Whirlpool FWSG61283 WC RU — как правильно использовать стиральную машину: советы и рекомендации [3/20]
Превью страниц
Страница 3 /
20
![Whirlpool FWSG61283 WC RU [3/20] Чистка и уход](/views2/1729636/page3/bg3.png)
Скорость отжима (отжим)
Для каждой программы автоматически установлена скорость отжима. Для
изменения скорости отжима нажмите кнопку «Скорость отжима». Значение
скорости отобразится на дисплее .
Демо-режим
В этом приборе реализована функция «Демо-режим». Более подробно см. в
разделе «Демо-режим» в РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Чтобы заблокировать панель управления, нажмите и удерживайте кнопку
«Блокировка кнопок» в течение примерно 3 секунд. На дисплее загорится
символ , указывая на то, что панель управления заблокирована (кроме
кнопки «ВКЛ./ВЫКЛ.» ). Таким образом предотвращаются непреднамеренные
изменения программ, особенно когда вблизи машины находятся дети. Чтобы
разблокировать панель управления, нажмите и удерживайте кнопку «Блокировка
кнопок» в течение примерно 3 секунд.
ОТБЕЛИВАНИЕ
Для отбеливания белья загрузите его в стиральную машину и установите
программу «Полоскание и Отжим».
Включите машину и дождитесь завершения первого цикла заполнения водой
(примерно 2 минуты). Переведите машину в режим паузы, нажав кнопку ««Старт/
Пауза» , откройте лоток для моющих средств и поместите отбеливатель
(точно рекомендованное количество, указанное на упаковке) в отсек для
основной стирки, в котором перед этим была установлена перегородка. Запустите
выполнение цикла, нажав кнопку «Старт/Пауза» .
При желании можно добавить смягчитель ткани в соответствующее отделение
лотка для моющего средства.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рассортируйте белье по:
Типу ткани/указаниями на маркировке по уходу (хлопок, смешанные ткани,
синтетика, шерсть, вещи только для ручной стирки). Цвету (отдельно цветные
и белые вещи, только что окрашенные вещи следует стирать отдельно от
остальных). Деликатности: стирайте мелкие вещи (такие как нейлоновые чулки) и
изделия с крючками (например, бюстгальтеры) в хлопчатобумажных мешках или
застегивающихся на молнию наволочках.
Освободите все карманы
Монеты, зажигалки и другие подобные предметы могут повредить белье и
барабан машины.
ЧИСТКА И УХОД
Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите
стиральную машину и отсоедините ее от электросети. Не используйте
легковоспламеняющиеся жидкости для чистки стиральной машины.
Чистка внешних частей стиральной машины
Очищайте внешние части стиральной машины мягкой влажной тряпкой. Для
чистки панели управления не используйте моющие средства для стекла, моющие
средства общего назначения, чистящие порошки и другие подобные продукты —
они могут повредить надписи и пиктограммы панели.
Проверка заливного шланга
Регулярно проверяйте заливной шланг на предмет трещин и потери эластичности.
В случае обнаружения повреждений замените поврежденный шланг новым —
его можно приобрести в Сервисном центре или у специализированного дилера.
Могут использоваться шланги различных типов: Если заливной шланг имеет
прозрачное покрытие, следите за тем, чтобы на нем не было пятен. Их наличие
может указывать на утечку. В этом случае шланг следует заменить
Чистка сетчатых фильтров на заливном шланге
Закройте кран и отсоедините шланг подачи воды от крана. Прочистите
внутренний сетчатый фильтр и прикрутите наливной шланг к крану. После этого
открутите шланг подачи воды от соединения на задней панели стиральной
машины. Пользуясь плоскогубцами, вытяните сетчатый фильтр из соединения
на стиральной машине и прочистите его. Установите фильтр на место и снова
прикрутите шланг подачи воды. Откройте кран и проверьте все соединения на
герметичность.
Чистка фильтра воды/слив оставшейся воды
Если вы использовали программу горячей стирки, дождитесь, пока вода не
остынет до безопасной температуры. Регулярно очищайте фильтр, чтобы
избежать ситуации, при которой вода не сливается из машины из-за засорения
фильтра. В случае невозможности слива на дисплее появляется указание о
возможном загрязнении фильтра.
Снимите нижнюю панель с помощью отвертки: Надавите рукой вниз с одной сторо-
ны нижней панели, вставьте отвертку в зазор между нижней и передней панелью
и откройте нижнюю панель. Разместите под фильтром широкую низкую емкость
для сбора стекающей воды. Медленно вывинтите фильтр в направлении против
часовой стрелки, пока из стиральной машины не начнет вытекать вода. Дайте
воде стечь, не вынимая фильтр. Когда емкость наполнится, закрутите фильтр в на-
правлении по часовой стрелке. Слейте воду из емкости. Повторите эту процедуру
несколько раз до полного слива воды. Разместите под фильтром тряпку для сбора
небольших остатков воды. Извлеките фильтр, поворачивая его против часовой
стрелки. Очистите фильтр: Удалите твердые загрязнения и промойте фильтр в
проточной воде. Вставьте фильтр и установите на место нижнюю панель: Вставьте
фильтр, закрутив его в направлении по часовой стрелке. Убедитесь, что фильтр за-
кручен до упора: ручка фильтра должна располагаться вертикально. Для проверки
герметичности фильтра можно налить примерно 1 литр воды в лоток для моющих
средств. Затем установите на место нижнюю панель.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Обратитесь в наш Сервисный центр, чтобы проверить, имеются ли
следующие принадлежности для вашей модели стиральной машины.
Монтажный комплект с полкой
Позволяет закрепить сушильную машину на стиральной в целях экономии места и
облегчения загрузки и выгрузки белья из сушильной машины.
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Никогда не поднимайте стиральную машину за рабочую поверхность.
Отсоедините вилку от розетки и закройте кран подачи воды. Убедитесь, что люк
и лоток для моющих средств закрыты. Отсоедините заливной шланг от крана
подачи воды, отсоедините сливной шланг от точки слива. Удалите остатки воды
из шлангов. Закрепите шланги так, чтобы предохранить их от повреждений во
время перевозки. Установите в первоначальное положение транспортные болты.
Установку болтов осуществляйте в порядке, обратном процедуре удаления
болтов, описанной в Руководстве УСТАНОВКА.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВКИ
Упакованную стиральную машину следует хранить при
относительной влажности не более 80% в закрытых помещениях
с естественной вентиляцией. Если машина длительное время
не будет использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из машины воду. Перед
транспортировкой машины необходимо установить транспортные
винты со втулками, чтобы исключить повреждение бака стиральной
машины. Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении (вертикально) любым видом крытого транспорта,
надёжно закрепив её. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
RU
Краткое руководство
Содержание
114- Панель управления
- Таблица программ
- Краткое руководство
- Стиральная машина
- Макс загрузка 6 кг
- Ежедневное использование
- Открывание дверцы в случае необходимости
- Программы
- Опции
- Первое использование
- Завершение выполнения программы
- Т pa c
- Скорость отжима
- Приостановка выполняемой программы
- Если выбранная опция несовместима с установленной программой раздастся сигнал зуммера 3 коротких звуковых сигнала и начнет мигать соответствующий индикатор если выбранная опция несовместима с другой ранее установленной опцией будет выполняться только последняя выбранная опция
- Чистка и уход
- Полезные советы
- Отбеливание
- Блокировка кнопок
- Условия хранения и транспортировки
- Упакованную стиральную машину следует хранить при относительной влажности не более 80 в закрытых помещениях с естественной вентиляцией если машина длительное время не будет использоваться и будет храниться в не отапливаемом помещении необходимо полностью удалить из машины воду перед транспортировкой машины необходимо установить транспортные винты со втулками чтобы исключить повреждение бака стиральной машины транспортировать машину необходимо в рабочем положении вертикально любым видом крытого транспорта надёжно закрепив её запрещается подвергать стиральную машину ударным нагрузкам при погрузочно разгрузочных работах
- Принадлежности
- Перевозка и перемещение
- Краткое руководство
- Технические данные
- Соответствие классов энергоэффективности
- Поиск и устранение неисправностей
- Кір жуғыш машина
- Жуу құралының дозаторы
- Бағдарлама сызбасы
- Басқару панелі
- Өнім сипаттамасы
- Қысқаша нұсқаулығы
- Қосулы бағдарламаны уақытша тоқтату
- Опиялар
- Күнделікті пайдалану
- Керек болса есікті ашыңыз
- Егер таңдаған опция орнатылған бағдарламамен үйлесімсіздік болса дыбыстық белгісі 3 рет сыңғырлайды және индикатор шамы жанады егер таңдаған опция алдынғы басқа орнатылған опциямен үйлесімсіздік болса тек ең соңғы іріктеу белсенді болып қалады
- Бағдарламалар
- Бағдарлама аяқталды
- Алғашқы рет пайдалану
- Тасымалдау және өңдеу
- Сақтау және тасымалдау шарттары
- Күтіп ұстау тазалау
- Кеңестер және ұсыныстар
- Керек жарақтар
- Ағарту
- Қысқаша нұсқаулығы
- Түйме құлыптау
- Техникалық деректері
- Ақаулықтарды шешу
- Վերահսկողության վահանակ
- Ծրագրի աղյուսակ
- Լվացքի մեքենա
- Արտադրանքի նկարագրություն
- Արագ ուղեցույց
- Առավելագույն բեռնումը 6 կգ
- Ախտահանող միջոցի դիսպենսեր
- Անհրաժեշտության դեպքում բացեք դուռը
- Ամենօրյա օգտագործում
- Хлопок эко բամբակ էկո
- Т pa c
- Скорость отжима
- Տարբերակներ
- Նորմալ կեղտոտվածության բամբակյա հագուստ լվանալու համար 40 c ից մինչև 60 c ը բամբակի ստանդարտ ծրագիրն է և ամենաարդյունավետը ջրի և էներգիայի սպառման առումով спорт սպորտային թեթև կեղտոտված սպորտային հագուստ լվանալու համար սպորտային կոստյումներ շորտեր և այլն լավագույն արդյունքի համար խորհուրդ է տրվում չգերազանցել առավելագույն բեռնման չափը որը նշված է ծրագրի աղյուսակում առաջարկում ենք օգտագործել հեղուկ մաքրող միջոց և ավելացնել կիսատ բեռնվածությանը համապատասխան չափաբաժին пух перо փափուկ վերմակ նախատեսված է այդերուկի աղվափետուրից փափուկ իրեր ինչպիսիք են երկտակ կամ առանձին վերմակները բարձերը և անջրանցիկ բաճկոնները լվանաու համար խորհուրդ է տրվում այդպիսի փափուկ իրերը բեռնել թմբուկի մեջ ծայրերը ծալված ներս և որ այն չգերազանցի թմբուկի ¾ ծավալը օպտիմալ լվացման համար առաջարկում ենք օգտագործել հեղուկ մաքրող միջոց джинсы ջինս հագուստը շրջեք ներսից դուրս նախքան լվանալը և օգտագործեք հեղուկ մաքրող միջոց отжим и слив պտույտ և արտահոսք պտտում է բեռնվածքը իսկ հետո դատարկում ջուրը առաձգական հագուստի համար ե
- Ձեր լվացքի մեքենային համապատասխան ծրագրերն ընտրելու համար միշտ հետևեք դրանց վրայի պիտակի վրա նշված հրահանգներին բաքի նշանի վրա նշված միջակայքը առավելագույն ջերմաստիճանն է հագուստը լվանալու համար смешанное խառը թեթևից մինչև նորմալ կեղտոտվածության սինթետիկ և խառը մանրաթելերից վուշից առաձգական բամբակից հագուստ լվանալու համար белый хлопок սպիտակ նորմալից մինչև շատ կեղտոտ սրբիչներ ներքնաշորեր ճաշարանային և անկողնային սպիտակեղեն լվանալու համար միայն երբ ջերմաստիճանն ընտրվում է 90 c այդ ժամանակ ցիկլին ավելանում է նախնական լվացման փուլ նախքան հիմնական լվացման փուլը այս դեպքում խորհուրդ է տրվում լվացող միջոցն ավելացնել և նախնական լվացման և հիմնական լվացման բաժնում хлопок բամբակ նորմալից մինչև շատ կեղտոտ և ամուր բամբակյա հագուստի համար
- Ծրագրի ավարտ
- Ծրագրեր
- Ընթացքի մեջ գտնվող ծրագրի կանգնեցում
- Եթե ընտրված տարբերակն անհամատեղելի է նշանակված ծրագրի հետ ապա այդ անհամատեղելիությունը կազդարարվի ազդանշանով 3 տու և համապատասխան ցուցիչ լույսը կթարթի եթե ընտրված տարբերակն անհամատեղելի է նախկինում նշանակված տարբերակի հետ ապա միայն ամենավերջին ընտրվածը կմնա ակտիվ
- Առաջին օգտագործում
- Ստեղների փակում
- Սպիտակեցում
- Պարագաներ
- Մաքրում եվ պահպանում
- Արագ ուղեցույց
- Ակնարկներ եվ խորհուրդներ
- Т pa c
- Скорость отжима
- Տեղափոխում եվ տեղադրում
- Տեղափոխման և պահպանման պայմանները
- Տեխնիկական տվյալներ
- Անսարքություն
- Өнүмдүн сүр
- Программанын диаграммасы
- Макс жүктөө 6 кг
- Лүшү
- Кыскача колдонмо
- Кир жуугуч машина
- Жуучу каражат тараткычы
- Башкаруу панели
- Керек болсо эшикти ачкыла
- Иштеп жаткан программаны токтотуу
- Варианттар
- Биринчи жолу колдонуу
- Эгерде тандалган опция коюлган программа менен шайкек келбесе шайкеш келбестик үн менен белгиленет 3 бип деген үн жана тиешелүү көрсөткүч өчүп күйөт эгерде тандалган опция мурда коюлган опция менен шайкеш келбесе жалаң гана азыркы тандоо күйгөн бойдон калат
- Т pa c
- Скорость отжима
- Программанын аяктоосу
- Программалар
- Лүк колдонуу
- Күнд
- Ташуу жана сактоо
- Тазалоо жана тейлөө
- Сунуштамалар жана кеңештер
- Скорость отжима
- Сактоо жана ташуу шарттары
- Кыскача колдонмо
- Баскычка бөгөт коюу
- Акссесуарлар
- Агартуу
- Таңгакталган кир жуугуч машинаны табигый желдетүүсү бар жабык жайларда 80 дан көп эмес салыштырмалуу нымдуулукта сактоо керек эгерде машина узак убакыт пайдаланылбаса жана жылытылбаган жайда сактала турган болсо машинаны суудан толук өчүрүү керек машинаны ташуу алдында кир жуугуч машинанын багынын бузулушуна жол бербөө үчүн тыгыны менен транспорттук бурамаларды орнотуу керек машинаны жабык машинанын бардык түрү менен аны бекем бекитип жумушчу абалында вертикалдуу ташуу керек кир жуугуч машинаны жүктөө түшүрүү иштеринде урунууга кабылтууга тыюу салынат
- Техникалык маалыматтар
- Бузуктуктарды табуу
Похожие устройства
-
Whirlpool FWSG71053WV RUИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool FWSD81283WCV RUИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool FWSG71083WSV RUИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool FWSG61053W RUИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool FWSF61052W RUИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool BL SG7108V MBИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool BL SG6108V MBИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool BL SG6105 VИнструкция по эксплуатации -
Whirlpool BL SG8108 VРуководство по эксплуатации -
Whirlpool BL SG6108 VРуководство по эксплуатации -
Whirlpool BL SG7105 VРуководство по эксплуатации -
Whirlpool AWE 6516/1 белыйИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как настроить скорость отжима, использовать демо-режим и правильно ухаживать за стиральной машиной. Полезные советы по сортировке белья и чистке устройства.