Korting KDI 60110 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Инструкция по заземлению p.4
- Техника безопасности p.4
- Утилизация p.5
- Краткие сведения о приборе p.6
- Product overview p.6
- Important p.6
- Использование посудомоечной машины p.7
- Warning p.7
- 小型分配器时需替换 p.7
- Using your dishwasher p.7
- Loading the salt into the softener p.7
- Adjusting the upper basket p.8
- Remove the upper basket p.8
- Basket used tips p.8
- Использование корзин p.8
- Folding back the rack shelves p.9
- Folding back the cup shelves p.9
- Уход p.10
- Warning p.10
- The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly the coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away p.10
- Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly replace the filter insert and rotate clockwise to the close arrow p.10
- Do not over tighten the filters put the filters back in sequence securely otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage never use the dishwasher without filters in place improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils p.10
- 4 larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running water for a more thorough clean use a soft cleaning brush p.10
- 2 hold the coarse filter and rotate it anticlockwise to unlock the filter lift the filter upwards and out of the dishwasher p.10
- Warning p.11
- To remove the upper spray arm hold the nut rotate the arm clockwise to remove it p.11
- To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward p.11
- To clean the spray arms follow the instructions below p.11
- Spray arms p.11
- It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings p.11
- Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets replace them after rinsing them thoroughly p.11
- Обслуживание посудомоечной машины p.12
- Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets replace them after rinsing them thoroughly p.12
- To remove the upper spray arm hold the nut rotate the arm clockwise to remove it p.12
- To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward p.12
- To clean the spray arms follow the instructions below p.12
- Spray arms p.12
- It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings p.12
- Инструкция по установке p.13
- Подключение к холодному p.13
- Как подключить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Как отсоединить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Защитный шланг p.13
- Водоснабжению p.13
- Как слить лишнюю воду из шлангов p.14
- Отведение воды p.14
- Если вам требуется удлинитель сливного шланга обязательно используйте аналогичный сливной шланг он не должен быть длиннее 4 метров в противном случае снижается эффективность работы посудомоечной машины p.14
- Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или положите его в раковину и дайте воде стечь постарайтесь не гнуть и не сгибать шланг высота сливной трубы должна быть не более 1000 мм свободный конец шланга не должен быть погружен в воду во избежание обратного тока воды p.14
- Удлинительный шланг p.14
- Сифон p.14
- Подсоедините шланг для слива воды сливной шланг должен быть правильно установлен во избежание протечек убедитесь что шланг для слива воды не перекручен и не сдавлен p.14
- Отвод отработанной воды должен быть на уровне не выше 100 см максимум шланг для слива воды должен быть закреплен p.14
- Надежно закрепите сливной шланг либо в положении a либо в положении b p.14
- Если раковина находится на высоте 1000 см от пола то слить лишнюю воду из шлангов непосредственно в раковину не получится необходимо будет слить излишки воды из шлангов в емкость или подходящий контейнер снаружи ниже уровня раковины p.14
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины p.15
- Position the appliance p.15
- Levelling the appliance p.15
- Free standing installation p.15
- Шаг 1 выбор наиболее подходящего места для посудомоечной машины p.16
- Под уже имеющуюся столешницу p.16
- Монтаж встраиваемой посудомоечной машины p.16
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.17
- Размерами указанными на рисунке p.17
- Шаг 2 размеры и установка декоративной панели p.17
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.18
- Шаг 5 выравнивание посудомоечной машины p.20
- Cоветы по устранению неисправностей p.21
- Перед обращением в службу технической поддержки p.21
- Загрузка корзин по инструкции en50242 p.25
- Upper basket p.25
- Lower basket p.25
- Loading the baskets according to en50242 p.25
- Наименование 1 столовые ложки p.26
- Десертные ложки p.26
- Вилки p.26
- Item number p.26
- Cutlery rack p.26
- Cutlery basket p.26
- 3 2 6 4 5 7 8 p.26
- Чайные ложки p.26
- Сервировочные ложки p.26
- Сервировочные вилки p.26
- Половник для соуса p.26
- Отсек для ножей p.26
- Ножи p.26
- Информация для сравнительных испытаний в соответствии с en 50242 вместимость 12 мест положение верхней корзины нижняя позиция программа эко программа для ополаскивателя 6 программа для смягчителя h3 p.26
- Removing the larger residue on the cutlery p.28
- Inside outside p.28
- Quick user guide p.28
- Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method p.28
- Of part ⅰ generic version p.28
- Loading the baskets p.28
- Install the dishwasher please check the section 5 installation instruction p.28
- Filling the dispenser selecting a program and running the dishwasher p.28
- Краткое руководство пользователя p.28
- Использование посудомоечной машины p.29
- Using your dishwasher p.29
- Operation button p.29
- Display p.29
- Control panel p.29
- Предупреждающие индикаторы p.30
- Соль p.30
- Отложенный старт p.30
- Ополаскиватель p.30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине не хватает ополаски вателя и нужно долить до нужного уровня p.30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине мало соли и необхо димо добавить нужное количество p.30
- Вы можете использовать данную функцию если вам необходимо запрограммировать цикл мойки вы бранную программу с задержкой старта в 3 6 9 часов p.30
- Display p.30
- Смягчитель воды p.31
- Подготовка и загрузка посуды p.32
- Loading the lower basket p.33
- Повторное заполнение дозатора ополаскивателя p.33
- Ополаскиватель и моющие средства p.33
- Назначение моющего средства p.33
- Warning p.33
- Loading the upper basket p.33
- Loading the cutlery basket p.33
- Do not let any item extend through the bottom always load sharp utensils with the sharp point down p.33
- Добавление ополаскивателя в диспенсер p.35
- Filling the rinse aid reservoir p.35
- Добавление моющего средства в диспенсер p.36
- Filling the detergent dispenser p.36
- En 50242 программа является тестовой для соответствия регламенту представляет собой цикл тестирования p.37
- Программы посудомоечной машины p.37
- Необходимо залить ополаскиватель в диспенсер значение указанные в таблице носят информативный характер и могут отличаться p.37
- В приведенной ниже таблице показано какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности и какое количество моющего средства понадобится в таблице можно найти ин формацию о разных программах мойки p.37
- Display p.37
- Таблица циклов мойки p.37
- Warning p.38
- Starting a cycle wash p.38
- It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you p.38
- Forget to add a dish p.38
- Draw out the lower and upper basket load the dishes and push them back it is commended to load the lower basket first then the upper one 2 pour in the detergent 3 insert the plug into the socket the power supply refer to last page product fiche make sure that the water supply is turned on to full pressure 4 open the door press the power button 5 choose a program the response light will turn on then close the door the dishwasher will start its cycle p.38
- Changing the program mid cycle p.38
- A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time otherwise the detergent may have already been released and the dishwasher may have already drained the wash water if this is the case the dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser must be refilled to reset the dishwasher follow the instructions below 1 open the door a little to stop the dishwasher after the spray arm stop working you can open the door completely 2 press program button more than three seconds the machine will be in stand by state 3 you can change the program to the desired cycle setting p.38
- Быстро мигает проблема с подачей воды p.39
- Коды ошибок p.39
- Закрыт вентиль подача воды ограничена или низкое давление воды p.39
- Если в нижнем поддоне есть вода вследствие переполнения или не большой утечки то перед повторным запуском посудомоечной маши ны необходимо слить воду p.39
- Внимание в случае протечки отключите питание и перекройте воду а затем позвоните в сервисный центр p.39
- Быстро мигают p.39
- Быстро мигает переполнение в посудомоечной машине где то есть протечка p.39
- Display p.39
- Температура p.39
- При возникновении некоторых неисправностей на приборе отображаются коды ошибок p.39
- Неисправен нагревательный элемент p.39
- Не достигается необходимая p.39
- Коды значение возможные причины p.39
- Технические характеристики p.40
- Technical information p.40
- Информация от производителя p.42
- Сервисная поддержка p.43
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации p.44
- Организация установщик работу принял подпись заказчика p.44
- Заполняется только для приборов подлежащих установке p.44
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки p.44
- Дата установки мастер p.44
- Вырезать по пунктиру p.44
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия p.44
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона p.44
- Сведения об установке прибора p.44
Похожие устройства
-
Korting KDI 60985Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60980Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60575Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60570Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60460 SDИнструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60340Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60140Инструкция по эксплуатации -
Hansa ZIM674HРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6063 DРуководство по эксплуатации -
Hansa ZIM685EHРуководство по эксплуатации -
Bosch SMV24AX01RРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6073 DИнструкция по эксплуатации
