Beurer GS410 Signature Line 735.76 Black [2/44] Inbetriebnahme getting started mise en service puesta en marcha messa in funzione i lk çalıştırma ввод в эксплуатацию uruchomienie ingebruikname colocação em funcionamento έναρξη λειτουργίας ibrugtagning börja använ da vågen bruk käyttöönotto uvedení do provozu vklop üzembe helyezés punerea în funcţiune
![Beurer GS410 Signature Line 735.76 Black [2/44] Inbetriebnahme getting started mise en service puesta en marcha messa in funzione i lk çalıştırma ввод в эксплуатацию uruchomienie ingebruikname colocação em funcionamento έναρξη λειτουργίας ibrugtagning börja använ da vågen bruk käyttöönotto uvedení do provozu vklop üzembe helyezés punerea în funcţiune](/views2/1729125/page2/bg2.png)
2
1. Inbetriebnahme / Getting started / Mise en service /Puesta en marcha /Messa in
funzione / İlk çalıştırma / Ввод в эксплуатацию / Uruchomienie / Ingebruikname /
Colocação em funcionamento / Έναρξη λειτουργίας / Ibrugtagning / Börja använ-
da vågen / Bruk / Käyttöönotto / Uvedení do provozu / Vklop / Üzembe helyezés /
Punerea în funcţiune /
Uvedenie do prevádzky
/
DE Batterie einlegen
oder Isolierschutz
-
streifen entfernen.
EN Insert batteries or
remove insulating
strip.
FR Insérez les piles ou
retirez la bande de
protection isolante.
ES Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de aisla
-
miento.
IT Inserire le batterie o
rimuovere la linguet
-
ta di protezione.
TR Pili takın veya izole
koruma bandını çı
-
kartın.
RU Вставьте батарейку
или удалите защит
-
ную изоляционную
полоску.
PL Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek izolacyjny.
NL Plaats de batterij of
verwijder de isolatie
-
band.
PT Colocar a pilha ou
retirar a fita de isola
-
mento.
EL Τοποθετήστε τη
μπαταρία ή αφαιρέ
-
στε την προστατευ-
τική ταινία μόνωσης.
DA Indsæt batteri eller
fjern isoleringsstrim
-
mel.
SV Lägg in batteriet eller
ta bort skyddsrem
-
sorna.
NO Sett inn batteri eller
fjern isoleringsstri
-
pene.
FI Aseta paristo paikal
-
leen ja poista eris-
tyssuojanauha.
CS Vložte baterii nebo
odstraňte izolační
proužek.
SL Vstavite baterijo ali
odstranite izolirni
zaščitni trak.
HU Helyezze be az
elemet, vagy
távolítsa el a
szigetelőcsíkot.
RO Introducerea bate
-
riilor sau scoaterea
benzilor de protecţie
pentru izolare.
SK Vložte batériu alebo
odstráňte izolačnú
pásku.
AR
DE Waage ist
umschaltbar.
EN Scales can be
switched to alterna
-
tive units of meas-
urement.
FR La balance est ré
-
glable.
ES La báscula es
conmutable.
IT La bilancia è
commutabile.
TR Terazi modu
değiştirilebilir.
NL De weegschaal is
omschakelbaar.
RU Весы
переключаются.
PL Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi.
DA Vægten kan omstil
-
les.
PT A balança é comutá
-
vel.
EL Η ζυγαριά μπορεί να
τεθεί σε λειτουργία.
SV Vågen går att ställa
om.
NO Vekten kan stilles
om.
FI Mittayksikön voi vali
-
ta.
CS Váhu lze přepínat.
SL Tehtnico je moč pre
-
klapljati.
HU A mérleg
bekapcsolható.
RO Cântarul prezintă po
-
sibilitatea de comu-
tare între trepte.
SK Váha je prepínateľná.
AR
+-
+-
+-
+
+
+
-
-
-
UNIT
KG ➔ LB ➔ ST
GS 400:
GS 405+410:
Содержание
- Gs 400 gs 405 gs 410 signature line 1
- Inbetriebnahme getting started mise en service puesta en marcha messa in funzione i lk çalıştırma ввод в эксплуатацию uruchomienie ingebruikname colocação em funcionamento έναρξη λειτουργίας ibrugtagning börja använ da vågen bruk käyttöönotto uvedení do provozu vklop üzembe helyezés punerea în funcţiune 2
- Uvedenie do prevádzk 2
- Quickstart 4
- Váženi 4
- Wegen pesar ζύγιση vejning vägning foreta veiing punnitus vážení tehtanje mérés cântărire 4
- Wiegen weighing pesée pesado pesatura tartma взвешивание ważenie 4
- Chybové hláseni 5
- Fehlermeldung error messages messages d erreur avisos de errores mes saggi di errore hata mesajları сообщения об ошибках komunikaty błędów foutmeldingen mensagens de erro μηνύματα σφαλμάτων fejlmeddelelse felmeddelanden feilmeldinger virheilmoitukset chybová hlášení javljene napake hibajelzések mesaje de eroare 5
- Achtung 6
- Achtung sicherheitshinweis auf mögliche schäden an ge rät zubehör 6
- Allgemeine hinweise 6
- Batterien nicht im hausmüll entsorgen 6
- Dieses produkt erfüllt die anforderun gen der geltenden europäischen und nationalen richtlinien 6
- Entsorgung gemäß elektro und elek tronik altgeräte eg richtlinie weee waste electrical and electronic equip ment 6
- Gebrauchsanweisung lesen 6
- Hersteller 6
- Hinweis auf wichtige informationen 6
- Hinweise zum umgang mit batterien 6
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 6
- Verpackung umweltgerecht entsorgen 6
- Warnhinweis auf verlet zungsgefahren oder ge fahren für ihre gesund heit 6
- Warnung 6
- Zeichenerklärung 6
- Zertifizierungszeichen für produkte die in die russische föderation und in die länder der gus exportiert werden 6
- Dear customer 7
- Garantie service 7
- General advice 7
- Caution 8
- Certification symbol for products that are exported to the russian federation and members of the cis 8
- Disposal in accordance with the waste electrical and electronic equipment ec directive weee 8
- Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner 8
- Do not dispose of batteries containing hazardous substances with household waste 8
- Manufacturer 8
- Note on important information 8
- Notes on handling batteries 8
- Read the instructions for use 8
- Signs and symbols 8
- This product satisfies the requirements of the applicable european and national directives 8
- Warning 8
- Warranty service 8
- Atten tion 9
- Avertis sement 9
- Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur 9
- Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour vot re santé 9
- Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l appareil ou d un accessoire 9
- Chère cliente cher client 9
- Conseils d ordre général 9
- Consulter le mode d emploi 9
- Fabricant 9
- Ne pas jeter les piles à substances noci ves avec les déchets ménagers 9
- Remarque indiquant des informations importantes 9
- Symboles utilisés 9
- Élimination conformément à la directi ve européenne weee waste electrical and electronic equipment relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 9
- Éliminez l emballage dans le respect de l environnement 9
- Attention 10
- Avertissement 10
- Garantie maintenance 10
- Marque de certification pour les produ its qui sont exportés en fédération de russie et dans les pays de la cei 10
- Remarques relatives aux piles 10
- Adver tencia 11
- Advertencia 11
- Atención 11
- Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para la salud 11
- Eliminación según la directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos weee 11
- Eliminar el embalaje respetando el me dioambiente 11
- Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes 11
- Estimada clienta estimado cliente 11
- Fabricante 11
- Indicaciones generales 11
- Indicaciones para la manipulación de pilas 11
- Indicación de información importante 11
- Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los acces orios 11
- Leer las instrucciones de uso 11
- No deseche pilas con la basura domé stica ya que contienen sustancias tó xicas 11
- Símbolo de certificación para aquellos productos que se exportan a la federa ción rusa y a los países de la cei 11
- Símbolos 11
- Atención 12
- Garantía asistencia 12
- Attenzi one 13
- Attenzione 13
- Avver tenza 13
- Avvertenza 13
- Avvertenze sull uso delle batterie 13
- Gentile cliente 13
- Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vi genti 13
- Indicazioni generali 13
- Leggere le istruzioni per l uso 13
- Marchio di certificazione per i prodotti esportati nella federazione russa e nei paesi csi 13
- Non smaltire insieme ai rifiuti urbani bat terie contenenti sostanze tossiche 13
- Nota che fornisce importanti informa zioni 13
- Produttore 13
- Smaltimento secondo le norme previs te dalla direttiva ce sui rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche weee 13
- Smaltire la confezione nel rispetto dell ambiente 13
- Spiegazione dei simboli 13
- Di kkat 14
- Garanzia assistenza 14
- Genel açıklamalar 14
- I şaretlerin açıklaması 14
- Kullanım kılavuzunu okuyun 14
- Sayın müşterimiz 14
- Önemli bilgilere yönelik not 14
- Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir 15
- Bu ürün geçerli avrupa birliği yönerge lerinin ve ulusal yönergelerin gereklerini yerine getirmektedir 15
- Di kkat 15
- Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla il gili ab direktifine weee waste elec trical and electronic equipment uygun şekilde bertaraf edilmelidir 15
- Garanti servis 15
- Pillerle temas etme durumu için uyarılar 15
- Rusya ve bağımsız devletler topluluğu ülkelerine ihraç edilecek ürünler için ser tifika işareti 15
- Zararlı madde içeren pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin 15
- Üretici 15
- Внима ние 16
- Изготовитель 16
- Не утилизировать с бытовым мусором батарейки содержащие токсичные вещества 16
- Общие указания 16
- Пояснения к символам 16
- Предо стере жение 16
- Предостережение 16
- Предупреждает об опасности травмирования или нанесения вреда здоровью 16
- Прочтите инструкцию по применению 16
- Уважаемый покупатель 16
- Указание на важную информацию 16
- Указывает на возможные повреждения прибора принадлежностей 16
- Утилизация прибора в соответствии с директивой ес по отходам электрического и электронного оборудования weee waste electri cal and electronic equipment 16
- Утилизировать упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды 16
- Это изделие соответствует требованиям действующих европейских и национальных директив 16
- Należy przeczytać instrukcję obsługi 17
- Objaśnienie symboli w instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole 17
- Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska 17
- Ostrze żenie 17
- Ostrzeżenie przed zagrożeniem obrażeniami ciała lub utratą zdrowia 17
- Szanowni państwo 17
- Wskazówka z ważnymi informacjami 17
- Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do możliwości uszkodzenia urządzenia akcesoriów 17
- Wskazówki ogólne 17
- Более подробная информация по гарантии сер вису находится в гарантийном сервисном тало не который входит в комплект поставки 17
- Внимание 17
- Гарантия сервисное обслуживание 17
- Обращение с элементами питания 17
- Baterii zawierających szkodliwe subs tancje nie należy wyrzucać z odpadami z gospodarstwa domowego 18
- Gwarancja serwis 18
- Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych 18
- Ostrzeżenie 18
- Oznakowanie certyfikacyjne dla produk tów eksportowanych do federacji ro syjskiej oraz państw wnp 18
- Producent 18
- Utylizacja zgodnie z dyrektywą we w sprawie zużytego sprzętu elektrycz nego i elektronicznego weee waste electrical and electronic equipment 18
- Wskazówki dotyczące postępowania z ba teriami 18
- Algemene aanwijzingen 19
- Batterijen die schadelijke stoffen bevat ten mogen niet als huisvuil worden aan geboden 19
- Dit product voldoet aan de eisen van de geldende europese en nationale richt lijnen 19
- Fabrikant 19
- Geachte klant 19
- Gebruiksaanwijzing lezen 19
- Let op 19
- Verklaring van de symbolen 19
- Verpakking overeenkomstig de milieu eisen verwijderen 19
- Verwijder het apparaat conform de eu richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur weee was te electrical and electronic equipment 19
- Verwijzing naar belangrijke informatie 19
- Waar schu wing 19
- Waarschuwing voor mo gelijke schade aan het apparaat of de toebe horen 19
- Waarschuwing voor situaties met verwondingsrisico s of gevaar voor uw gezond heid 19
- Certificeringssymbool voor producten die naar de russische federatie en naar de landen van het gos worden geëx porteerd 20
- Garantie service 20
- Let op 20
- Tips voor de omgang met batterijen 20
- Waarschuwing 20
- As pilhas que contenham substâncias nocivas não devem ser deitadas fora junto com o lixo doméstico 21
- Atenção 21
- Chamada de atenção para informações importantes 21
- Como lidar com as pilhas 21
- Eliminar a embalagem de forma eco lógica 21
- Eliminação de acordo com a diretiva da ce diretiva weee relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos 21
- Este produto cumpre os requisitos das normas europeias e nacionais aplicá veis 21
- Estimado a cliente 21
- Explicação dos símbolos 21
- Fabricante 21
- Indicações gerais 21
- Ler as instruções de uso 21
- Símbolo de certificação aposto em pro dutos destinados à exportação para a federação russa e para os estados que compõem a cei comunidade de esta dos independentes 21
- Atenção 22
- Garantia assistência 22
- Αγαπητοί πελάτες 23
- Απορρίπτετε τη συσκευασία με οικολογικό τρόπο σύμφωνο με το περιβάλλον 23
- Απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με την οδηγία της εκ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού weee waste electrical and electronic equipment 23
- Αυτό το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις των ισχυουσών ευρωπαϊκών και εθνικών οδηγιών 23
- Γενικές οδηγίες 23
- Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης 23
- Επεξήγηση συμβόλων 23
- Κατασκευαστής 23
- Μην απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα τις μπαταρίες που περιέχουν βλαβερά υλικά 23
- Προειδο ποιηση 23
- Προειδοποιηση 23
- Προειδοποιητική υπόδειξη για κινδύνους τραυματισμού ή κινδύνους για την υγεία σας 23
- Προσοχη 23
- Υποδείξεις για τον χειρισμό των μπαταριών 23
- Υπόδειξη ασφαλείας για πιθανές ζημιές στη συσκευή στα παρελκόμενα 23
- Υπόδειξη για σημαντικές πληροφορίες 23
- Εγγύηση σέρβις 24
- Προσοχη 24
- Advarsel 25
- Advarsel advarsel om fare for tils kadekomst eller fare for dit helbred 25
- Batterier der indeholder skadelige stof fer må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald 25
- Bortskaffelse i henhold til ef direktivet om affald fra elektrisk og elektronisk ud styr weee waste electrical and elect ronic equipment 25
- Certificeringssymbol for produkter der eksporteres til rusland og sng lan dene 25
- Dette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale di rektiver 25
- Emballagen skal bortskaffes på miljø venlig vis 25
- Generelle anvisninger 25
- Henvisning til vigtig information 25
- Henvisninger for håndtering af batterier 25
- Kære kunde 25
- Læs betjeningsvejledningen 25
- Producent 25
- Symbolforklaring 25
- Vigtigt 25
- Vigtigt sikkerhedsanvisning om mulige skader på appa rat tilbehør 25
- Allmänna anvisningar 26
- Avfallssortera förpackningen på ett mil jövänligt sätt 26
- Garanti service 26
- Grattis till ditt köp 26
- Hänvisning till viktig information 26
- Läs bruksanvisningen 26
- Obs säkerhetsinformation om risk för skador på pro dukt tillbehör 26
- Teckenförklaring 26
- Varning varningsinformation om skaderisker eller hälso risker 26
- Anvisningar för hantering av batterier 27
- Avfallshantera produkten enligt eg direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter weee 27
- Batterier ska inte kasseras som hushåll savfall 27
- Denna produkt uppfyller kraven i gällan de europeiska och nationella riktlinjer 27
- Garanti service 27
- Märkning för produkter som exporteras till ryssland och oss 27
- Tillverkare 27
- Varning 27
- Advarsel 28
- Advarsel advarsel mot fare for per sonskader eller helsefarer 28
- Avhend emballasjen miljøriktig 28
- Avhendes i samsvar med ef direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk ut styr weee waste electrical and elect ronic equipment 28
- Dette produktet oppfyller alle kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene 28
- Generelle merknader 28
- Godkjenningsmerke for produkter som eksporteres til russland og sus lan dene 28
- Henvisning til viktig informasjon 28
- Ikke kast batterier som inneholder farli ge stoffer i vanlig husholdningsavfall 28
- Instruksjoner for bruk av engangsbatterier 28
- Kjære kunde 28
- Les bruksanvisningen 28
- Obs det gjøres oppmerksom på mulige skader på ap parat tilbehør 28
- Produsent 28
- Tegnforklaring 28
- Garanti service 29
- Hyvä asiakas 29
- Yleisiä ohjeita 29
- Huomautus tärkeistä tiedoista 30
- Huomio 30
- Hävitä laite eu n antaman sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan direk tiivin mukaisesti weee waste electri cal and electronic equipment 30
- Hävitä pakkaus ympäristöä säästäen 30
- Lue käyttöohje 30
- Merkkien selitykset 30
- Paristojen käsittelyyn liittyvät ohjeet 30
- Takuu huolto 30
- Turvallisuusohje mahdol lisista laitteelle lisävarus teille aiheutuvista vauri oista 30
- Tämä tuote täyttää voimassa olevien eu rooppalaisten ja kansallisten määräys ten vaatimukset 30
- Vaarallisia aineita sisältäviä paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana 30
- Valmistaja 30
- Varoitus 30
- Varoitus varoitus loukkaantumis vaaroista tai terveyttä uh kaavista vaaroista 30
- Baterie s obsahem škodlivých látek nepatří do domovního odpadu 31
- Certifikační značka pro výrobky které jsou vyváženy do ruské federace a do společenství nezávislých států 31
- Likvidace podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních weee 31
- Obal zlikvidujte s ohledem na životní prostředí 31
- Obecné pokyny 31
- Pozor bezpečnostní upozornění na možné poškození přístroje příslušenství 31
- Přečtěte si návod k použití 31
- Tento výrobek splňuje požadavky plat ných evropských a národních směrnic 31
- Upozornění na důležité informace 31
- Varování 31
- Varování varovné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví 31
- Vysvětlení symbolů 31
- Vážená zákaznice vážený zákazníku 31
- Výrobce 31
- Pokyny pro zacházení s bateriemi 32
- Záruka servis 32
- Baterij ki vsebujejo škodljive snovi ne smete zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki 33
- Embalažo odstranite na okolju prijazen način 33
- Napotki za ravnanje z baterijami 33
- Napravo odstranite v skladu z direktivo o odpadni električni in elektronski opre mi weee 33
- Nasveti in pomembne informacije 33
- Opozo rilo 33
- Opozorilo 33
- Opozorilo o nevarnosti poškodb ali nevarnosti za zdravje 33
- Preberite navodila za uporabo 33
- Proizvajalec 33
- Razlaga simbolov 33
- Splošni napotki 33
- Spoštovani 33
- Ta izdelek izpolnjuje zahteve veljavnih evropskih direktiv in nacionalnih pred pisov 33
- Varnostno opozori lo o možnosti nastanka poškodb na napravi do datkih 33
- Figyel mezte tés 34
- Garancija servis 34
- Jelmagyarázat 34
- Sérülésveszélyre vagy egészségkárosodás ves zélyére figyelmeztető in formáció 34
- Tisztelt vásárlónk 34
- Általános utasítások 34
- A csomagolást környezettudatosan ár talmatlanítsa 35
- A termék eleget tesz az érvényes eu rópai és nemzeti irányelveknek 35
- A veszélyes anyagot tartalmazó eleme ket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kezelni 35
- Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések 35
- Biztonsági megjegyzés a készülék tartozékok le hetséges károsodására vonatkozóan 35
- Figyelem 35
- Figyelmeztetés 35
- Fontos információkra vonatkozó megj egyzések 35
- Garancia szerviz 35
- Gyártó 35
- Olvassa el a használati útmutatót 35
- Ártalmatlanítás az európai unió elek tromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló weee waste elec trical and electronic equipment irány elve szerint 35
- Acest produs îndeplineşte cerinţele di rectivelor europene şi naţionale în vi goare 36
- Atenție indicație de siguranță pri vind posibile defecțiuni ale aparatului accesoriilor 36
- Avertiza re 36
- Citiți instrucțiunile de utilizare 36
- Eliminare în conformitate cu prevederi le directivei ce weee waste electri cal and electronic equipment privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice 36
- Eliminați ambalajul în mod ecologic 36
- Explicaţia simbolurilor 36
- Indicaţii generale 36
- Indicație de avertiza re privind pericolele de vătămare sau peri colele pentru sănătatea dumneavoastră 36
- Indicație privind informațiile importante 36
- Nu eliminaţi la gunoiul menajer bateriile care conţin substanţe nocive 36
- Producător 36
- Stimată clientă stimate client 36
- Atenție 37
- Avertizare 37
- Copiii pot înghiţi bateri ile şi se pot asfixia de aceea nu păstraţi bate riile la îndemâna copiilor 37
- Garanție service 37
- Indicaţii privind manipularea bateriilor 37
- Nu aruncaţi nicio baterie în foc 37
- Batérie nevyhadzujte do komunálneho odpadu 38
- Likvidácia v súlade so smernicou es o odpadoch z elektrických a elektronic kých zariadení weee waste electrical and electronic equipment 38
- Obal ekologicky zlikvidujte 38
- Označenie certifikátu pre produkty ktoré sa vyvážajú do ruskej federá cie a krajín spoločenstva nezávislých štátov 38
- Pozor bezpečnostné upozorne nie na možné škody na prístroji príslušenstve 38
- Prečítajte si návod na použitie 38
- Tento výrobok spĺňa požiadavky plat ných európskych a národných noriem 38
- Upozornenia týkajúce sa manipulácie s batériami 38
- Upozornenie na dôležité informácie 38
- Vysvetlenie symbolov 38
- Vážená zákazníčka vážený zákazník 38
- Výrobca 38
- Výstraha 38
- Výstražné upozornenie poukazujúce na nebez pečenstvo zranenia alebo ohrozenie vášho zdravia 38
- Všeobecné upozornenia 38
- Záruka servis 39
Похожие устройства
- Beurer GS410 Signature Line 735.77 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF400 Signature Line 735.74 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF400 Signature 735.75 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF410 Signature Line 735.72 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF410 Signature Line 735.73 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS215 Relax 757.36 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS215 Boats 757.35 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS400 Signature Line 735.79 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS340 XXL 756.03 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS405 Signature Line 735.82 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS400 Signature Line 735.78 Black Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-3007-1 Инструкция по эксплуатации
- Oursson CH2010/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson CH2010/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL1040G/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL1040G/SP Инструкция по эксплуатации
- Haier HB-500 Инструкция по эксплуатации
- Haier HJ-700 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-576 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-578 Инструкция по эксплуатации