Korting KDI 60340 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Инструкция по заземлению p.4
- Техника безопасности p.4
- Утилизация p.5
- Краткие сведения о приборе p.6
- Product overview p.6
- 带角喷臂 p.6
- 卫星喷臂 p.6
- Использование посудомоечной машины p.7
- Использование корзин p.8
- Folding back the cup shelves p.9
- Cutlery rack p.9
- Sliding p.9
- Folding back the rack shelves p.9
- Уход p.10
- Необходимо регулярно чистить разбрызгиватели так как осадок от жесткой воды может засорить сопла и подшипники разбрызгивателя для очистки разбрызгивателей следуйте инструкциям ниже p.12
- Разбрызгиватели p.12
- Обслуживание посудомоечной машины p.12
- Инструкция по установке p.13
- Защитный шланг p.13
- Водоснабжению p.13
- Как отсоединить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Подключение к холодному p.13
- Как подключить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Как слить лишнюю воду из шлангов p.14
- Удлинительный шланг p.14
- Сифон p.14
- Подсоедините шланг для слива воды сливной шланг должен быть правильно установлен во избежание протечек убедитесь что шланг для слива воды не перекручен и не сдавлен p.14
- Отвод отработанной воды должен быть на уровне не выше 100 см максимум шланг для слива воды должен быть закреплен p.14
- Отведение воды p.14
- Надежно закрепите сливной шланг либо в положении a либо в положении b p.14
- Если раковина находится на высоте 1000 см от пола то слить лишнюю воду из шлангов непосредственно в раковину не получится необходимо будет слить излишки воды из шлангов в емкость или подходящий контейнер снаружи ниже уровня раковины p.14
- Если вам требуется удлинитель сливного шланга обязательно используйте аналогичный сливной шланг он не должен быть длиннее 4 метров в противном случае снижается эффективность работы посудомоечной машины p.14
- Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или положите его в раковину и дайте воде стечь постарайтесь не гнуть и не сгибать шланг высота сливной трубы должна быть не более 1000 мм свободный конец шланга не должен быть погружен в воду во избежание обратного тока воды p.14
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины p.15
- Установка между шкафчиками p.15
- Под уже имеющуюся столешницу p.16
- Монтаж встраиваемой посудомоечной машины p.16
- Шаг 1 выбор наиболее подходящего места для посудомоечной машины p.16
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.17
- Шаг 2 размеры и установка декоративной панели p.17
- Размерами указанными на рисунке p.17
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.18
- Шаг 5 выравнивание посудомоечной машины p.20
- Советы по устранению неисправностей p.21
- Перед обращением в службу технической поддержки p.21
- Загрузка корзин по инструкции en50242 p.25
- Upper basket p.25
- Lower basket p.25
- Loading the baskets according to en50242 p.25
- Item number p.26
- Cutlery rack p.26
- Cutlery basket p.26
- 3 2 6 4 5 7 8 p.26
- Чайные ложки p.26
- Сервировочные ложки p.26
- Сервировочные вилки p.26
- Половник для соуса p.26
- Отсек для ножей p.26
- Ножи p.26
- Наименование 1 столовые ложки p.26
- Информация для сравнительных испытаний в соответствии с en 50242 вместимость 12 мест положение верхней корзины нижняя позиция программа эко программа для ополаскивателя 6 программа для смягчителя h3 p.26
- Десертные ложки p.26
- Вилки p.26
- Краткое руководство пользователя p.28
- Quick user guide p.28
- Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method p.28
- Mini分配器 p.28
- Loading the baskets p.28
- Display p.29
- Соль p.29
- Обозначения и индикаторы p.29
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине недостаточно соли и необходимо добавить нужное количество p.29
- Управление кнопки 1 вкл выкл нажмите эту кнопку чтобы включить выключить посудомоечную машину засветится индикатор p.29
- Сигнал завершения цикла мойки по окончанию цикла мойки раздается звуковой сигнал для отключения звукового сигнала по завершению цикла мойки запускайте прибор с использованием функции отложенный старт 3 p.29
- Программа выберите соответствующую программу мойки засветится индикатор выбранной программы p.29
- Предупреждающие индикаторы p.29
- Половинная загрузка если у вас осталось место для примерно 6 ти комплектов посуды или менее мест для загрузки посуды в посудомоечную машину вы можете выбрать эту функцию для экономии энергии и воды может использоваться только с программами интенсивная нормальная eco стекло 90 минут p.29
- Панель управления p.29
- Отложенный старт нажмите кнопку чтобы установить время отложенного старта засветится соответствующий индикатор p.29
- Ополаскиватель p.29
- Использование посудомоечной машины p.29
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине не хватает ополаски вателя и нужно его долить до нужного уровня p.29
- Starting a cycle wash p.30
- Control panel p.30
- Changing the program mid cycle p.30
- Using your dishwasher p.30
- Смягчитель воды p.31
- Подготовка и загрузка посуды p.32
- Ополаскиватель и моющие средства p.33
- We suggest that you place large items and the most difficult to clean items are to be placed into the lower basket such as pots pans lids serving dishes and bowls as shown in the figure below it is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm the maximum diameter advised for plates in front of the detergent dispenser is of 19 cm this not to hamper the opening of it p.33
- Warning p.33
- The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups and saucers as well as plates small bowls and shallow pans as long as they are not too dirty position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water p.33
- Loading the upper basket p.33
- Loading the lower basket p.33
- Loading the cutlery basket p.33
- Loading options on last section of part ⅰ generic version p.33
- For the best washing effect please load the baskets refer to standard p.33
- Do not let any item extend through the bottom always load sharp utensils with the sharp point down p.33
- Display p.33
- Cutlery should be placed in the cutlery rack separatelyfrom each other in the appropriate positions and do make sure the utensils do not nest together this may cause bad performance p.33
- Filling the rinse aid reservoir p.34
- 翻盖 p.34
- Добавление ополаскивателя в диспенсер p.34
- Mini分配器 p.34
- Уровни p.35
- Регулировка потребления ополаскивателя для достижения лучшего результата сушки с применением ополаскивателя посудомоечная машина имеет возможность регулировки потребления ополаскивателя p.35
- Потребления ополаскивателя индикация p.35
- Начнет мигать p.35
- Для регулировки выполните следующие действия 1 включите прибор 2 в течение 60 секунд после включения нажмите кнопку программа 2 и удерживайте ее нажатой более 5 секунд затем нажмите кнопку отложенный старт 3 чтобы запустить настройку потребле ния ополаскивателя символ p.35
- Display p.35
- D5 стекло быстрая p.35
- D4 стекло p.35
- D3 90 мин быстрая p.35
- D2 90 мин p.35
- D1 быстрая p.35
- 4 нажмите кнопку вкл выкл 1 чтобы завершить настройки p.35
- Filling the detergent dispenser p.36
- 翻盖 mini分配器 p.36
- Добавление моющего средства в диспенсер p.36
- Таблица циклов мойки p.37
- Программы посудомоечной машины p.37
- Необходимо залить ополаскиватель в диспенсер значение указанные в таблице носят информативный характер и могут отличаться p.37
- Запуск цикла мойки p.37
- Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины загрузите посуду и задвиньте корзины обратно в камеру рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину а затем верхнюю 2 добавьте моющее средство 3 вставьте вилку в розетку информацию о подключении к сети см на странице технические характеристики убедитесь в том что подвод воды полностью открыт 4 закройте дверцу нажмите кнопку вкл выкл 1 чтобы включить прибор 5 выберите программу засветится соответствующий индикатор затем закройте дверцу и посудо моечная машина запустит цикл мойки p.37
- В приведенной ниже таблице показано какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности и какое количество моющего средства понадобится в таблице можно найти ин формацию о разных программах мойки p.37
- Using your dishwasher p.37
- Starting a cycle wash p.37
- En 50242 программа является тестовой для соответствия регламенту представляет собой цикл тестирования p.37
- Control panel p.37
- Changing the program mid cycle p.37
- Forget to add a dish p.38
- Changing the program mid cycle p.38
- A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens if this is the case follow the instructions below 1 2 3 add the forgotten dishes 4 close the door 5 the dishwasher will start running again p.38
- Warning p.38
- Starting a cycle wash p.38
- Open the door a little to stop the washing after the spray arms stop working you can open the door completely p.38
- It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you p.38
- Коды ошибок p.39
- Starting a cycle wash p.39
- Changing the program mid cycle p.39
- Технические характеристики p.40
- Technical information p.40
- Информация от производителя p.42
- Сервисная поддержка p.43
- Организация установщик работу принял подпись заказчика p.44
- Заполняется только для приборов подлежащих установке p.44
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки p.44
- Дата установки мастер p.44
- Вырезать по пунктиру p.44
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия p.44
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона p.44
- Сведения об установке прибора p.44
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации p.44
Похожие устройства
-
Korting KDI 60985Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60980Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60575Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60570Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60460 SDИнструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60110Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60140Инструкция по эксплуатации -
Hansa ZIM674HРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6063 DРуководство по эксплуатации -
Hansa ZIM685EHРуководство по эксплуатации -
Bosch SMV24AX01RРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6073 DИнструкция по эксплуатации
