продукти з відкритою кришкою 26
- Пікання у разі встановлення часу 26
- Після досягнення необхідної тем 26
- Рекомендується обсмажувати про 26
- Увага перш ніж розпочинати очищення виробу переконайтеся що він відключений від електромережі та повністю охолов 26
- Чаша спеціально розроблена для більш якісного процесу випічки смаження і варіння 26
- V перед звертанням до сервіс центру 27
- Видалення конденсату 27
- Видалити його залишки щоб уникнути появи небажаного запаху під час подальшого 27
- Зберігання та транспортування 27
- Очищення внутрішньої кришки 27
- Очищення знімного парового клапану 27
- Очищення корпусу 27
- Очищення робочої камери 27
- Очищення чаші 27
- Серветку або губку перед встановленням внутрішньої кришки витріть поверхні обох 27
- Vi гарантійні зобов язання 28
- Або під кришку потрапив 28
- Випадку якщо дата купівлі підтверджена печаткою магазину та підписом продавця на 28
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на 28
- Между крышкой и корпусом прибора 28
- Метов мусора крупы кусочков пищи 28
- Ність з єднання чаші та 28
- Порушена герметич 28
- Пошкоджений у результаті неправильного поводження з ним а також збережена його 28
- Проверьте нет ли посторонних пред 28
- Під час приготування з під кришки приладу 28
- Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються з дня продажу 28
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 28
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів потурбуйтеся про навколишнє середовище не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям 28
- Ущільнювальна гумка на внутрішній кришці дуже 28
- Гізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 29
- Лалардың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып 29
- Қауіпсіздік шаралары 29
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 30
- Залау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жаса мауы тиіс 30
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 30
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 30
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ 30
- I пайдалана бастау алдында 31
- Басқару тақтасы 31
- Дисплей 31
- Сурет 3 бет 31
- Сурет 4 бет 31
- Құрылғысы 31
- Ii құралды пайдалану 32
- Автоматты бағдарламаларды пайдаланғандағы әрекеттердің жалпы тәртібі 32
- Басқару панелін құрсаулау 32
- Дыбыс белгілерін ажырату 32
- Сының жұмысы аяқталғаннан кейін дисплейде бірнеше секундқа end жазбасы 32
- Шамасын өзгерте аласыз әзірлеу уақытын орнату қараңыз мультиповар 32
- Бағдарламаның индикаторы және индикаторы разогрев отмена және старт 33
- Мастершеф лайт функциясы 33
- Мультиповар бағдарламасы әзірлеу температурасын орнату 33
- Мультиповар бағдарламасын пайдаланған кезде сіз стартқа дейін әзірлеу уақытын 33
- Панельдегі пернелерді бірнеше секундқа баспай тұрыңыз өзгертулер автоматты 33
- Секунд изменения будут сохранены автоматически цифры на дисплее перестанут 33
- Стартты кейінге қалдыру 33
- Температураны өзгерту диапазоны 35 ден 180 c ге дейін 1 с ге өзгерту қадамымен 33
- Қосу айналып жүріп отырады жылдам өзгерту үшін қажетті пернені басып ұстап 33
- Әзірлеу уақытын орнату 33
- Әзірлеудің уақыт көрсетіліміне оралады сағатты баптауға қайта оралу үшін авто 33
- Автожылыту дайын тағамдар температурасын сақтау 34
- Жылытуды өшіру үшін разогрев отмена түймесін қайтадан басыңыз құрал күту 34
- Ол үшін дайындау бағдарламасының жұмысы немесе старттың шегерілуі функциясы 34
- Тағамдарды жылыту 34
- Әзірлеу бағдарламасының жиынтық кесте зауыттық параметрлерді қалпы на келтіру 34
- Iii қосымша аксессуарлар 35
- Iv аспап күтімі 35
- Rmc m96 35
- Rmc m96 мультиваркасына қосымша аксессуарлар сатып алып redmond өнімдерінің 35
- Автоқыздыру функциясының 35
- Аласыз және қажет болғанда ысыту функциясын пайдаланып тағамды мультипісіргіште 35
- Артық қалдырмау керек дайын тағамы бар табаны тоңазыткерамикалықта сақтай 35
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына салуға тыйым салынады 35
- Бидайдың әртүрлі сұрыптарынан 35
- Бірінші сағатында қамырды ашыту 35
- Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажырап тұрғанына және 35
- Ет құс балық және көп құрамды 35
- Жалпы ережелер мен кеңестер 35
- Ның әртүрлі түрлерін пісіру үшін 35
- Рек аспап дыбыстық екі сигнал 35
- Рыңыз дыбыстық белгіден кейін 35
- Сүзбе және ірімшік бәліштерін 35
- Толық суығанына көз жеткізіңіз 35
- Тын 1 сағаттан кем орнату кезінде 35
- Үй йогурттары ашуын әзірлеуге 35
- V сервис орталыққа жолығар алдында 36
- Ішкі қақпақты тазалау 36
- Алмалы салмалы бу қақпағын тазарту 36
- Жұмыс камерасын тазалау 36
- Конденсатты жою 36
- Корпусты тазалау 36
- Нақталады және аспаптың артқы бөлігінде орналасқан арнайы контейнерге ағады 36
- Сақтау және тасымалдау 36
- Табаны тазалау 36
- Құрал ыдысын әр пайдаланғаннан кейін тазалау керек сіз табаны жұмсақ губка мен 36
- Rmc m96 37
- Vi кепілдік міндеттемелер 37
- Ішкі қақпақтағы тығы здауыш резина қатты 37
- Анықтау мүмкін болмаса 37
- Аспапты электр желісінен ажыратыңыз 37
- Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш 37
- Гіштің ішкі қақпағы 37
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 37
- Зат қоқыс жарма ас кесектері жоқтығын 37
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 37
- Кірлеген майысқан не 37
- Күнінен 5 жылды құрайды 37
- Материалдарына таралмайды қыш және тефлондық тығыздауыштар және т б 37
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі кепілдік кезеңі ішінде дайындаушы жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұйымды ауыстыру жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепіл дік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған жөнделмеген бұзыл 37
- Пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған 37
- Сериялық нөмірден табуға болады сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 ші және 7 шы белгілер айды 8 ші құрылғы шыққан жылды білдіреді 37
- Таба аспап корпусына 37
- Таба мультипісіргіш корпусына қисық орна 37
- Тың қақпағы астынан 37
- Қақпақ тығыз жабыл 37
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық 37
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston HR 607 IN Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HR 636 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK3P420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK3P423 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK3P424 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK5P475 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK5P480 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI650550 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI651550 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGS651550 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGW651550 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI330108 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS651551 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS650551 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKW651551 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKS310300 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood 0WSJM11002(SJM110) Инструкция по эксплуатации
- Назад К Истокам iGarden G2018 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Smart&Light TT640810 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Multicook & Stir IH RK905A32 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
у мультиварки РМС-М96 не горит Индикаторы автоматических программ приготовления
9 месяцев назад