Caso Dry-Aged Cooler — правила установки и эксплуатации прибора для хранения продуктов [10/20]
![Caso Dry-Aged Cooler Инструкция по эксплуатации онлайн [10/20] 560154](/views2/1726969/page10/bga.png)
• Температура окружающей среды ниже 10 °C и выше 32 °C также может привести к
функциональным ограничениям.
• Прибор предназначен только для работы внутри помещения. Не устанавливайте его в
мокрой и очень влажной среде.
• Не устанавливайте прибор в горячей среде или поблизости от горючего материала.
• Для правильной работы прибору нужен достаточный поток воздуха. Оставляйте вокруг
прибора свободное пространство 15 см.
• Не перекрывайте никакие отверстия на приборе и не блокируйте их.
• Розетка должна быть легко доступна, чтобы при необходимости электрический кабель
можно было легко отключить от розетки.
• Установка и монтаж этого прибора в нестационарных местах установки (например, на
кораблях) может проводиться только специализированными предприятиями/
специалистами, если эти места удовлетворяют условиям безопасного использования
этого прибора.
• С целью экономии энергии следите за тем, чтобы дверь прибора во время работы была
закрыта.
3.5.2 Опорные ножки
Прибор поставляется с тремя большими опорными ножками и одной маленькой регулируемой
ножкой. Установите регулируемую ножку так, чтобы прибор стоял горизонтально и не качался.
3.5.3 Установка ручки
Обратите, пожалуйста, внимание на то, что
перед первым использованием следует
привернуть входящую в объем поставки ручку
к двери прибора. Для этого отодвиньте в
сторону резиновое уплотнение на обратной
стороне двери, чтобы освободить
просверленные заранее отверстия. С
помощью прилагаемых винтов вы можете
установить ручку на дверь.
Потом снова верните в правильное положение
уплотнение двери.
4.5.4 Металлические полки
Каждую металлическую полку можно вынуть, чтобы хранить более крупные куски мяса.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Dry aged cooler 688 холодильник для сухой выдержки p.1
- Пожароопасность опасность связанная с горючими материалами p.2
- Международная горячая линия p.2
- Источники опасности p.2
- Инструкция по эксплуатации 10 p.2
- Взрывоопасность p.2
- Ввод в эксплуатацию 14 p.2
- Безопасность 12 p.2
- 26 07 2017 p.2
- Устранение неисправностей 23 p.3
- Управление и эксплуатация 18 p.3
- Технические характеристики 26 p.3
- Сухая выдержка 20 p.3
- Очистка и уход 22 p.3
- Конструкция и принцип работы 17 p.3
- Гарантия 26 p.3
- Утилизация старого прибора 25 p.3
- Эта инструкция по эксплуатации является составной частью холодильника для сухой выдержки dry aged cooler называемого далее прибор и дает важные указания по введению в эксплуатацию безопасности надлежащему применению прибора и уходу за ним p.4
- Предупреждение p.4
- Предупредительные указания p.4
- Опасность p.4
- Общая информация p.4
- Информация в отношении данной инструкции p.4
- Инструкция по эксплуатации p.4
- Указание p.5
- Переводы выполнены с должной компетенцией мы не берем на себя ответственности за ошибки при переводе даже если перевод выполнялся нами или по нашему заказу обязательным остается первоначальный текст на немецком языке p.5
- Охрана авторских прав p.5
- Осторожно p.5
- Ограничение ответственности p.5
- Мы оставляем за собой право на изменение содержания и технические изменения p.5
- Для безопасного обращения с прибором соблюдайте следующие общие инструкции по технике безопасности p.6
- Безопасность p.6
- Хранения и вызревания мяса говядины свинины дичи p.6
- Указание p.6
- Применение по назначению p.6
- Прибор не предназначен для рыбы p.6
- Предупреждение p.6
- Общие указания по безопасности p.6
- Источники опасности p.7
- Указание p.7
- Пожароопасность опасность связанная с горючими материалами взрывоопасность p.7
- Опасность p.7
- Металлический подвес включая 4 крюка для мяса p.8
- Металлические полки p.8
- Инструкция по эксплуатации с ручкой и винтами для ручки p.8
- Из за большого веса прибора его транспортировку а также распаковку и установку следует выполнять вдвоем p.8
- Ввод в эксплуатацию p.8
- Dry aged cooler холодильник для сухой выдержки p.8
- Указания по безопасности p.8
- Указание p.8
- Стандартно dry aged cooler поставляется со следующими компонентам p.8
- Резервуар для воды p.8
- Предупреждение p.8
- Поддон p.8
- Опасность связанная с электрическим током p.8
- Опасность для жизни от электрического тока p.8
- Опасность p.8
- Объем поставки и осмотр после транспортировки p.8
- Установка p.9
- Указание p.9
- Требования к месту установки p.9
- Распаковка p.9
- При распаковке прибора действуйте следующим образом p.9
- Защитную пленку удаляйте только непосредственно перед установкой прибора на месте использования чтобы избежать царапин и загрязнений p.9
- Утилизация упаковки p.9
- Электрический привод p.11
- Указание p.11
- Прокладывайте кабель таким образом чтобы об него нельзя было споткнуться p.11
- Прибор не предназначен для того чтобы эксплуатироваться с конвертером постоянного переменного тока p.11
- Конструкция и работа p.11
- Внимательно следите за тем чтобы металлические полки и металлический подвес для крюков для мяса были правильно зафиксированы прежде чем класть на них или подвешивать мясо p.11
- В этой главе содержатся важные указания по конструкции и работе прибора p.11
- Управление и эксплуатация p.12
- Указание p.12
- Прибор включается кнопкой p.12
- Общий обзор p.12
- На дисплее показывается средняя температура в настоящий момент p.12
- Кнопка позволяет выполнить настройку прибора в диапазоне 2 7 c p.12
- Уф свет служит для очистки внутреннего пространства после завершения процесса вызревания не включайте свет если внутри находятся продукты p.13
- Регулировка светодиодного и ультрафиолетового освещения p.13
- Когда температура установлена на 2 c влажность можно установить между 50 и 70 при температуре 3 c влажность может быть установлен между 50 и 75 при температуре 4 c и выше влажность может быть установлен между 50 и 85 p.13
- Указание p.13
- Указания по безопасности p.14
- Указание p.14
- Сухая выдержка p.14
- Паспортная табличка p.14
- Опасность p.14
- Опасность p.15
- Исключение ответственности p.15
- Информация по сухой выдержке p.15
- Указания по безопасности p.16
- Пыль или что то другое может блокировать вытяжное отверстие и негативно повлиять на эффективность охлаждения прибора освободите вытяжное отверстие если необходимо с помощью пылесоса p.16
- Очистка и уход p.16
- Очистка p.16
- Осторожно p.16
- Осторожно p.17
- Устранение неисправностей p.17
- Указания по безопасности p.17
- Передвижение прибора p.17
- Следующая таблица помогает при локализации и устранении мелких неисправностей p.18
- Причины неисправностей и их устранение p.18
- Электрические и электронные старые приборы содержат еще много ценных материалов p.19
- Утилизация старого прибора p.19
- Указание p.19
- Рабочая жидкость внутри прибора является горючей утилизация этого легковоспламеняющегося материала должна происходить в соответствии с национальными нормами p.19
- Прежде чем его отправлят p.19
- Позаботьтесь о том чтобы ваш старый прибор до вывоза хранился в недоступном для детей месте удалите дверь и оставьте полки внутри чтобы дети не могли легко забраться внутрь p.19
- Очистите металлические полки и крюки для мяса спиртом и удалите возможные остатки пищи из прибор p.19
- Осторожно p.19
- Технические характеристики p.20
- Гарантия p.20
Похожие устройства
-
Caso DryAged Master 125Инструкция по эксплуатации -
Caso DryAged Master 380 ProИнструкция по эксплуатации -
LG GA-B509CETLРуководства пользователя -
Tuvio FFB56HNXI11Руководство пользователя -
Krona EISKALT 9159 SBS TNF DARK INOXИнструкция по эксплуатации -
Krona EISKALT 9159 SBS TNF INOXИнструкция по эксплуатации -
Krona EISKALT 7970 XD TNF GLASS BLИнструкция по эксплуатации -
Krona EISKALT 7970 XD TNF INOXИнструкция по эксплуатации -
Eigen Stark-RF01Инструкция по эксплуатации -
Eigen Stark-RF02Инструкция по эксплуатации -
Eigen Stark-RF05Инструкция по эксплуатации -
Eigen Stark-RF03Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно установить и использовать прибор для хранения продуктов. Следуйте рекомендациям по температуре, вентиляции и монтажу для безопасной эксплуатации.