Redmond RHB-2968 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/28] 563764
Содержание
- Блендер rhb 2968 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Квартирах загородных домах или в других подоб 7
- Меры безопасности 7
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 7
- Ных условиях непромышленной эксплуатации промышленное или любое другое нецелевое 7
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 7
- Уважаемый покупатель 7
- Воздухе попадание влаги или посторонних 8
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 8
- Нальным напряжением питания прибора см 8
- Вис центра непрофессионально выполненная 9
- Данного прибора лицом ответственным за их 9
- Предметов внутрь корпуса устройства может 9
- Прибор не предназначен для использования 9
- Работа может привести к поломке прибора 9
- Тельно специалистом авторизованного сер 9
- Комплектация 10
- Стр 3 10
- Технические характеристики 10
- Устройство модели схема 10
- I перед началом использования 11
- Ii эксплуатация прибора 11
- Rhb 2968 11
- Быстро взбивает молоко и сливки для напитков и жидких 11
- Вая ее чем выше скорость тем больше делений горит на ин дикаторе работы 11
- Влажной тканью съемные детали промойте мыльной водой 11
- Ки наклейки указатели при наличии и табличку с серийным 11
- Обработку продуктов на низкой скорости постепенно увеличи 11
- Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей 11
- Порядок использования прибора с различными насадками см на схемах a2 a3 стр 4 5 11
- После транспортировки или хранения при низких темпера 11
- Сильнее вы нажимаете кнопку тем выше скорость начинайте 11
- Стакан для смешивания 15 насадка для приготовления пюре 16 кнопки отсоединения насадок 11
- Тщательно просушите все элементы прибора перед включени ем в электросеть 11
- Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки 11
- Функции нескольких полноценных кухонных приборов 11
- Iii уход за прибором 12
- Iv перед обращением 12
- В сервис центр 12
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 12
- Емкости чашу измельчителя ось на дне чаши может повре дить насадку 12
- Жиданно остановился отключите прибор от электросети и 12
- Не используйте при очистке прибора абразивные средства химически агрессивные или другие вещества не рекомендо ванные для применения с предметами контактирующими с пищей 12
- Не используйте прибор для измельчения кофе круп бобов и других особо твердых продуктов 12
- Не погружайте в обрабатываемые продукты место соеди нения насадки с блоком электродвигателя 12
- Позволит лучше контролировать процесс измельчения про дукта и избежать перегрева двигателя 12
- При измельчении про 12
- При использовании измельчителя удерживайте кнопку вклю 12
- При очистке ножей и лезвий будьте аккуратны они очень острые 12
- При работе с насадкой блендером насадкой венчиком и на 12
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать 12
- Продукты нарезаны 12
- Система защиты от пере 12
- Система защиты от перегрузки и перегрева 12
- Сработала защита от 12
- Хранение и транспортировка 12
- Чения не более 3 5 секунд с перерывами на 1 2 секунды это 12
- Rhb 2968 13
- V гарантийные обязательства 13
- Бора появился посто 13
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 13
- Во время работы при 13
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 13
- Заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие из делия вместе с обычным бытовым мусором 13
- Запах исчезнет после не 13
- Изделия в случае если дату продажи определить невозможно 13
- Изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки 13
- Износ изделия и расходные материалы нож и т д 13
- Местной программой по переработке отходов проявите 13
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления 13
- На некоторые части прибора нанесено за 13
- Обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 13
- Прибор перегревается 13
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 13
- Сяцев с момента приобретения в течение гарантийного пери ода изготовитель обязуется устранить путем ремонта замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты гарантия вступает в силу только в том случае если дата покуп ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия при знается лишь в том случае если изделие применялось в соот 13
- Тесь в авторизованный сервисный центр 13
- Установленный производителем срок службы прибора состав ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплу атация изделия производится в соответствии с данным руко водством и применимыми техническими стандартами 13
- Утилизацию упаковки руководства пользователя а также самого прибора необходимо производить в соответствии с 13
- Міри безпеки 14
- Непромислової експлуатації промислове або 14
- Ня викликані недотриманням вимог техніки 14
- Плуатації виробу у цьому випадку виробник не 14
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 15
- Предметів всередину корпуса пристрою може 15
- Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення 15
- Авторизованим сервіс центром непрофесійно 16
- Виконана робота може привести до поломки 16
- Приладу травмам і ушкодженню майна 16
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправностей 16
- I перед початком використання 17
- Ii експлуатація приладу 17
- Будова моделі схема 17
- Вологою тканиною знімні деталі промийте мильною водою 17
- Повністю розмотайте електрошнур корпус приладу протріть 17
- Стор 3 17
- Iii догляд за приладом 18
- Бобів і інших дуже твердих продуктів 18
- Засоби хімічно агресивні або інші речовини не рекомендова 18
- Зупинився вимкніть прилад від електромережі і дайте йому 18
- Не використовуйте прилад для подрібнення кави круп 18
- Не використовуйте під час очищення приладу абразивні 18
- Ня насадки з блоком електродвигуна 18
- Ні для застосування з предметами що контактують із їжею 18
- Під час очищення ножів і лез будьте обережні вони дуже гострі 18
- Під час роботи з насадкою блендером насадкою вінчиком i насадкою спінювачем молока не використовуйте як єм кість чашу подрібнювача вісь на дні чаші може пошкоди ти насадку 18
- Рекомендовані способи очищення знімних деталей приладу 18
- Система захисту від перевантаження і перегріву 18
- Увага не занурюйте в оброблювані продукти місце з єднан 18
- Увімкнення не більше ніж 3 5 секунд з перервами на 1 2 се кунди це дозволить краще контролювати процес подріб нювання продукту та уникнути перегрівання двигуна 18
- Iv перед зверненням 19
- Rhb 2968 19
- V гарантійні зобов язання 19
- Авторизованого сервісного центру 19
- Двигун зупинився під 19
- Див система захисту від 19
- До сервіс центру 19
- З явився сторонній за 19
- Зберігання та транспортування 19
- На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців з 19
- Нальному гарантійному талоні ця гарантія визнається за умови 19
- Несправна електрична 19
- Продукти нарізані за 19
- Під час подрібнення продуктів відчувається 19
- Підключіть прилад до елек 19
- Робник зобов язується усунути будь які заводські дефекти 19
- Скоротіть час безперервної роботи збільште інтервали 19
- Спрацював захист від 19
- Ти прилад механічному впливу який може призвести до пошко 19
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до 19
- Увімкніть прилад у справну 19
- Роки із дня його придбання за умови що експлуатація 20
- Ажыратыңыз электр бауды сымынан ұстамай 21
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған 21
- Ге арналған көпфункционалды құрылғы болып 21
- Лерде немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың 21
- Тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқау 22
- Біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен қатар 22
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 22
- Дың байқауында болмаған балалардың тиісті 22
- Старды авторландырылған сервис орталық жа 22
- Аспаптың құрылымы 23
- Жинағы 23
- Саптама бұлғауышқа және саптама сүт көпірткішқа ар 23
- Сурет 3 бет 23
- Техникалық сипаттамалары 23
- I алғашқы қосар алдында 24
- Ii құралды пайдалану 24
- Бар болса және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз 24
- Жоғары өнімдерді өңдеуді төмен жылдамдықта бастап оны 24
- Жұмсақ не қайнатылған жемістер мен көке ністерден езбе 24
- Корпустағы ескертетін жапсырма жапсырма көрсеткіш 24
- Орнында өңделетін өнімдерді салмаңыз 24
- Паптың барлық элементтерін электр желіге қосар алдында 24
- Пературасында ұстау қажет 24
- Соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағат бөлме тем 24
- Тасымалдаған немесе төмен температураларда сақтаған 24
- Электр қозғалтқыш блогымен бірге саптаманың жалғасу 24
- Қосымша саптамалардың арқасында блендер бірнеше то 24
- Iii аспапты күту 25
- Iv сервис орталыққа жолығар 25
- Rhb 2968 rus 25
- Істеу барысында бө 25
- Алдында 25
- Аспап жұмыс істе 25
- Аспап шуылдап 25
- Аспапты кофені жармаларды бұршақтарды және өзге ерек 25
- Аспапты тазалау кезінде тағаммен байланысқа түсетін 25
- Асқын жүктеуден қорғаныс жүйесі және қызып кетуден сақтау 25
- Заттарды қолдану үшін ұсынылмаған қырғыш құралдарды химиялық агрессивті немесе өзге заттарды қолданбаңыз 25
- Кундтан қосылу түймесін ұстап тұрыңыз бұл өнімнің 25
- Ма сүт көпірткішмен жұмыс жасау кезінде ұсақтағыш то стыаяғының сыйымдылығы ретінде қолданбаңыз тостыаяқ түбіндегі осі саптаманы бүлдіруі мүмкін 25
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 25
- Олар өте өткір 25
- Пышақтар мен алмастарын тазалау кезінде абай болыңыз 25
- Саптама блендермен саптама бұлғауышпен және сапта 25
- Сақтау және тасымалдау 25
- Ше қатты өнімдерді ұсақтау үшін қолданбаңыз 25
- Электрлік розетка жұмыс 25
- Қозғалтқыш жұмыс 25
- Қызып кетуіне жол бермеуге мүмкіндік береді 25
- Құрал жұмыс барысында 25
- Құрал электр желісіне қо 25
- Құрал қайта жүктеу және қызып кету кезінде оны өшіретін 25
- Құралды электр желісіне 25
- Құралдың жұмыс 25
- Үздіксіз жұмыс уақытын қысқартыңыз қосылулар арасындағы аралықтарын 25
- Ұсақталу үрдісін жақсы бақылауға және қозғалтқыштың 25
- Ұсақтағышты қолдану кезінде 1 2 секунд үзілістермен 3 5 се 25
- V кепілдікті міндеттемелер 26
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсы 26
- Белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші 26
- Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің 26
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 26
- Ламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға қамқор 26
- Лық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық 26
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 26
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың 26
- Рмасындағы сериялық нөмірден табуға болады сериялық нөмір 26
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 26
- Танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын 26
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 26
- Қоқыспен тастамаңыз 26
- Өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар 26
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 26
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 27
Похожие устройства
- Kitfort КТ-1340-3 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GT6D42AB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GTW6D42AB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GT641EXB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GT641EXW Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1010 Mint Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1010 Red Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1250 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1260 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1310 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCH1320 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCB1112 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCB1114 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCB4550 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCB5570 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCV4240 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCV4440 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCV2220 Black Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCV2220 Blue/Black Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SCV2045 Инструкция по эксплуатации