Korting KDI 60110 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/46] 562722
![Korting KDI 60110 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/46] 562722](/views2/1729560/page2/bg2.png)
2
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!
Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение
правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования
прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.
Пожалуйста, сохраните данное Руководство Пользователя и используйте его в течение всего срока
службы.
Нам очень важно Ваше мнение о нашем продукте.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и
удобству пользования купленного Вами товара на адрес: info@korting.ru
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЯ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА-
НИЯ В ИНЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ.
ГАРАНТИЯ СОХРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ СЛЕДОВАНИИ ЭТИМ УСЛОВИЯМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО ПРИБОРА. В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ СОДЕРЖИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО-
СТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕМОНТА, УХОДА, А ТАКЖЕ ПЕРЕ-
МЕЩЕНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
ВНИМАНИЕ! НА ПРИБОРЕ ИМЕЕТСЯ ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ, КОТОРАЯ
МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ
ЦЕНТР. НЕ ОТРЫВАЙТЕ ЕЕ!
Сервисная линия KÖRTING может уточнить у вас следующую информацию:
Название модели
Серийный номер прибора
Артикульный номер прибора
Содержание
- Инструкция по заземлению 4
- Техника безопасности 4
- Утилизация 5
- Important 6
- Product overview 6
- Краткие сведения о приборе 6
- Loading the salt into the softener 7
- Using your dishwasher 7
- Warning 7
- Использование посудомоечной машины 7
- 小型分配器时需替换 7
- Adjusting the upper basket 8
- Basket used tips 8
- Remove the upper basket 8
- Использование корзин 8
- Folding back the cup shelves 9
- Folding back the rack shelves 9
- 2 hold the coarse filter and rotate it anticlockwise to unlock the filter lift the filter upwards and out of the dishwasher 10
- 4 larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running water for a more thorough clean use a soft cleaning brush 10
- Do not over tighten the filters put the filters back in sequence securely otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage never use the dishwasher without filters in place improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils 10
- Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly replace the filter insert and rotate clockwise to the close arrow 10
- The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly the coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away 10
- Warning 10
- Уход 10
- It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings 11
- Spray arms 11
- To clean the spray arms follow the instructions below 11
- To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward 11
- To remove the upper spray arm hold the nut rotate the arm clockwise to remove it 11
- Warning 11
- Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets replace them after rinsing them thoroughly 11
- It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings 12
- Spray arms 12
- To clean the spray arms follow the instructions below 12
- To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward 12
- To remove the upper spray arm hold the nut rotate the arm clockwise to remove it 12
- Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets replace them after rinsing them thoroughly 12
- Обслуживание посудомоечной машины 12
- Водоснабжению 13
- Защитный шланг 13
- Инструкция по установке 13
- Как отсоединить шланг с предохранительным клапаном 13
- Как подключить шланг с предохранительным клапаном 13
- Подключение к холодному 13
- Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или положите его в раковину и дайте воде стечь постарайтесь не гнуть и не сгибать шланг высота сливной трубы должна быть не более 1000 мм свободный конец шланга не должен быть погружен в воду во избежание обратного тока воды 14
- Если вам требуется удлинитель сливного шланга обязательно используйте аналогичный сливной шланг он не должен быть длиннее 4 метров в противном случае снижается эффективность работы посудомоечной машины 14
- Если раковина находится на высоте 1000 см от пола то слить лишнюю воду из шлангов непосредственно в раковину не получится необходимо будет слить излишки воды из шлангов в емкость или подходящий контейнер снаружи ниже уровня раковины 14
- Как слить лишнюю воду из шлангов 14
- Надежно закрепите сливной шланг либо в положении a либо в положении b 14
- Отведение воды 14
- Отвод отработанной воды должен быть на уровне не выше 100 см максимум шланг для слива воды должен быть закреплен 14
- Подсоедините шланг для слива воды сливной шланг должен быть правильно установлен во избежание протечек убедитесь что шланг для слива воды не перекручен и не сдавлен 14
- Сифон 14
- Удлинительный шланг 14
- Free standing installation 15
- Levelling the appliance 15
- Position the appliance 15
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины 15
- Монтаж встраиваемой посудомоечной машины 16
- Под уже имеющуюся столешницу 16
- Шаг 1 выбор наиболее подходящего места для посудомоечной машины 16
- Размерами указанными на рисунке 17
- Шаг 2 размеры и установка декоративной панели 17
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы 17
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы 18
- Шаг 5 выравнивание посудомоечной машины 20
- Cоветы по устранению неисправностей 21
- Перед обращением в службу технической поддержки 21
- Loading the baskets according to en50242 25
- Lower basket 25
- Upper basket 25
- Загрузка корзин по инструкции en50242 25
- 3 2 6 4 5 7 8 26
- Cutlery basket 26
- Cutlery rack 26
- Item number 26
- Вилки 26
- Десертные ложки 26
- Информация для сравнительных испытаний в соответствии с en 50242 вместимость 12 мест положение верхней корзины нижняя позиция программа эко программа для ополаскивателя 6 программа для смягчителя h3 26
- Наименование 1 столовые ложки 26
- Ножи 26
- Отсек для ножей 26
- Половник для соуса 26
- Сервировочные вилки 26
- Сервировочные ложки 26
- Чайные ложки 26
- Filling the dispenser selecting a program and running the dishwasher 28
- Inside outside 28
- Install the dishwasher please check the section 5 installation instruction 28
- Loading the baskets 28
- Of part ⅰ generic version 28
- Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method 28
- Quick user guide 28
- Removing the larger residue on the cutlery 28
- Краткое руководство пользователя 28
- Control panel 29
- Display 29
- Operation button 29
- Using your dishwasher 29
- Использование посудомоечной машины 29
- Display 30
- Вы можете использовать данную функцию если вам необходимо запрограммировать цикл мойки вы бранную программу с задержкой старта в 3 6 9 часов 30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине мало соли и необхо димо добавить нужное количество 30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине не хватает ополаски вателя и нужно долить до нужного уровня 30
- Ополаскиватель 30
- Отложенный старт 30
- Предупреждающие индикаторы 30
- Соль 30
- Смягчитель воды 31
- Подготовка и загрузка посуды 32
- Do not let any item extend through the bottom always load sharp utensils with the sharp point down 33
- Loading the cutlery basket 33
- Loading the lower basket 33
- Loading the upper basket 33
- Warning 33
- Назначение моющего средства 33
- Ополаскиватель и моющие средства 33
- Повторное заполнение дозатора ополаскивателя 33
- Filling the rinse aid reservoir 35
- Добавление ополаскивателя в диспенсер 35
- Filling the detergent dispenser 36
- Добавление моющего средства в диспенсер 36
- Display 37
- En 50242 программа является тестовой для соответствия регламенту представляет собой цикл тестирования 37
- В приведенной ниже таблице показано какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности и какое количество моющего средства понадобится в таблице можно найти ин формацию о разных программах мойки 37
- Необходимо залить ополаскиватель в диспенсер значение указанные в таблице носят информативный характер и могут отличаться 37
- Программы посудомоечной машины 37
- Таблица циклов мойки 37
- A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time otherwise the detergent may have already been released and the dishwasher may have already drained the wash water if this is the case the dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser must be refilled to reset the dishwasher follow the instructions below 1 open the door a little to stop the dishwasher after the spray arm stop working you can open the door completely 2 press program button more than three seconds the machine will be in stand by state 3 you can change the program to the desired cycle setting 38
- Changing the program mid cycle 38
- Draw out the lower and upper basket load the dishes and push them back it is commended to load the lower basket first then the upper one 2 pour in the detergent 3 insert the plug into the socket the power supply refer to last page product fiche make sure that the water supply is turned on to full pressure 4 open the door press the power button 5 choose a program the response light will turn on then close the door the dishwasher will start its cycle 38
- Forget to add a dish 38
- It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you 38
- Starting a cycle wash 38
- Warning 38
- Display 39
- Быстро мигает переполнение в посудомоечной машине где то есть протечка 39
- Быстро мигает проблема с подачей воды 39
- Быстро мигают 39
- Внимание в случае протечки отключите питание и перекройте воду а затем позвоните в сервисный центр 39
- Если в нижнем поддоне есть вода вследствие переполнения или не большой утечки то перед повторным запуском посудомоечной маши ны необходимо слить воду 39
- Закрыт вентиль подача воды ограничена или низкое давление воды 39
- Коды значение возможные причины 39
- Коды ошибок 39
- Не достигается необходимая 39
- Неисправен нагревательный элемент 39
- При возникновении некоторых неисправностей на приборе отображаются коды ошибок 39
- Температура 39
- Technical information 40
- Технические характеристики 40
- Информация от производителя 42
- Сервисная поддержка 43
- Вырезать по пунктиру 44
- Дата установки мастер 44
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки 44
- Заполняется только для приборов подлежащих установке 44
- Организация установщик работу принял подпись заказчика 44
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации 44
- Сведения об установке прибора 44
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона 44
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия 44
Похожие устройства
- Korting KDI 60340 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI 60460 SD Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI 60570 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI 60575 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI 60980 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI 60985 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHA 39970 N Cylinder Инструкция по эксплуатации
- Korting KHA 39970 W Cylinder Инструкция по эксплуатации
- Korting KHA 45970 N Cube Инструкция по эксплуатации
- Korting KHA 45970 W Cube Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 61950 GXN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 66135 GN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 66135 GW Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6648 RB Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6648 RGB Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6648 RGN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6648 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 6648 RSI Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 68073 GN Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC 68073 GW Инструкция по эксплуатации