Bosch MMB6172S — ohjeet elintarvikkeiden käsittelyyn tehosekoittimella [145/300]
![Bosch MMB6172S [145/300] Nopeussuositukset](/views2/1730663/page145/bg91.png)
Käytön perusteet fi
145
Johdon pituus
Säädä verkkojohdon pituus tarpeen
mukaan.
Johdon pituuden säätö
säilytyslokeron avulla
1. Vedä verkkojohto vaadittavaan
pituuteen.
2. Voit lyhentää johtoa työntämällä
sitä säilytyslokeroon.
Nopeussuositukset
Tästä löydät ohjeet siitä, millä
käyttönopeuksilla saavutat
optimaaliset tulokset.
Säätö Käyttö
Elintarvikkeiden lyhyt
sekoittaminen pitoasennossa
suurimmalla käyttönopeudella.
Elintarvikkeiden sekoittaminen,
soseuttaminen, emulgointi,
vaahdottaminen ja
hienontaminen.
Sellaisten elintarvikkeiden
sekoittaminen, joita ei tarvitse
hienontaa kovin pieneksi.
Ohje:Reseptiehdotustemme avulla
voit hankkia kokemusta uuden
laitteesi käytöstä.
→"Reseptien yhteenveto", Sivu 148
Elintarvikkeiden käsittely
tehosekoittimella
VAROITUS
Loukkaantumisvaara!
Epäasianmukainen käyttö voi
aiheuttaa tapaturmia.
▶
Käytä laitetta vain, kun sen kaikki
osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä.
▶
Älä käytä laitetta koskaan ilman
kantta.
▶
Älä laita sormia paikalleen
kiinnitettyyn sekoituskannuun.
VAROITUS
Palamisvaara!
Kuumat elintarvikkeet voivat roiskua
käsiteltäessä ja kannen alta voi
päästä ulos höyryä.
▶
Täytä laitteeseen enintään 750ml
kuumaa tai kuohuvaa elintarviketta.
▶
Käsittele kuumia elintarvikkeita
varovasti.
▶
Älä kumarru laitteen yläpuolelle.
1. Valmistele elintarvikkeet.
Leikkaa esimerkiksi isokokoiset
elintarvikkeet paloiksi.
2. Käännä sekoituskannu ylösalaisin.
3. Käännä kiinnityskaari auki.
→Kuva
3
4. Kohdista EasyKlick-teräosa
sekoituskannussa olevaan tappiin.
5. Paina EasyKlick-teräosa
sekoituskannuun ja käännä
kiinnityskaarta kiinni, kunnes se
lukittuu.
→Kuva
3
6. Aseta sekoituskannu peruslaitteen
päälle ja käännä myötäpäivään,
kunnes se lukittuu paikalleen.
→Kuva
4
7. Täytä elintarvikkeet
sekoituskulhoon.
→Kuva
5
Noudata pienimpiä ja suurimpia
mahdollisia käsittelymääriä.
→"Reseptien yhteenveto", Sivu
148
8. Kiinnitä mitta-astia kanteen ja aseta
kansi sekoituskannun päälle.
→Kuva
6
Kannen on oltava kokonaan kiinni.
10.Liitä pistoke pistorasiaan.
11.Käännä kierrettävä valitsin
suositeltuun nopeuteen.
→Kuva
7
12.Käsittele aineksia, kunnes
lopputulos on haluamasi.
Содержание
- Bosch home com p.1
- Register your new device on p.1
- Mybosch now and get free benefits p.1
- Blender p.1
- Welcome p.1
- Vitapower serie 4 p.1
- Mmb617 p.1
- Inhaltsverzeichnis p.8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.9
- Allgemeine hinweise p.9
- Sicherheit p.9
- Sicherheitshinweise p.10
- Einschränkung des nutzerkreises p.10
- Verpackung entsorgen p.14
- Umweltschutz und sparen p.14
- Sachschäden vermeiden p.14
- Lieferumfang p.14
- Gerät und teile auspacken p.14
- Gerät aufstellen p.14
- Auspacken und prüfen p.14
- Kennenlernen p.15
- Grundlegende bedienung p.15
- Gerät und teile reinigen p.15
- Gerät p.15
- Einschaltsicherung p.15
- Drehschalter p.15
- Überlastsicherung p.15
- Vor dem ersten gebrauch p.15
- Sicherheitssysteme p.15
- Lebensmittel mit dem mixer verarbeiten p.16
- Kabellänge mit dem kabelstaufach einstellen p.16
- Kabellänge p.16
- Geschwindigkeitsempfehlungen p.16
- Geschwindigkeitsempfehlun gen p.16
- Zutaten nachfüllen p.17
- Momentschaltung verwenden p.17
- Mixbecher leeren p.17
- Lebensmittel nachschieben p.17
- Lebensmittel mit dem to go mixbecher verarbeiten p.17
- Reinigen und pflegen p.18
- Grundgerät reinigen p.18
- Geschirrspülertauglichkeit p.18
- To go mixbecher schließen p.18
- Reinigungsmittel p.18
- To go mixbecher und to go messereinsatz reinigen p.19
- Rezeptübersicht p.19
- Rezepte p.19
- Mixer reinigen p.19
- Störungen beheben p.21
- Funktionsstörungen p.21
- Transportieren lagern und entsorgen p.23
- Kundendienst p.23
- Garantiebedingungen p.23
- Erzeugnisnummer e nr und fertigungsnummer fd p.23
- Altgerät entsorgen p.23
- Table of contents p.26
- Intended use p.27
- General information p.27
- Safety p.27
- Safety instructions p.28
- Restriction on user group p.28
- Unpacking the appliance and parts p.31
- Unpacking and checking p.31
- Setting up the appliance p.31
- Scope of delivery p.31
- Environmental protection and saving energy p.31
- Disposing of packaging p.31
- Avoiding material damage p.31
- Avoiding material dam age p.31
- Overload protection p.32
- Familiarising yourself with your appliance p.32
- Cleaning the appliance and parts p.32
- Before using for the first time p.32
- Appliance p.32
- Start lock out p.32
- Safety systems p.32
- Rotary switch p.32
- Using the blender to process food p.33
- Recommended speeds p.33
- Cable length p.33
- Basic operation p.33
- Adjusting cable length via cable storage compartment p.33
- Using instantaneous switching p.34
- Using instantaneous switch ing p.34
- Pushing down food for processing p.34
- Pushing down food for pro cessing p.34
- Processing food using the to go blender jug p.34
- Emptying the blender jug p.34
- Adding more ingredients p.34
- Cleaning and servicing p.35
- Dishwasher safe components p.35
- Closing the to go blender jug p.35
- Cleaning the base unit p.35
- Cleaning products p.35
- Recipes p.36
- Overview of recipes p.36
- Cleaning the to go blender jug and to go blade insert p.36
- Cleaning the blender p.36
- Troubleshooting p.38
- Malfunctions p.38
- Warranty conditions p.40
- Transportation storage and disposal p.40
- Product number e nr and production number fd p.40
- Disposing of old appliance p.40
- Customer service p.40
- Must be produced when making any claim under the terms of this guaran tee p.41
- Table des matières p.42
- Sécurité p.43
- Indications générales p.43
- Conformité d utilisation p.43
- Restrictions du périmètre utilisateurs p.44
- Consignes de sécurité p.44
- Élimination de l emballage p.48
- Prévenir les dégâts matériels p.48
- Prévenir les dégâts maté riels p.48
- Protection de l environnement et économies d énergie p.48
- Protection de l environne ment et économies d énergie p.48
- Déballer l appareil et ses composants p.48
- Déballer l appareil et ses com posants p.48
- Déballer et contrôler p.48
- Contenu de la livraison p.48
- Appareil p.49
- Sécurité anti surcharge p.49
- Sécurité anti enclenchement p.49
- Systèmes de sécurité p.49
- Interrupteur rotatif p.49
- Installer l appareil p.49
- Description de l appareil p.49
- Utilisation de base p.50
- Transformer les aliments avec le blender p.50
- Régler la longueur du cordon avec le compartiment de rangement p.50
- Recommandations de vitesse p.50
- Nettoyer l appareil et les pièces p.50
- Longueur du cordon p.50
- Avant la première utilisation p.50
- Utiliser le fonctionnement mo mentané p.51
- Rajouter des ingrédients p.51
- Faire descendre des aliments p.51
- Vider le bol blender p.51
- Utiliser le fonctionnement momentané p.51
- Transformer les aliments avec la gourde p.52
- Nettoyage et entretien p.52
- Nettoyage au lave vaisselle p.52
- Fermer la gourde p.52
- Produits de nettoyage p.53
- Nettoyer le bol blender p.53
- Nettoyer la gourde et son support de lames p.53
- Nettoyer l appareil de base p.53
- Recettes p.54
- Liste des recettes p.54
- Dépannage p.55
- Dysfonctionnements p.55
- Numéro de produit e nr et numéro de fabrication fd p.57
- Mettre au rebut un appareil usagé p.57
- Transport entreposage et mise au rebut p.57
- Service après vente p.57
- Conditions de garantie p.58
- Indice p.59
- Utilizzo conforme all uso previsto p.60
- Sicurezza p.60
- Avvertenze generali p.60
- Limitazione di utilizzo p.61
- Avvertenze di sicurezza p.61
- Prevenzione di danni materiali p.65
- Prevenzione di danni ma teriali p.65
- Disimballaggio e controllo p.65
- Disimballaggio e control lo p.65
- Disimballaggio dell apparecchio e dei componenti p.65
- Disimballaggio dell apparec chio e dei componenti p.65
- Contenuto della confezione p.65
- Tutela dell ambiente e risparmio p.65
- Tutela dell ambiente e ri sparmio p.65
- Smaltimento dell imballaggio p.65
- Sistemi di sicurezza p.66
- Sicurezza di sovraccarico p.66
- Sicurezza d accensione p.66
- Manopola p.66
- Installazione dell apparecchio p.66
- Conoscere l apparecchio p.66
- Apparecchio p.66
- Pulizia dell apparecchio e dei componenti p.67
- Prima del primo utilizzo p.67
- Lunghezza cavo p.67
- Lavorazione degli alimenti con il mixer p.67
- Consigli relativi alla velocità p.67
- Comandi di base p.67
- Regolazione della lunghezza cavo con il vano portacavo p.67
- Utilizzo del funzionamento pulser p.68
- Come svuotare il bicchiere frullatore p.68
- Aggiunta di ingredienti p.68
- Aggiunta degli alimenti p.68
- Pulizia e cura p.69
- Lavorazione degli alimenti con il bicchiere frullatore to go p.69
- Chiusura del bicchiere frullatore to go p.69
- Chiusura del bicchiere frulla tore to go p.69
- Pulizia dell apparecchio base p.70
- Pulizia del frullatore p.70
- Idoneità per il lavaggio in lavastoviglie p.70
- Idoneità per il lavaggio in la vastoviglie p.70
- Detergenti p.70
- Ricettario p.71
- Pulizia del bicchiere frullatore to go e del gruppo lame to go p.71
- Ricette p.71
- Sono ad es lo zucchero a velo il cacao in polvere germogli di soia saltati farina integratori proteici p.72
- Sistemazione guasti p.73
- Anomalie di funzionamento p.73
- Trasporto immagazzinamento e smaltimento p.75
- Trasporto immagazzina mento e smaltimento p.75
- Servizio di assistenza clienti p.75
- Rottamazione di un apparecchio dismesso p.75
- Rottamazione di un apparec chio dismesso p.75
- Codice prodotto e nr e codice di produzione fd p.75
- Codice prodotto e nr e co dice di produzione fd p.75
- Condizioni di garanzia p.76
- Inhoudsopgave p.77
- Veiligheid p.78
- Bestemming van het apparaat p.78
- Algemene aanwijzingen p.78
- Veiligheidsvoorschriften p.79
- Inperking van de gebruikers p.79
- Uitpakken en controleren p.83
- Milieubescherming en besparing p.83
- Milieubescherming en be sparing p.83
- Materiële schade voorkomen p.83
- Materiële schade voorko men p.83
- Leveringsomvang p.83
- Apparaat plaatsen p.83
- Apparaat en onderdelen uitpakken p.83
- Apparaat en onderdelen uit pakken p.83
- Afvoeren van de verpakking p.83
- Draaischakelaar p.84
- Apparaat en onderdelen reinigen p.84
- Apparaat en onderdelen reini gen p.84
- Apparaat p.84
- Voor het eerste gebruik p.84
- Veiligheidssystemen p.84
- Uw apparaat leren kennen p.84
- Uw apparaat leren ken nen p.84
- Overbelastingsbeveiliging p.84
- Inschakelbeveiliging p.84
- Snoerlengte met het snoeropbergvak instellen p.85
- Snoerlengte p.85
- Snelheidsadviezen p.85
- Levensmiddelen met de mixer verwerken p.85
- De bediening in essentie p.85
- Momentschakeling gebruiken p.86
- Mengbeker legen p.86
- Levensmiddelen met to go mengbeker verwerken p.86
- Levensmiddelen aandrukken p.86
- Ingrediënten toevoegen p.86
- Vaatwasserbestendigheid p.87
- To go mengbeker sluiten p.87
- Reinigingsmiddelen p.87
- Reiniging en onderhoud p.87
- To go mengbeker en to go mesinzetstuk reinigen p.88
- Mixer reinigen p.88
- Basisapparaat reinigen p.88
- Receptenoverzicht p.89
- Recepten p.89
- Storingen verhelpen p.90
- Functiestoringen p.90
- Servicedienst p.92
- Productnummer e nr en productienummer fd p.92
- Garantievoorwaarden p.92
- Afvoeren van uw oude apparaat p.92
- Afvoeren van uw oude appa raat p.92
- Transporteren opslaan en afvoeren p.92
- Indholdsfortegnelse p.94
- Sikkerhed p.95
- Generelle henvisninger p.95
- Bestemmelsesmæssig brug p.95
- Sikkerhedsanvisninger p.96
- Begrænsning af brugerkreds p.96
- Udpakning af apparatet og delene p.99
- Udpakning af apparatet og de lene p.99
- Opstilling af apparat p.99
- Miljøbeskyttelse og besparelse p.99
- Miljøbeskyttelse og be sparelse p.99
- Lær apparatet at kende p.99
- Leveringsomfang p.99
- Forhindring af materielle skader p.99
- Bortskaffelse af emballage p.99
- Udpakning og kontrol p.99
- Startsikring p.100
- Sikkerhedssystemer p.100
- Rengøring af apparat og dele p.100
- Overbelastningssikring p.100
- Kabellængde p.100
- Indstilling af kabellængde med kabelrummet p.100
- Inden den første ibrugtagning p.100
- Generel betjening p.100
- Drejekontakt p.100
- Apparat p.100
- Behandling af madvarer med blender p.101
- Anvendelse af momentfunktion p.101
- Anvendelse af momentfunk tion p.101
- Anbefalede hastigheder p.101
- Behandling af madvarer med to go blenderglasset p.102
- Tømning af blenderglas p.102
- Skrabning af blenderglassets sider p.102
- Efterfyldning af ingredienser p.102
- Rengøringsmiddel p.103
- Rengøring og pleje p.103
- Rengøring af motorenhed p.103
- Rengøring af blender p.103
- Opvaskemaskinebestandighed p.103
- Opvaskemaskinebestandig hed p.103
- Lukning af to go blenderglas p.103
- Rengøring af to go blenderglas og to go knivindsats p.104
- Rengøring af to go blenderg las og to go knivindsats p.104
- Oversigt over opskrifter p.104
- Opskrifter p.104
- Funktionsfejl p.106
- Afhjælpning af fejl p.106
- Transport opbevaring og bortskaffelse p.108
- Produktnummer e nr og fabrikationsnummer fd nr p.108
- Produktnummer e nr og fa brikationsnummer fd nr p.108
- Kundeservice p.108
- Garantibetingelser p.108
- Bortskaffelse af udtjent apparat p.108
- Bortskaffelse af udtjent appa rat p.108
- Innholdsfortegnelse p.109
- Sikkerhet p.110
- Korrekt bruk p.110
- Generelle merknader p.110
- Sikkerhetsinstrukser p.111
- Begrensning av brukerkretsen p.111
- I denne pakken p.114
- Avfallsbehandling av emballasje p.114
- Avfallsbehandling av emballa sje p.114
- Unngå materielle skader p.114
- Pakke ut og kontrollere p.114
- Pakke ut apparat og deler p.114
- Oppstilling av apparatet p.114
- Miljøvern og innsparing p.114
- Sikkerhetssystemer p.115
- Rengjøre apparatet og delene p.115
- Overlastvern p.115
- Kabellengde p.115
- Innkoblingssikring p.115
- Grunnleggende betjening p.115
- Før første gangs bruk p.115
- Dreiebryter p.115
- Bli kjent med p.115
- Apparat p.115
- Anbefalte hastigheter p.116
- Tilberede matvarer med blenderen p.116
- Tilberede matvarer med blen deren p.116
- Innstilling av kabellengde med kabeloppbevaringen p.116
- Tømme miksebegeret p.117
- Tilberede matvarer med to go miksebegeret p.117
- Påfylling av ingredienser p.117
- Etterfylle matvarer p.117
- Bruke intervallinnstilling p.117
- Rengjøringsmiddel p.118
- Rengjøring og pleie p.118
- Rengjøring av mikseren p.118
- Rengjøring av grunnapparatet p.118
- Lukk to go miksebegeret p.118
- Egnethet for oppvaskmaskin p.118
- Oversikt over oppskrifter p.119
- Oppskrifter p.119
- Rengjøre to go miksebeger og to go knivinnsats p.119
- Utbedring av feil p.121
- Funksjonsfeil p.121
- Transport oppbevaring og avfallsbehandling p.123
- Produktnummer e nr og produksjonsnummer fd p.123
- Kundeservice p.123
- Garantibetingelser p.123
- Avfallsbehandling av gammelt apparat p.123
- Innehållsförteckning p.124
- Säkerhet p.125
- Användning för avsett ändamål p.125
- Allmänna anvisningar p.125
- Säkerhetsföreskrifter p.126
- Begränsning av användarkretsen p.126
- Lär känna p.129
- Förpackningsmaterialet p.129
- Uppackning och kontroll p.129
- Uppackning av apparaten och delarna p.129
- Undvika sakskador p.129
- Ställa upp enheten p.129
- Miljöskydd och sparsamhet p.129
- Miljöskydd och sparsam het p.129
- Medföljande tillbehör p.129
- Vridreglage p.130
- Säkerhetssystem p.130
- Startspärr p.130
- Rengöra enhet och delar p.130
- Kabellängd p.130
- Inställning av kabellängden med kabelfacket p.130
- Hastighetsrekommendationer p.130
- Före första användningen p.130
- Användningsprincip p.130
- Överlastskydd p.130
- Mixa livsmedel p.131
- Mata i livsmedel p.131
- Använda pulsknappen p.131
- Tömma mixerbägaren p.132
- Stänga to go mixerbägaren p.132
- Mixa livsmedel med to go mixbägaren p.132
- Fylla på ingredienser p.132
- Rengöringsmedel p.133
- Rengöring och skötsel p.133
- Rengöring av motordelen p.133
- Rengöra mixern p.133
- Maskindiskbarhet p.133
- Rengöra to go mixerbägare och knivinsats p.134
- Receptöversikt p.134
- Recept p.134
- Funktionsfel p.135
- Avhjälpning av fel p.135
- Transport lagring och avfallshantering p.137
- Transport lagring och av fallshantering p.137
- Produktnummer e nr och tillverkningsnummer fd p.137
- Omhändertagande av begagnade apparater p.137
- Omhändertagande av begag nade apparater p.137
- Kundtjänst p.137
- Garantivillkor p.137
- Sisällysluettelo p.138
- Yleisiä ohjeita p.139
- Turvallisuus p.139
- Määräyksenmukainen käyttö p.139
- Turvallisuusohjeet p.140
- Käyttäjien rajoitukset p.140
- Esinevahinkojen välttäminen p.143
- Ympäristönsuojelu ja säästö p.143
- Toimituksen sisältö p.143
- Pakkausmateriaalin hävittäminen p.143
- Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus p.143
- Laitteen sijoittaminen p.143
- Laitteen ja osien purkaminen pakkauksesta p.143
- Ylikuormitussuoja p.144
- Tutustuminen p.144
- Turvalukko p.144
- Turvajärjestelmät p.144
- Laitteen ja osien puhdistus p.144
- Käytön perusteet p.144
- Kierrettävä valitsin p.144
- Ennen ensimmäistä käyttöä p.144
- Johdon pituuden säätö säilytyslokeron avulla p.145
- Elintarvikkeiden käsittely tehosekoittimella p.145
- Nopeussuositukset p.145
- Johdon pituus p.145
- Sekoituskannun tyhjentäminen p.146
- Jaksottainen käyttö p.146
- Elintarvikkeiden lisääminen p.146
- Elintarvikkeiden käsittely to go sekoituspullolla p.146
- Ainesten lisääminen p.146
- To go sekoituspullon sulkeminen p.147
- Tehosekoittimen puhdistus p.147
- Puhdistusaine p.147
- Puhdistus ja hoito p.147
- Peruslaitteen puhdistus p.147
- Konepesuun soveltuvuus p.147
- To go sekoituspullon ja to go teräosan puhdistus p.148
- Reseptit p.148
- Reseptien yhteenveto p.148
- Toimintahäiriöt p.150
- Toimintahäiriöiden korjaaminen p.150
- Takuuehdot p.152
- Mallinumero e nro ja valmistusnumero fd p.152
- Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen p.152
- Kuljetus säilytys ja hävittäminen p.152
- Huoltopalvelu p.152
- Tabla de contenidos p.153
- Uso conforme a lo prescrito p.154
- Seguridad p.154
- Advertencias de carácter general p.154
- Limitación del grupo de usuarios p.155
- Consejos y advertencias de seguridad p.155
- Desembalar y comprobar p.159
- Desembalar el aparato y las piezas p.159
- Colocar el aparato p.159
- Volumen de suministro p.159
- Protección del medio ambiente y ahorro p.159
- Protección del medio am biente y ahorro p.159
- Evitar daños materiales p.159
- Eliminación del embalaje p.159
- Sistemas de seguridad p.160
- Seguro contra sobrecarga p.160
- Mando giratorio p.160
- Familiarizándose con el aparato p.160
- Dispositivo de seguridad de conexión p.160
- Aparato p.160
- Antes de usar el aparato por primera vez p.160
- Longitud del cable p.161
- Limpiar el aparato y las piezas p.161
- Limpiar el aparato y las pie zas p.161
- Ajustar la longitud del cable de conexión con el compartimento para el cable p.161
- Velocidades recomendadas p.161
- Procesar los alimentos con la batidora p.161
- Manejo básico p.161
- Vaciar el vaso de la batidora p.162
- Utilizar el accionamiento momentáneo p.162
- Utilizar el accionamiento mo mentáneo p.162
- Empujar los alimentos p.162
- Agregar o reponer ingredientes p.162
- Agregar o reponer ingredien tes p.162
- Procesar los alimentos con la batidora de vaso to go p.163
- Cuidados y limpieza p.163
- Componentes adecuados para lavavajillas p.163
- Componentes adecuados pa ra lavavajillas p.163
- Cerrar el vaso de la batidora to go p.163
- Limpiar la batidora p.164
- Limpiar la base motriz p.164
- Productos de limpieza p.164
- Limpiar la cuchilla to go y el vaso de la batidora to go p.164
- Vista general de las recetas p.165
- Recetas p.165
- Solucionar pequeñas averías p.166
- Averías de funcionamiento p.166
- Transporte almacenamiento y eliminación de desechos p.168
- Transporte almacena miento y eliminación de desechos p.168
- Servicio de asistencia técnica p.168
- Eliminación del aparato usado p.168
- Eliminación del aparato usa do p.168
- Número de producto e nr y número de fabricación fd p.169
- Condiciones de garantía p.169
- Índice p.170
- Segurança p.171
- Indicações gerais p.171
- Utilização correta p.171
- Limitação do grupo de utilizadores p.172
- Indicações de segurança p.172
- Âmbito de fornecimento p.176
- Proteção do meio ambiente e poupança p.176
- Proteção do meio ambi ente e poupança p.176
- Instalar o aparelho p.176
- Evitar danos materiais p.176
- Eliminação da embalagem p.176
- Desembalar o aparelho e as peças p.176
- Desembalamento e verificação p.176
- Desembalamento e verifi cação p.176
- Proteção contra sobrecarga p.177
- Familiarização p.177
- Aparelho p.177
- Antes da primeira utilização p.177
- Sistemas de segurança p.177
- Seletor rotativo p.177
- Proteção de ligação p.177
- Velocidades recomendadas p.178
- Regule o comprimento do cabo com o compartimento de arrumação do cabo p.178
- Processar alimentos com o liquidificador p.178
- Processar alimentos com o li quidificador p.178
- Operação base p.178
- Limpar o aparelho e os vários componentes p.178
- Comprimento do cabo p.178
- Utilizar a ligação instantânea p.179
- Processar alimentos com o copo misturador to go p.179
- Esvaziar o copo misturador p.179
- Empurrar os alimentos p.179
- Adicionar ingredientes p.179
- Apto para máquina de lavar loiça p.180
- Limpeza e manutenção p.180
- Fechar o copo misturador to go p.180
- Produto de limpeza p.181
- Limpeza do liquidificador p.181
- Limpar o copo misturador to go e o adaptador da lâmina to go p.181
- Limpar o aparelho base p.181
- Vista geral das receitas p.182
- Receitas p.182
- Falhas de funcionamento p.183
- Eliminar anomalias p.183
- Transportar armazenar e eliminar p.185
- Serviço de assistência técnica p.185
- Número do produto e nr e número de fabrico fd p.185
- Eliminar o aparelho usado p.185
- Condições de garantia p.186
- Πίνακας περιεχομένων p.187
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού p.188
- Γενικές υποδείξεις p.188
- Ασφάλεια p.188
- Υποδείξεις ασφαλείας p.189
- Περιορισμός ομάδας χρηστών p.189
- Υλικά παράδοσης p.193
- Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία p.193
- Αφαίρεση από τη συσκευασία της συσκευής και των εξαρτημάτων p.193
- Αφαίρεση από τη συσκευασία και έλεγχος p.193
- Απόσυρση συσκευασίας p.193
- Αποφυγή των υλικών ζημιών p.193
- Συσκευή p.194
- Περιστρεφόμενος διακόπτης p.194
- Γνωριμία p.194
- Ασφάλεια υπερφόρτωσης p.194
- Ασφάλεια ενεργοποίησης p.194
- Τοποθέτηση της συσκευής p.194
- Συστήματα ασφαλείας p.194
- Συστάσεις ταχύτητας p.195
- Ρύθμιση του μήκους του καλωδίου με τη θήκη καλωδίου p.195
- Πριν την πρώτη χρήση p.195
- Μήκος καλωδίου p.195
- Καθαρισμός της συσκευής και των εξαρτημάτων p.195
- Επεξεργασία των τροφίμων με το μίξερ p.195
- Βασικός χειρισμός p.195
- Χρήση της στιγμιαίας λειτουργίας p.196
- Συμπλήρωση των υλικών p.196
- Σπρώξιμο μέσα των τροφίμων p.196
- Κλείσιμο του δοχείου ανάμειξης to go p.197
- Επεξεργασία των τροφίμων με το δοχείο ανάμειξης to go p.197
- Άδειασμα του δοχείου ανάμειξης p.197
- Καθαρισμός και φροντίδα p.198
- Υλικά καθαρισμού p.198
- Καταλληλότητα για το πλυντήριο πιάτων p.198
- Καθαρισμός του μίξερ p.198
- Καθαρισμός της βασικής συσκευής p.198
- Συνταγές p.199
- Καθαρισμός του δοχείου ανάμειξης to go και του ένθετου μαχαιριού to go p.199
- Επισκόπηση συνταγών p.199
- Δυσλειτουργίες p.201
- Αποκατάσταση βλαβών p.201
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών p.203
- Μεταφορά αποθήκευση και απόσυρση p.203
- Απόσυρση παλιάς συσκευής p.203
- Αριθμός προϊόντος e nr και αριθμός κατασκευής fd p.204
- Όροι εγγύησης p.204
- I çindekiler tablosu p.206
- Amaca uygun kullanım p.207
- Güvenlik p.207
- Genel uyarılar p.207
- Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama p.208
- Güvenlikle ilgili uyarılar p.208
- Önce temizleyin p.211
- Gıda maddeleri ile temas eden yüzeyleri her kullanımdan p.211
- Çevrenin korunması ve tasarruf p.212
- Teslimat kapsamı p.212
- Maddi hasarların önlenmesi p.212
- Cihazın ve parçaların ambalajdan çıkartılması p.212
- Cihazın kurulması p.212
- Ambalajı atığa verme p.212
- Ambalajdan çıkarma ve kontrol p.212
- Cihazın ve parçaların temizlenmesi p.213
- Cihazı tanıma p.213
- Aşırı yüklenme emniyeti p.213
- Çalışma emniyeti sistemi p.213
- I lk kullanım öncesi p.213
- Emniyet sistemleri p.213
- Döner şalter p.213
- Önerilen hız değerleri p.214
- Temel kullanım p.214
- Kablo uzunluğunun kablo muhafaza gözü ile ayarlanması p.214
- Kablo uzunluğu p.214
- Besinlerin karıştırıcı ile işlenmesi p.214
- Moment devresinin kullanılması p.215
- Malzeme ilave edilmesi p.215
- Karıştırma kabının boşaltılması p.215
- Besinlerin to go karıştma kabıyla işlenmesi p.215
- Besinlerin içeri itilmesi p.215
- Cihazı temizleme ve bakımını yapma p.216
- Bulaşık makinesinde temizlenebilirlik p.216
- To go karıştırma kabının kapatılması p.216
- Temizlik malzemeleri p.216
- To go karıştırma kabı ve to go bıçak ünitesinin temizlenmesi p.217
- Mikserin temizlenmesi p.217
- Ana cihazın temizlenmesi p.217
- Tariflere genel bakış p.218
- Tarifler p.218
- Fonksiyon arızaları p.219
- Arızaları giderme p.219
- Taşıma depolama ve atığa verme p.221
- Müşteri hizmetleri p.221
- Eski cihazları atığa verme p.221
- Ürün numarası e no ve imalat numarası fd p.222
- Garanti koşulları p.222
- Spis treści p.225
- Bezpieczeństwo p.226
- Wskazówki ogólne p.226
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.226
- Zasady bezpieczeństwa p.227
- Ograniczenie grupy użytkowników p.227
- Zapobieganie szkodom materialnym p.231
- Zakres dostawy p.231
- Usuwanie opakowania p.231
- Rozpakowywanie urządzenia i jego części p.231
- Rozpakowanie i sprawdzenie p.231
- Rozpakowanie i spraw dzenie p.231
- Ochrona środowiska i oszczędność p.231
- Urządzenie p.232
- Systemy zabezpieczające p.232
- Przełącznik obrotowy p.232
- Poznawanie urządzenia p.232
- Blokada włączenia p.232
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem p.232
- Ustawianie urządzenia p.232
- Zalecane prędkości p.233
- Ustawianie długości kabla za pośrednictwem schowka na kabel p.233
- Przetwarzanie artykułów spożywczych za pomocą miksera p.233
- Przetwarzanie artykułów spo żywczych za pomocą miksera p.233
- Przed pierwszym użyciem p.233
- Podstawowy sposób obsługi p.233
- Długość kabla p.233
- Czyszczenie urządzenia i części p.233
- Czyszczenie urządzenia i czę ści p.233
- Używanie włączania chwilo wego p.234
- Popychanie produktów spożywczych p.234
- Popychanie produktów spo żywczych p.234
- Opróżnianie dzbanka miksera p.234
- Dodawanie składników p.234
- Używanie włączania chwilowego p.234
- Zamykanie pojemnika na wynos p.235
- Zamykanie pojemnika na wy nos p.235
- Przetwarzanie produktów za pomocą pojemnika na wynos p.235
- Przetwarzanie produktów za pomocą pojemnika na wy nos p.235
- Środki czyszczące p.236
- Możliwość mycia w zmywarkach do naczyń p.236
- Możliwość mycia w zmywar kach do naczyń p.236
- Czyszczenie miksera p.236
- Czyszczenie korpusu urządzenia p.236
- Czyszczenie korpusu urzą dzenia p.236
- Czyszczenie i pielęgnacja p.236
- Wykaz przepisów p.237
- Przepisy kulinarne p.237
- Czyszczenia pojemnika na wynos oraz wkładki tnącej pojemnika p.237
- Usuwanie usterek p.239
- Zakłócenia działania p.239
- Utylizacja zużytego urządzenia p.241
- Utylizacja zużytego urządze nia p.241
- Transport przechowywanie i utylizacja p.241
- Transport przechowywa nie i utylizacja p.241
- Serwis p.241
- Warunki gwarancji p.242
- Numer produktu e nr i numer fabryczny fd p.242
- Numer produktu e nr i nu mer fabryczny fd p.242
- Вміст p.243
- Загальні вказівки p.244
- Використання за призначенням p.244
- Безпека p.244
- Правила техніки безпеки p.245
- Обмеження кола користувачів p.245
- Обсяг постачання p.249
- Як уникнути матеріальних збитків p.249
- Як уникнути матері альних збитків p.249
- Утилізація упаковки p.249
- Установлення приладу p.249
- Розпаковування приладу й деталей p.249
- Розпаковування й перевірка p.249
- Розпаковування й пере вірка p.249
- Охорона довкілля й ощадливе користування p.249
- Системи безпеки p.250
- Прилад p.250
- Поворотний перемикач p.250
- Перед першим використанням p.250
- Очищення приладу та деталей p.250
- Знайомство p.250
- Захист від увімкнення p.250
- Захист від перевантаження p.250
- Рекомендації щодо швидкості p.251
- Рекомендації щодо швид кості p.251
- Регулювання довжини кабелю за допомогою відсіку для зберігання кабелю p.251
- Основні відомості про користування p.251
- Обробка продуктів блендером p.251
- Обробка продуктів бле ндером p.251
- Довжина кабелю p.251
- Спорожнення чаші блендера p.252
- Спорожнення чаші бле ндера p.252
- Підготовка продуктів з переносною чашею блендера p.252
- Підготовка продуктів з пере носною чашею блендера p.252
- Проштовхування продуктів p.252
- Застосування моментального ввімкнення p.252
- Застосування моментально го ввімкнення p.252
- Додавання інгредієнтів p.252
- Закривання переносної чаші блендера p.253
- Чищення та догляд p.253
- Придатність до миття в посудомийній машині p.253
- Чистильні засоби p.254
- Очищення переносної чаші блендера та переносної ріжучої вставки p.254
- Очищення переносної чаші блендера та переносної рі жучої вставки p.254
- Очищення основного блока p.254
- Очищення блендера p.254
- Рецепти p.255
- Огляд рецептів p.255
- Усунення несправностей p.256
- Несправності в роботі p.256
- Умови гарантії p.258
- Транспортування зберігання й утилізація p.258
- Транспортування збері гання й утилізація p.258
- Сервісні центри p.258
- Номер виробу e nr і заводський номер fd p.258
- Утилізація старих приладів p.258
- Содержание p.260
- Общие указания p.261
- Использование по назначению p.261
- Безопасность p.261
- Указания по технике безопасности p.262
- Ограничение круга пользователей p.262
- Установка прибора p.266
- Распаковывание прибора и его частей p.266
- Распаковывание и контроль p.266
- Предупреждение p.266
- Предотвращение материального ущерба p.266
- Предотвращение материаль ного ущерба p.266
- Охрана окружающей среды и экономия p.266
- Комплект поставки p.266
- Внимание p.266
- Утилизaция yпaкoвки p.266
- Ознакомление с прибором p.267
- Устройство защиты от перегрузки p.267
- Системы безопасности p.267
- Прибор p.267
- Поворотный переключатель p.267
- Перед первым использованием p.267
- Блокировка включения p.267
- Стандартное управление p.268
- Рекомендации по настройке скорости p.268
- Предупреждение p.268
- Переработка продуктов в блендере p.268
- Очистка прибора и его деталей p.268
- Настройка длины кабеля посредством отсека для кабеля p.268
- Длина кабеля p.268
- Добавление ингредиентов p.269
- Опорожнение чаши блендера p.269
- Использование моментального включения p.269
- Извлечение продуктов p.269
- Пригодность для мытья в посудомоечной машине p.270
- Пригодность для мытья в посу домоечной машине p.270
- Предупреждение p.270
- Переработка продуктов в стакане to go p.270
- Переработка продуктов в ста кане to go p.270
- Очистка и уход p.270
- Закрывание стакана to go p.270
- Очистка стакана to go и ноже вой вставки to go p.271
- Предупреждение p.271
- Очистка стакана to go и ножевой вставки to go p.271
- Очистка блока двигателя p.271
- Очистка блендера p.271
- Внимание p.271
- Чистящие средства p.271
- Рецепты p.272
- Обзор рецептов p.272
- Внимание p.272
- Устранение неисправностей p.273
- Сбои в работе p.273
- Предупреждение p.273
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора p.275
- Транспортировка хранение и утилизация p.275
- Сервисная служба p.275
- Номер изделия e nr и заводской номер fd p.275
- Номер изделия e nr и за водской номер fd p.275
- Гарантийные условия p.276
- فهرس المحتويات p.282
- تايوتحملا سرهف p.282
- إرشادات عامة p.283
- ناملأا p.283
- الاستعمال المطابق للتعليمات p.283
- الأمان p.283
- تقييد دائرة المستخدمين p.284
- إرشادات الأمان p.284
- زاهجلا بصن p.287
- ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح p.287
- داوم نم زاهجلا جارخإ p.287
- داوم نم ءازجلأاو زاهجلا جارخإ p.287
- حماية البيئة والتوفير p.287
- جتنملا ةوبع تايوتحم p.287
- تجن ب الأضرار المادية p.287
- ةيداملا رارضلأا ب نجت p.287
- التخلص من مواد التغليف p.287
- إخراج الجهاز والأجزاء من مواد التغليف p.287
- إخراج الجهاز من مواد التغليف وفحصه p.287
- هصحفو فيلغتلا p.287
- نصب الجهاز p.287
- محتويات عبوة المنتج p.287
- فيلغتلا داوم نم صلختلا p.287
- فيلغتلا p.287
- زاهجلا p.288
- راود حاتفم p.288
- تنظيف الجهاز والأجزاء p.288
- ةملاسلاو ناملأا ةمظنأ p.288
- الجهاز p.288
- التعر ف p.288
- التأمين ضد التشغيل الخاطئ p.288
- التأمين ضد التحميل الزائد p.288
- الاستعمال الأساسي p.288
- أنظمة الأمان والسلامة p.288
- ءازجلأاو زاهجلا فيظنت p.288
- مفتاح دوار p.288
- لوأ لبقمادختسا p.288
- لامعتسلاايساسلأا p.288
- قبل أول استخدام p.288
- ف رعتلا p.288
- لباكلا لوط p.289
- طول الكابل p.289
- طلاخلا مادختساب p.289
- ضبط طول الكابل بواسطة منطقة تخزين الكابل p.289
- توصيات السرعات p.289
- تحضير المواد الغذائية باستخدام الخلاط p.289
- تاعرسلا تايصوت p.289
- ةيئاذغلا داوملا ريضحت p.289
- استكمال إدخال المواد الغذائية p.290
- استخدام التشغيل اللحظي p.290
- إضافة المكو نات p.290
- يظحللا ليغشتلا مادختسا p.290
- طلاخلا ءاعو غيرفت p.290
- داوملا لاخدإ لامكتسا p.290
- تفريغ وعاء الخلاط p.290
- تحضير المواد الغذائية باستخدام وعاء الخلاط to go p.290
- تان وكملا ةفاضإ p.290
- ةيئاذغلا داوملا ريضحت طلاخلا ءاعو مادختساب to go p.290
- ةيئاذغلا p.290
- مواد التنظيف p.291
- مناسبة غسالة الأطباق p.291
- قابطلأا ةلاسغ ةبسانم p.291
- فيظنتلا داوم p.291
- طلاخلا ءاعو قلاغإ to go p.291
- ةيانعلاو فيظنتلا p.291
- التنظيف والعناية p.291
- إغلاق وعاء الخلاط to go p.291
- يساسلأا زاهجلا فيظنت p.292
- نيكسلا ةعومجمو to go p.292
- طلاخلا فيظنت p.292
- طلاخلا ءاعو فيظنت to go p.292
- تنظيف وعاء الخلاط to go ومجموعة السكين to go p.292
- تنظيف الخلاط p.292
- تنظيف الجهاز الأساسي p.292
- نظرة عامة على الوصفات p.293
- تافصولا ىلع ةماع ةرظن p.293
- تافصولا p.293
- الوصفات p.293
- تلالاتخلاا ىلع بلغتلا p.294
- ةيفيظولا تلالاتخلاا p.294
- التغلب على الاختلالات p.294
- الاختلالات الوظيفية p.294
- ءلامعلا ةمدخ p.296
- نامضلا تاطارتشا p.296
- ميدقلا زاهجلا نم صلختلا p.296
- صلختلاو نيزختلاو لقنلا p.296
- رقم المنتج e nr ورقم الصنع fd p.296
- خدمة العملاء p.296
- جتنملا مقر e nr عنصلا مقرو p.296
- النقل والتخزين والتخلص p.296
- التخلص من الجهاز القديم p.296
- اشتراطات الضمان p.296
- Service world wide p.298
- Central service contacts p.298
- Service world wide p.299
- Looking for help you ll find it here p.300
- Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome p.300
- Expert advice for your bosch home appliances help with problems or a repair from bosch experts find out everything about the many ways bosch can support you www bosch home com service contact data of all countries are listed in the attached service direc tory p.300
- 8001185412 p.300
- Thank you for buying a bosch home appliance p.300
- Register your new device on mybosch now and profit directly from p.300
Похожие устройства
-
Bosch MMB6384MРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB2111SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172BИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB2111SИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB2111MИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB6384MИнструкция по эксплуатации -
Bosch SmoothieMixx MMB21P1WИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMBM7G2M MIX&GOИнструкция по эксплуатации -
Bosch SmoothieMixx MMB21P0RИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB6174SИнструкция по эксплуатации
Tutustu elintarvikkeiden käsittelyyn tehosekoittimella. Saat ohjeet johdon säädöstä, käyttönopeuksista ja turvallisuudesta. Opi valmistamaan herkullisia ruokia helposti.