First FA-6401-1-GN [3/14] Deutsch
![First FA-6401-1-GN [3/14] Deutsch](/views2/1730325/page3/bg3.png)
4 5
DEUtsch
BEDiEnUngsAnlEitUng
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gut
durch, damit Sie die Waage richtig bedienen und
pegen können.
MErkMAlE
1. Zeigt das Volumen von Wasser und Milch an
2. Zwei Gewichteinheitssysteme g/lb:oz
umschaltbar
3. Zwei Gewichteinheitssysteme ml/’oz
umschaltbar
4. Anzeige Batterie erschöpft/Überlastung
5. Mit hochpräzisem Dehnungsmessstreifen-
Sensor
6. Mit Tarafunktion
7. Automatisches Ausschalten
EinlEgEn oDEr wEchsEln DEr
BAttEriE
1x3V CR2032 Lithium-Batterien (mitgeliefert).
Bitte entfernen Sie vor Benutzung den
Abstandshalterstreifen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der
Unterseite der Waage:
Nehmen Sie die erschöpfte
Batterie mit Hilfe eines spitzen
Gegenstands heraus, wie in
der Abbildung dargestellt.
Legen Sie die neue Batterie
ein, indem Sie eine Seite der
Batterie unter den Batteriehalter schieben und
Sie anschließend die andere Seite herunter
drücken. (Positiver Batteriepol nach oben)
lcD
1. Taragewicht
2. Negativer Wert
3. Nullgewicht
4. Gewichteinheit (g)
5. Volumeneinheit (ml)
6. Volumeneinheit (’oz)
7. Gewichtseinheit (lb:oz)
8. Betriebsarten (Gewicht/Wasser/Milch)
ABBilDUng DEr tAstEn
1. Taste drücken, um das LCD auf die
Einstellung „0“/„T“ zurückzusetzen
2. Taste 3 Sekunden lang gedrückt
halten, um den Betriebsmodus
einzustellen, Taste wiederholt drücken,
um den schnellen Suchlauf zu
aktivieren
Diese Taste drücken, um zwischen der
metrischen oder anglosächsischen
Maßanzeige umzuschalten (bendet sich
bei einigen Waagen an der Unterseite.)
oDEr
Am Boden der Waage bendet sich eine
Umschalttaste für die Einheit, siehe
Abbildung.
BEtriEBsArtEn (siehe Abb. A)
a) Wiegemodus
b) Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten
c) Milchvolumenmodus
d) Taste kurz drücken
e) Wasservolumen-Modus
gEwichtEinhEit wEchsEln
Wenn die Waage beiden Einheitssystemen (g,
ml) oder (lb: oz, ’oz) ausgestattet ist, wählen
Sie mit der Taste
die Betriebsart (Gewicht,
Milchvolumen, Wasservolumen). Schalten Sie
anschließend mit der Umschalttaste
für
die Einheit zwischen beiden Systemen um.
Nehmen Sie beispielsweise den Wechsel der
Gewichtseinheit: (siehe Abb. 1)
* Wenn „g“ als Gewichtseinheit eingestellt
wurde, ist die Standard-Volumeneinheit „ml“.
* Wenn „lb:oz“ als Gewichtseinheit eingestellt
wurde, ist die Standard-Volumeneinheit
„’oz“.
Anmerkung: Das Einheitssystem der Waage
hängt vom Verkaufsort oder den Anforderungen
des Händlers ab.
wiEgEvorgAng
(siehe Abb. 2)
a) Gegenstand auf die Waage legen
A. Stellen Sie die Waage auf einen harten und
ebenen Untergrund.
B. Stellen Sie die Schüssel (falls verwendet)
auf die Waage, bevor sie auf die Waage
einschalten.
C. Drücken Sie vorsichtig auf die Waage, um
diese einzuschalten.
D. Mit dem Wiegen warten, bis im LCD die
Anzeige „0“ erscheint. Taste
drücken,
um ggf. den Wiegemodus einzuschalten.
E. Legen Sie zum Starten die Wiegevorgangs
den zu wiegenden Gegenstand auf die
Waage. Die LCD-Anzeige zeigt das Gewicht
an.
F. Wenn es sich bei dem zu wiegenden
Gegenstand um Wasser oder Milch
handelt, wählen Sie mit der
Taste die
Volumenbetriebsart und Sie erhalten das
Volumen der Flüssigkeit.
DEUtsch
(siehe Abb. 3)
a) Behälter für Flüssigkeiten auf die Waage stellen
b) Flüssigkeit hineingießen
A. Stellen Sie die Waage auf einen harten und
ebenen Untergrund.
B. Drücken Sie vorsichtig auf die Waage, um
diese einzuschalten.
C. Warten Sie, bis die LCD-Anzeige „0“ anzeigt
und drücken Sie die
Taste zur Auswahl
des „Wasser“ oder „Milch“-Modus.
D. Stellen Sie einen Flüssigkeitsbehälter auf die
Waage-Plattform.
E. Drücken Sie die
Taste, um die LCD-
Anzeige auf „0“ zurückzusetzen.
F. Gießen Sie die Flüssigkeit (Wasser oder
Milch) in den Behälter. Das LCD zeigt das
Volumen der Flüssigkeit an.
G. Wählen Sie mit der
Taste den
„Gewichts“-Modus und zeigen das Gewicht
der Flüssigkeit an.
Zum Wiegen verschiedener Gegenstände
nacheinander, ohne die Gewichte von der
Waage zu nehmen. Legen Sie den ersten
Gegenstand auf die Waage und Sie erhalten
anschließend das Gewicht. Drücken Sie
Taste, um die LCD-Anzeige auf „0“
zurückzusetzen, bevor Sie den nächsten
Gegenstand hinzufügen. Sie können diesen
Vorgang wiederholen.
(siehe Abb. 4)
Das LCD zeigt bei jedem Tastendruck auf
„-----“ oder „0g“ an. „-----“ bedeutet nicht
stabil, bitte einen Moment warten. „0g“ und das
folgende Symbol „o“ unten links auf dem LCD
bedeutet, dass die „NULL“-Funktion aktiv ist. Die
Höchstbelastung der Waage bleibt unverändert.
(siehe Abb. 5)
Das LCD zeigt bei jedem Tastendruck auf
„-----“ oder „0g“. „-----“ bedeutet nicht stabil, bitte
einen Moment warten. „0g“ und das folgende
Symbol „T“ oben links auf dem LCD bedeutet,
dass die „TARIER“-Funktion aktiv ist. Die
Höchstbelastung der Waage verringert sich
um das Gesamtgewicht aller Objekte auf der
Wiegeäche.
Durch Drücken der
wird das Gesamtgewicht
der Gegenstände auf der Waage angezeigt.
Wenn Sie mehrere Gegenstände wiegen
möchten, drücken Sie einfach
, um die LCD-
Anzeige wieder auf „0“ zurückzusetzen.
AUtoMAtischEs AUsschAltEn
Die Abschaltautomatik löst aus,
wenn das Display „0“ oder das
gleiche Gewicht ca. 1 Minuten
lang anzeigt.
FEhlErMElDUngEn
1. Neue Batterie einlegen.
2. Waage überlastet. Entfernen
Sie den Gegenstand, um
Schäden zu vermeiden. Die
Höchstbelastbarkeit wird auf
der Waage angegeben.
PFlEgE UnD rEinigUng
1. Reinigen Sie die Waage mit einem leicht
angefeuchteten Tuch. Tauchen Sie die
Waage NICHT in Wasser und verwenden
Sie KEINE chemischen oder scheuernden
Reinigungsmitteln.
2. Alle Kunststoffteile müssen sofort nach
Kontakt mit Fett, Gewürzen, Essig und stark
gewürzten/gefärbten Lebensmitteln gereinigt
werden. Vermeiden Sie den Kontakt mit
sauren Fruchtsäften aus Zitrusfrüchten.
3. Stellen Sie die Waage stets auf einen harten
und ebenen Untergrund. NICHT auf einem
Teppich in Betrieb nehmen.
4. Setzen Sie Waage NICHT Stößen oder
Schlägen aus und lassen Sie sie nicht fallen.
5. Die Waage ist ein hochpräzises Gerät.
Gehen Sie vorsichtig mit ihr um.
6. Halten Sie sie trocken.
7. Wenn sich die Waage nicht einschalten lässt,
überprüfen Sie, ob die Batterie eingelegt
wurde und sie nicht erschöpft ist.
8. Die Waage wurde ausschließlich für
den Gebrauch im Haushalt und nicht für
gewerbliche Anwendungen bestimmt.
Helfen Sie mit beim Umweltschutz!
Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem
Hausmüll. Geben Sie dieses Gerät an einer
Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.
Содержание
- Balance de cuisine électronique mode d emploi 1
- Báscula de cocina electrónica manual de instrucciones 1
- Cântar electronic de bucătărie manual de instrucţiuni 1
- Electronic kitchen scale instruction manual 1
- Elektriskie virtuves svari lietotāja rokasgrāmata 1
- Elektroniczna waga kuchenna instrukcja obsługi 1
- Elektroninės virtuvės svarstyklės naudojimo instrukcija 1
- Elektronische küchenwaage benutzerhandbuch 1
- Elektronska kuhinjska vaga uputstvo za upotrebu 1
- Fa 6401 1 1
- Qlektronnye vesy dlä kuxni instrukciä po qkspluatacii 1
- Tare وأ zero ةفيظو 1
- Електронна кухненска везна упътване за използване 1
- Електронні кухонні терези інструкція з експлуатації 1
- ئياقلتلا ليغشتلا فاقيإ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ريذحتلا تاشرؤم 1
- نايزلماب ةيانعلاو فيظنتلا 1
- نزولا ةيلعم ءدبل 1
- نيوتركللإا خبطلما نايزم تايملعتلا ليلد 1
- Auto shut off 2
- Buttons illustration 2
- Cleaning and care 2
- English 2
- Features 2
- Instruction 2
- Instruction manual 2
- To convert weight unit 2
- To install or replace battery 2
- To start weighing 2
- Warning indicators 2
- Working modes 2
- Zero or tare function 2
- Abbildung der tasten 3
- Automatisches ausschalten 3
- Bedienungsanleitung 3
- Betriebsarten 3
- Deutsch 3
- Einlegen oder wechseln der batterie 3
- Fehlermeldungen 3
- Gewichteinheit wechseln 3
- Merkmale 3
- Pflege und reinigung 3
- Wiegevorgang 3
- Zero oder tara funktion 3
- Pravila qkspluatacii 4
- Russkij 4
- Vstuplenie 4
- Автовыключение 4
- Жк дисплей 4
- Кнопки 4
- Начать взвешивание 4
- Очистка и обслуживание 4
- Переключение систем измерения 4
- Предупреждающие сигналы 4
- Режимы работ 4
- Установка или замена батареек 4
- Функции zero нуль или tare тара 4
- Характеристики 4
- Automatyczne wyłączenie 5
- Czyszczenie i obsługa 5
- Funkcja zero lub tare tarowanie 5
- Instalacja lub wymiana baterii 5
- Instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Rozpoczęcie ważenia 5
- Tryby pracy 5
- Wskaźniki ostrzegawcze 5
- Wygląd przycisków 5
- Zmiana jednostek ciężaru 5
- Automatsko isključivanje 6
- Ilustracija tastera 6
- Instalacija ili zamena baterija 6
- Kako promeniti jedinicu mere 6
- Karakteristike 6
- Nula ili dara funkcija 6
- Opcije rada 6
- Oznake upozorenja 6
- Početak merenja 6
- Scg cro b i h 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Automātiskā izslēgšana 7
- Baterijas ievietošana vai nomainīšana 7
- Brīdinājuma indikatori 7
- Darbības režīmi 7
- Funkcija zero nulle vai tare tara 7
- Funkcijas 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Pogu attēlojums 7
- Svara mērvienību konvertēšana 7
- Svēršanas uzsākšana 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Automatinis išjungimas 8
- Baterijos įdėjimas ir keitimas 8
- Darbiniai režimai 8
- Kaip pradėti sverti 8
- Lietuviu k 8
- Mygtukų vaizdavimas 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Nulio arba taros funkcija 8
- Savybės 8
- Svorio mato perjungimas 8
- Valymas ir priežiūra 8
- Įspėjamieji indikatoriai 8
- Auto oprire 9
- Caracteristici 9
- Curăţarea şi întreţinerea 9
- Exemple butoane 9
- Funcţia zero sau contragreutate 9
- Indicatori de avertizare 9
- Manual de instrucţiuni 9
- Moduri de lucru 9
- Pentru a converti unitatea de cântărire 9
- Pentru a instala sau înlocui bateria 9
- Pentru a începe cântărirea 9
- Romaneste 9
- Автоматично изключване 10
- Бъλгарски 10
- За да поставите или смените батерията 10
- За преобразуване на мерните единици 10
- Илюстрация на бутоните 10
- Инструкция за работа 10
- Начало на тегленето 10
- Почистване и грижи 10
- Предупредителни индикатори 10
- Работни режими 10
- Функция за нулиране или тариране 10
- Характеристики 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Вибір одиниць вимірювання ваги 11
- Вказівка 11
- Встановлення та заміна батареї 11
- Зображення кнопок 11
- Попереджувальні індикатори 11
- Початок зважування 11
- Рк дисплей 11
- Робочі режими 11
- Українська 11
- Функція автоматичного вимикання 11
- Функція обнуління та тарування 11
- Характеристики 11
- Caracteristiques 12
- Français 12
- Illustration des touches 12
- Mode d emploi 12
- Modes d utilisation 12
- Pour convertir l unité de poids 12
- Pour installer ou remplacer les piles 12
- Pour peser 12
- Українська 12
- Чищення та догляд 12
- Arrêt automatique 13
- Características 13
- Convertir unidades de peso 13
- Empezar a pesar 13
- Español 13
- Fonction zero ou tare 13
- Français 13
- Indicateurs d alertes 13
- Instrucciones 13
- Manual de instrucciones 13
- Modo de funcionamiento 13
- Nettoyage et entretien 13
- Pantalla lcd 13
- Para instalar o sustituir la pila 13
- Uso de los botones 13
- Apagado automático 14
- Español 14
- Función cero o tara 14
- Indicadores de advertencia 14
- Lcd ةشاش 14
- Limpieza y cuidados 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةيراطب 14
- ةيراطبلا لادبتسلا نايزلما نم فيللخا ءزلجا في دوجولما ةيراطبلا ةيرحج ءاطغ حتفا 1 14
- تايزلما 14
- تايملعتلا ليلد تايملعتلا 14
- حيتافلما حيضوت 14
- ليغشتلا عاضوأ 14
- نزولا سايق ةدحو ليوحتل 14
Похожие устройства
- First FA-6401-1-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6403-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя