Zanussi ZWO384 [3/21] Эксплуатация
![Zanussi ZWO384 [3/21] Эксплуатация](/views2/1730965/page3/bg3.png)
РУССКИЙ
3
Установка
• При распаковке прибора проверьте его на отсутствие
повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь
машиной; немедленно обратитесь к поставщику.
• Перед использованием машины все установленные
внутри нее упаковочные детали должны быть удалены.
В случае, если транспортировочные крепления не будут
удалены или будут удалены не полностью, машина или
прилегающая к ней мебель может получить серьезные
повреждения. См. соответствующий параграф в
настоящем руководстве.
• Любые работы по электрическому подключению,
необходимые для установки машины, должно
выполняться квалифицированным электриком.
• Любые работы по подключению к водопроводу и
канализации, необходимые для установки машины,
должны выполняться квалифицированным
сантехником.
• После установки машины убедитесь, что она не стоит
на сетевом шнуре.
• Если машина установлена на полу с ковровым
покрытием, удостоверьтесь, что воздух может
свободно циркулировать между ножками машины и
полом.
Эксплуатация
• Данная машина предназначена только для бытового
применения. Она не должна использоваться в целях,
отличных от тех, для которых она предназначена.
• Стирайте только белье, предназначенное для
машинной стирки, а также бельё, на этикетке которого
стоит значок “ручная стирка”. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой вещи.
• Не перегружайте машину. Следуйте указаниям,
приведенным в настоящем руководстве.
• Удостоверьтесь в том, что все карманы подлежащих
стирке вещей пустые. Такие предметы, как монеты,
булавки, заколки и винтики могут серьезно повредить
машину.
• Не стирайте в машине одежду, загрязненную нефтью,
денатуратом, трихлорэтиленом и т.п. Если такие
жидкости использовались для выведения пятен перед
стиркой, подождите, пока они полностью испарятся и
только потом кладите белье в машину.
Указания по безопасной эксплуатации машины
• Мелкие предметы, такие как носки, пояса и т.д.,
следует перед стиркой помещать в мешочек или в
наволочку, иначе во время стирки они могут застрять
между баком и барабаном.
• Используйте только рекомендованное количество
смягчителя тканей. Его чрезмерное количество может
повредить белье.
• Когда машина не используется, оставляйте ее дверцу
слегка приоткрытой. Это способствует сохранению
прокладки дверцы и предотвращает образование
затхлых запахов.
• Перед тем, как открывать дверцу, всегда убеждайтесь
в том, что вода из машины полностью слита. В
противном случае слейте в воду в соответствии с
указаниями, приведенными в настоящем руководстве.
• После использования всегда отключайте машину от
электросети и закрывайте кран подачи воды.
Общая безопасность
• Ремонт машины должен выполняться только
квалифицированным персоналом. Ремонт,
выполненный неопытными лицами, может явиться
источником серьезной опасности. Обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой
шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку.
• При стирке с высокой температурой воды стекло
дверцы может сильно нагреться. Не касайтесь его!
Безопасность детей
• Зачастую дети не осознают, насколько опасными могут
быть электроприборы. Во время работы машины
следует внимательно следить за детьми и не позволять
им играть с ней.
• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая
пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей -
они могут стать причиной удушения! Держите их вне
досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте,
недоступном для детей.
• Проверяйте, чтобы дети и домашние животные не
забирались в барабан.
• В случае утилизации машины обрежьте сетевой шнур
как можно ближе к корпусу и уничтожьте вилку вместе
с обрезанным куском. Выведите из строя дверную
защелку, чтобы дети, играя, не оказались
заблокированными в машине.
Мы просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством, уделив особое внимание нижеприведенным
правилам техники безопасности. Рекомендуем вам сохранить данное руководство для пользования им в
будущем, а также передать его новому владельцу в случае продажи машины.
Следующие указания приведены в интересах общей безопасности. Вы должны внимательно ознакомиться с ними
перед тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.
135499170 RU.qxd 24/03/2006 17.22 Pagina 3
Содержание
- Zwo 384 zwo 3104 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Стиральная машина 1
- Ваша новая стиральная машина 7 2
- Если машина не работает 21 22 2
- Оглавление 2
- Описание машины 7 2
- Рекомендации по охране окружающей среды 4 2
- Технические данные 4 2
- Указания по безопасной эксплуатации машины 3 2
- Установка 5 2
- Утилизация 4 2
- Уход за машиной 19 2
- Эксплуатация 8 2
- Безопасность детей 3
- Общая безопасность 3
- Русский 3
- Указания по безопасной эксплуатации машины 3
- Установка 3
- Эксплуатация 3
- Машина 4
- Рекомендации по охране окружающей среды 4
- Технические данные 4
- Упаковочные материалы 4
- Утилизация 4
- Внимание 5
- Подсоединение к водопроводу 5
- Размещение 5
- Распаковка 5
- Русский 5
- Установка 5
- Подключение к канализации 6
- Подключение к электрической сети 6
- Ваша новая стиральная машина 7
- Дозатор моющих средств 7
- Описание машины 7
- Русский 7
- Дозатор моющих средств 8
- Кнопка дополнительное полоскание 8
- Кнопка дополнительные функции 8
- Кнопка лёгкая глажка 8
- Кнопка щадящий отжим 8
- Кнопки дополнительных функций 8
- Панель управления 8
- Эксплуатация 8
- Дисплей выполнения программы 9
- Кнопка старт пауза 9
- Русский 9
- Селектор программ 9
- Вес белья 10
- Выведение пятен 10
- Максимальная загрузка 10
- Перед загрузкой белья 10
- Рекомендации по стирке 10
- Сортировка белья 10
- Температура 10
- Количество используемого моющего средства 11
- Моющие средства и добавки 11
- Русский 11
- Выберите нужную программу 12
- Выберите нужные дополнительные функции 12
- Запустите программу 12
- Как пользоваться машиной 12
- Отмерьте добавки 12
- Отмерьте моющее средство 12
- Положите белье в барабан 12
- Изменение функции или программы 13
- Конец программы 13
- Открытие дверцы после запуска программы 13
- Отмена программы 13
- Прерывание программы 13
- Русский 13
- Программы для стирки изделий из хлопка 15
- Русский 15
- Таблица программ 15
- Программы для стирки изделий из синтетики деликатных тканей ручной стирки и шерсти 16
- Таблица программ 16
- Русский 17
- Специальные программы 17
- Таблица программ 17
- Дозатор моющих средств 18
- Корпус машины 18
- Прокладка дверцы 18
- Уход за машиной 18
- Фильтр сливного шланга 18
- Аварийный слив 19
- Предотвращение замерзания 19
- Русский 19
- Фильтр наливного шланга 19
- Вода на полу 20
- Если машина не работает 20
- Машина вибрирует или шумит 20
- Машина заполняется водой и сразу же производится слив 20
- Машина не включается 20
- Машина не выполняет слив и или отжим 20
- Машина не заполняется водой 20
- Неисправность возможная причина 20
- Неудовлетворительные результаты стирки 20
- Дверца не открывается 21
- Машина издает необычный шум 21
- Не видно воды в машине 21
- Неисправность возможная причина 21
- Остатки моющего средства после цикла стирки 21
- Отжим начинается с опозданием или не выполняется 21
- После последнего полоскания остается пена 21
- Русский 21
Похожие устройства
- Krona Kamilla 500 1M Inox Инструкция по эксплуатации
- Tucano DOMINA BDM-IY Инструкция по эксплуатации
- Tucano DOMINA BDS-O Инструкция по эксплуатации
- Tucano DOMINA BDS-V Инструкция по эксплуатации
- BBK ABS 540 TI Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ 468 RMP Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET 78 H502 Инструкция по эксплуатации
- Acer 9301 AWSM Инструкция по эксплуатации
- Pinnacle Pro Card Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1770 MA Инструкция по эксплуатации
- Trust 14881 Инструкция по эксплуатации
- Trust 14893 Инструкция по эксплуатации
- BBK DL372 SI Инструкция по эксплуатации
- Bosch SRV 43 M13 EU Инструкция по эксплуатации
- Siemens SF 64 M330 EU Инструкция по эксплуатации
- Bosch SGV 57 T23 EU Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 239-7-320 Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ 241-6-020 Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХМ 183-7-020 Инструкция по эксплуатации
- Nespresso D290 CH Руководство по эксплуатации