Ariete 8143 Gold Hair [2/2] 809065

Ariete 8143 Gold Hair [2/2] 809065
9 10 11 12 13 14 15
637111
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio FI - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
800-809065
8143
Cod. 2215103220 Rev. 1 del 18/09/2019
Утюжок для волос
Прасочка для волосся
Prostownica do włosów

PL AR
WAŻNE
OSTRZEŻENIA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO OBSŁUGI
URZĄDZENIA, ZAPOZNAĆ SIĘ Z
TREŚCIĄ INSTRUKCJI.
Podczas użytkowania urządzelektrycz-
nych należy zastosowodpowiednie środ-
ki zapobiegawcze, takie jak:
1. Sprawdzić, czy wartość napięcia elek-
trycznego urządzenia jest zgodna z
napięciem sieci użytkownika.
2. Nie pozostawiać urządzenia bez opieki
wczas, gdy połączone jest do sieci
elektrycznej: należy odłączpo każ-
dym użyciu.
3. Urządzenie nie jest odpowiednie do
zastosowania przez osoby (ącznie z
dziećmi) z ograniczonymi zdolnościa-
mi fizycznymi, czuciowymi lub men-
talnymi. Użytkownicy, którym brakuje
doświadczenia i znajomości urządze-
nia albo, którym nie zostały dostarczo-
ne instrukcje dotyczące ytkowania
urządzenia, muszą b poddani nad-
zorowi przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
4. Jest konieczne pilnowanie dzieci, dla
zagwarantowania, aby nie bawiły s
urządzeniem.
5. Nie pozostawiać urządzenia nad źró-
dłami ciepła lub w ich pobliżu.
6. Nie wystawiać urządzenia na działanie
czynników atmosferycznych (deszcz,
ońce, itp.).
7. Zapobiegać stykaniu się przewodów
elektrycznych z gorącymi powierzch-
niami. Nie owijać kabla wokół płyty,
ponieważ może to spowodowuszko-
dzenie kabla i przedwczesną awarię.
8. Przed posłużeniem się lub regula-
cją przełączników znajdujących sna
urządzeniu albo przed dotknięciem
wtyczki i przewodów upewnić się, że
dłonie suche.
9.
Nie używać urządzenia w pobli-
żu wody znajdującej się w wannie do
pieli, umywalek lub innych pojemni-
ków albo pod prysznicem.
10. Nie należy umieszczać prostownicy na
miękkich i delikatnych powierzchniach,
które mogą zostać uszkodzone przez
ciepło lub w pobliżu materiałów pal-
nych.
11. Gdy urządzenie jest ywane w
łazienkach, po użyciu należy odłą-
czyć je od zasilania, ponieważ bliskość
wody może stanowić zagrożenie nawet
wtedy, gdy jest wyłączone.
12. W celu zapewnienia dodatkowej
ochrony, zaleca się zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym zasilającym
łazienkę, urządzenia różnicowoprądo-
wego, którego znamionowy roboczy
prąd różnicowy nie przekracza 30mA.
Należy zasięgnąć porady instalatora.
13. Podczas użytkowania, nie należy doty-
kać gorących ytek urządzenia, aby
uniknąć poparzeń. Pozostawzawsze
urządzenie do schłodzenia.
14. Nie pozwalać na dostanie się obcych
przedmiotów pomdzy rozgrzane
ytki urządzenia, poniewwystępuje
wtedy zagrożenie porażenia prądem.
15. Unik bezpośredniego kontaktu roz-
żarzonych ytek urządzenia ze skórą
głowy.
16. Nie ywać nigdy urządzenia przy
wilgotnych osach.


     

   
   


    
    

      
    
     
    

     
    

     

       

  
   


 

      




  
     







 


 
     
      
    


 
   

     
     
     

 
    


 


 

 
   

 
  



       





 
   
 
      


 
   

      
      
Fig. 1
E
A
B
C
D
F
17. Nie używ nigdy urządzenia przy
perukach z osów syntetycznych.
18. Nie używać urządzenia gdy występują
bardzo zniszczone włosy. Nie używać
prostownicy z lakierem, produktami
chemicznymi lub podobnymi produkta-
mi.
19. Nie trzymać urządzenia nad jedną
częśc włosów przez okres czasu
dłuższy od 10 sekund.
20. Nie używać urządzenia, jeżeli prze-
wód elektryczny lub wtyczka okazują
się uszkodzone lub, jeżeli przedstawia
wyraźne oznaki uszkodz spowodo-
wanych upadkami lub innymi przyczy-
nami, w tym wypadku zanieście je do
najbliższego Autoryzowanego centrum
obsługi.
21. NIGDY NIE ZANURZAĆ
URZĄDZENIA, WTYCZKI LUB
PRZEWODU ELEKTRYCZNEGO W
WODZIE LUB INNYCH YNACH,
NALEŻY UZYWAĆ WILGOTNEJ
SZMATKI DLA ICH CZYSZCZENIA.
22. Aby odłączyć wtyczkę należy chwycić
i wysunąć ze ściennego gniazda
elektrycznego. Nie odłączać wtyczki
ciągnąc za przewód.
23. NINIEJSZY PRODUKT NIE JEST
ZABAWKĄ. MUSI BYĆ UŻYWANY
TYLKO PRZEZ OSOBY DOROSŁE A
NIE DZIECI.
24. Jeżeli przewód zasilania jest uszko-
dzony, musi być wymieniony przez
producenta lub jego serwis obsługi
technicznej albo przez osobę z podob-
nymi kwalifikacjami, w taki sposób, aby
zapobiec każdemu rodzajowi ryzyka.
25. Urządzenie przeznaczone jest
WYŁĄCZNIE DO YTKU
DOMOWEGO i nie może b wyko-
rzystywane do celów handlowych lub
przemysłowych.
26. Niniejsze urządzenie spełnia wymo-
gi dyrektywy 2014/35/WE oraz EMC
2014/30/WE.
27. Ewentualne, nie zatwierdzone wyraźnie
przez producenta modyfikacje, mogą
spowodować utratę bezpieczeństwa
użytkowania urządzenia oraz gwaran-
cji.
28. W przypadku utylizacji produktu jako
odpadu, należy uniemożliwić jego uży-
cie poprzez odcięcie przewodu zasi-
lania. Zaleca się ponadto unieszko-
dliwienie tych komponentów urządze-
nia, które mogą stwarzać zagrożenie,
zwłaszcza dla dzieci, które wykorzy-
stuurządzenie do zabawy.
29. Nie pozostawiać elementów opakowa-
nia w miejscu dostępnym dla dzieci,
ponieważ stanowią źródło zagrożenia.
30.
W celu prawidłowej utylizacji na
podstawie Dyrektywy europejskiej
2009/96/WE prosimy o zapoznanie się
z informacja załączoną z produktem.
NALEŻY
PRZECHOWYWAĆ
NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ
OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1)
A Limit bezpieczeństwa uchwytu
B Obudowa urządzenia
C ytki ceramiczne
D wignia blokująca płytki
E ącznik
F Lampka kontrolna uruchomienia
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGA:
ywać urządzenie wącznie przy suchych wło-
sach, czystych i wolnych od jakiejkolwiek pozosta-
łości lakieru, musu lub żelu.
Upewnić się, że obszar ytkowania jest wolny od
materiałów łatwopalnych i że kabel elektryczny nie
styka się z płytkami.
- Włożyć wtyczod urządzenia do gniazdka i nacisnąć
ącznik (E).
- Po włączeniu, prostownica zacznie nagrzewać sdo
190°C. Podczas nagrzewania, wskaźnik zasilania (F)
dzie migać. Po osiągnięciu prawidłowej temperatu-
ry, światło przestaje migać i pozostaje zapalone i nie
zmienia się.
- Odblokować płyty (C), przesuwając dźwignblokują-
(D) do tyłu.
UWAGA:
Ponieważ przednia część urządzenia, przy płytkach,
jest gorąca, nie trzymać urdzenia nad otą linią
(A) podczas ytkowania.
Nie należy dotykać gorących płytek urdzenia, aby
uniknąć poparzeń.
- Uchwycić małą partię włosów i uczesać je od nasady,
do końcówki.
- Włożyć partię włosów między płytki (C), zaczynając
od nasady, a następnie dobrze nacisnąć płytki. W
tym momencie przesunąć delikatnie i powoli płytki
do samego zakończenia partii włosów naciągając i
puszczając.
UWAGA:
Unikać bezpośredniego kontaktu rozżarzonych pły-
tek urządzenia ze skórą głowy, delikatnymi cścia-
mi twarzy, uszami i szyją.
Może się zdarzyć, że podczas prostowania wytwo-
rzy się powiększona ilość pary, dotyczy to nadmiaru
wilgoci, we włosach, która paruje. Nie jest to szko-
dliwe dla włosów, ale pozostaje wskaźnikiem ich
naturalnej wilgotności.
- Urządzenie to opcz prostowania włosów, sły
także dla modelowania końcówek na wewnątrz lub
na zewnątrz. Dla wykonanie tej czynności, wystarczy
nachylić końcówki włosów w żądanym kierunku.
- Cechą bardzo ważtej prostownicy jest to, że ma
funkcję jonowania; co oznacza, że podczas swojego
funkcjonowania wytwarza strumień ujemnych jonów,
które mają zdolność nawilżania osa i eliminac
powstawania elektryczności statycznej podczas cze-
sania się, czyli dokuczliwej konsekwencji podgrzewa-
nia się włosów.
- Po użyciu, należy wyłączyć urdzenie, naciskając
ącznik (E) i odłączyć je od gniazdka.
- Pozostawić urządzenie do ostygnięcia, zamkć płyt-
ki (C) i zablokować je, przesuwając dźwignię blokują-
(D) do przodu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA:
Odłączwtyczkę i gniazdo i poczekać, urządze-
nie ostygnie.
NIGDY NIE ZANURZAĆ URZĄDZENIA, WTYCZKI
LUB PRZEWODU ELEKTRYCZNEGO W WODZIE LUB
INNYCH PŁYNACH, NALEŻY UZYWAĆ WILGOTNEJ
SZMATKI DLA ICH CZYSZCZENIA.
- Oczyścić zewnętrzną część urządzenia (B) i płytki (C)
za pomocą miękkiej i nawilżonej szmatki, kra nie
pozostawia fragmentów zabrudzeń.
UWAGA:
Nie należy stosować środków czyszczących na
bazie ropy naftowej lub łatwopalnych z powodu
zagrożenia pożarowego. Nie należy stosować środ-
ków czyszczących o właściwościach ściernych.
Sprawdzać okresowo, czy nie wyspują oznaki
nadmiernego zużycia ytek i przewodu. Jeśli płyt-
ka lub przewód są uszkodzone, urządzenie musi
zostać zezłomowane. Urządzenie nie zawiera części
nadających sdo ponownego użycia.
     


   



 

      
     


     

     
     

// 
 
EU
EU/ / EMC
 





 
      



  
   
     

       



    


EU//  


)
 A
 B
 C
 D
 E
 F

:
      





E


     F


DC
:
      

.)A



C




:
     
  




       
       
       





        
      

      
E

C
D

:
       

 
     
        

B
  
    C

:

      

      
 



Скачать