Bort BAS-36-Li-T [28/40] Kατσαβίδι μπαταρίας
![Bort BAS-36-Li-T [28/40] Kατσαβίδι μπαταρίας](/views2/1073343/page28/bg1c.png)
28
GR
TR
Kατσαβίδι μπαταρίας
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1
ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ 2
1. ∆ιακόπτης on/off
4. Διακόπτης αλλαγής της κατεύθυνσης περιστροφής
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις. Η μη τήρηση
των παρακάτω υποδείξεων μπορεί να έχει σα συνέπεια ηλε-
κτροπληξία, κίνδυνο πυρκαϊάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
• Φορτίζετε μόνο με φορτιστές που προβλέπει ο κατασκευα-
στής. Η φόρτιση με φορτιστές που δεν προορίζονται για τον
υπό φόρτιση τύπο του μπλοκ μπαταρίας δημιουργεί κίνδυ-
νο πυρκαγιάς
• Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία πάντοτε με τα προ-
βλεπόμενα γι’ αυτά μπλοκ μπαταρίας. Η χρήση διαφορε-
τικών μπλοκ μπαταρίας μπορεί να οδηγήσει σε τραυματι-
σμούς ή πυρκαγιά
• Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα
σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα στο
κομμάτι που θα δουλέψετε
- ααιρέστε τα πριν αρχίσετε την
εργασία
• Βεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος είναι ίδια
με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα δεδομένων
του φορτιστής (φορτιστείς που φέρουν την ένδειξη 230V ή
240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε πρίζα 220V)
• Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής κακής λειτουργίας,
σταματήστε αμέσως το εργαλείο ή
αποσυνδέατε τον φορτι-
στή από το δίκτυο ρεύματος
• Η SBM Group εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου
μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα
• Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψιστος
επιτρεπτός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψη-
λός, όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς φορτιό του ερ-
γαλείου
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται από άτομα
ηλικίας κάτω των 16 ετών
• Να προσέχετε ώστε να μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο είτε
για τρύπημα είτε σαν κατσαβίδι με περιοχές όπου υπάρχει
περίπτωση να έλθει σε επαφή με ηλεκτροφόρα σύρματα
• Μην αγγίζετε τις επαφές μεσά στο φορτιστή
• Μην εκθέτετε το εργαλείο/φορτιστή/ την μπαταρία στη βρο-
χή
•
Να μην φορτίζετε ποτέ την μπαταρία σε εξωτερικό χώρο
• Να αποθηκεuετε το εργαλείο/φορτιστή/ την μπαταρία σε
μέρη όπου η θερμοκρασία δεν θα ξεπεράσει τους 40°C ή
δεν θα πέσει κάτω από 0°C
• Αν οι μπαταρίες βρεθούν σε φωτιά θα εκραγούν, γι’αυτό
μην κάψετε την μπαταρία για κανένα λόγο
• Αν
οι μπαταρίες φθαρούν, ή εκτεθούν σε υπερβολική χρήση
ή υψηλή θερμοκρασία, ίσως αρχίσουν να έχουν διαρροές
- άν το υγρό των μπαταριών έλθει σε επαφή με το δέρμα σας,
πλυθήτε γρήγορα με νερό κα σαπούνι και μετά με χυμό λε-
μονιού ή ξύδι
- άν πέσει υγρό μπαταρίας στα μάτια σας, ξεπλύνετε με
άφθονο καθαρό νερό, για 10 λεπτά τουλάχιστον, και ζητή-
στε αμέσως τη βοήθεια γιατρού
• Οταν η μπαταρία δεν είναι επάνω στο εργαλείο ή στον φορ-
τιστή, πρέπει να τοποθετείται μακριά από μεταλλικά αντικεί-
μενα, όπως καρφιά, βίδες, κλειδιά κλπ., για να προστατευ-
θούν από τυχόν βραχυκυκλώματα
• Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή όταν
έχει βλάβη; δώστε
το για έλεγχο σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα συνεργεία της
SBM Group
• Μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία όταν έχει βλάβη; πρέπει
να τη αλλάζετε αμέσως
• Μην αποσυναρμολογήσετε τον φορτιστή ή την μπαταρία
• Μην επιχειρήσετε να επαναφορτίσετε μπαταρίες, οι οποίες
δεν επαναφορτίζονται, με το φορτιστή
Για την λειτουργία νέου συσσωρευτή χρειάζεται:
1) να αδειάσετε εντελώς τον συσσωρευτή στη διάρκεια της
λειτουργίας
2) να γεμίσετε τον συσσωρευτή χρησιμοποιώντας την τροφο-
δοτική συσκευή (που είναι στο σετ) σε διάρκεια 5-7 ωρών
3) Να επαναλάβετε τις άνω (1 και 2) ενέργειες 3-5 φορές για
την επίτευξη της υπολογισμένης χωρητικότητας του συσ-
σωρευτή.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδεμένο
στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντήρησης
στον κινητήρα.
Τα μηχανήματα SBM Group κατασκευάζονται έτσι ώστε να
λειτουργούν για μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντή-
ρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη
σωστή φροντίδα του μηχανήματος και τον τακτικό καθαρισμό.
Να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του
μηχανήματος χρησι-
μοποιώντας καθαρό ύφασμα, κατά προτίμηση μετά από την
κάθε χρήση.
Να καθαρίζετε τις σχισμές εξαερισμού από τη σκόνη και τη
βρομιά.
Εάν η βρομιά δεν απομακρύνεται, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό
ύφασμα βρεγμένο με νερό με σαπούνι. Ποτέ να μην χρησι-
μοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη, αλκοόλη, νερό με αμμωνία
κ.
λπ. Οι διαλύτες αυτοί ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα
πλαστικά μέρη.
Το μηχάνημα δεν απαιτεί πρόσθετη λίπανση.
Εάν προκύψει κάποια βλάβη π.χ. μετά από τη φθορά κάποιου
εξαρτήματος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τοπική αντι-
προσωπεία SBM Group.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη δι-
άρκεια της μεταφοράς, αυτό παραδίνεται σε ανθεκτική συσκευ-
ασία. Το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασίας μπορεί
να ανακυκλωθεί. Απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους
χώρους ανακύκλωσης.
Μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντιπροσω-
πεία της SBM Group. Εκεί, θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό
προς
το περιβάλλον.
Τα κύτταρα
Li-Ion
είναι ανακυκλώσιμα. Πηγαίνετε τα στον το-
πικό προμηθευτή SBM Group ή στον τοπικό σταθμό ανακύ-
κλωσης. Τα συγκεντρωμένα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλω-
θούν ή θα απορριφθούν με τον ενδεδειγμένο ασφαλή τρόπο
απόρριψης δια την προστασία του περιβάλλοντος.
Содержание
- Art 98291773 1
- Bas 36 li t 1
- Akku schrauber 4
- Deutsch 4
- Sicherheit 4
- Technische daten 1 4
- Umwelt 4
- Wartung 4
- Werkzeug elemente 2 4
- Cordless screwdriver 5
- English 5
- Elements de l outil 2 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Français 6
- Securite 6
- Specifications techniques 1 6
- Tournevis sans fil 6
- Atornillador a batería 7
- Español 7
- Parafusadeira à bateria 8
- Português 8
- Avvitatore a batteria 9
- Italiano 9
- Accu schroevendraaier 10
- Machine elementen 2 10
- Milieu 10
- Onderhoud 10
- Technische specifikaties 1 10
- Veiligheid 10
- Akku skruemaskine 11
- Miljø 11
- Sikkerhed 11
- Tekniske specifikationer 1 11
- Vedligeholdelse 11
- Værktøjselementer 2 11
- Batteridrivna skruvdragare 12
- Delar på maskinen 2 12
- Miljö 12
- Säkerhet 12
- Tekniska data 1 12
- Underhåll 12
- Batteridrevet skrumaskin 13
- Itekniske opplysninger 1 13
- Miljø 13
- Sikkerhet 13
- Vedlikehold 13
- Verktøyets deler 2 13
- Akkuiskumutterinväännin 14
- Huolto 14
- Tekniset tiedot 1 14
- Turvallisuus 14
- Työkalun osat 2 14
- Ympäristö 14
- Aku kruvikeeraja 15
- Keskkonnakaitse 15
- Seadme osad 2 15
- Tehniline teenindamine ja hooldus 15
- Tehnilised andmed 1 15
- Tööohutus 15
- Akumulatora skrūvgriezis 16
- Apkārtējās vides aizsardzība 16
- Instrumenta elementi 2 16
- Jūsu drošībai 16
- Tehniskie parametri 1 16
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 16
- Akumuliatorinis atsuktuvas 17
- Aplinkos apsauga 17
- Darbo sauga 17
- Prietaiso elementai 2 17
- Techniniai duomenys 1 17
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 17
- Комплектация 18
- Назначение 18
- Отвертка аккумуляторная 18
- Техника безопасности 18
- Технические характеристики 1 18
- Техническое обслуживание и уход 18
- Устройство 2 18
- Аккумуляторлы бұрауыш 19
- Техникалық сипаттамалары 1 19
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 19
- Қауіпсіздік техникасы 19
- Қызметі 19
- Құрылғы 2 19
- Будова 2 20
- Викрутка акумуляторна 20
- Комплектация 20
- Призначення 20
- Техніка безпеки 20
- Технічне обслуговування та догляд 20
- Технічні характеристики 1 20
- Konserwacja 21
- Polski 21
- Wskazówki bezpieczeństwa 21
- Środowisko 21
- Akumulátorový šroubovák 22
- Bezpečnostní 22
- Prvky přístroje 2 22
- Technické údaje 1 22
- Údržba 22
- Životní prostředí 22
- Akumulatorski odvijač 23
- Bezbednost 23
- Delovi alatke 2 23
- Tehnički podaci 1 23
- Tehničko održavanje i briga 23
- Zaštita životne sredine 23
- A készülék alkotóelemei 2 24
- Biztonság 24
- Csavarhúzó akkumulátoros 24
- Karbantartás 24
- Környezetvédelem 24
- Technikai adatok 1 24
- Caracteristici tehnice 1 25
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 25
- Elementele sculei 2 25
- Protecţia mediului ambiant 25
- Protecţie 25
- Şurubelniţă cu acumulator 25
- Akumulatorski izvijač 26
- Hr bos 26
- Lastnosti 1 26
- Okolje 26
- Orodja deli 2 26
- Varnost 26
- Vzdrževanje 26
- Aku odvijač 27
- Hrvatski 27
- Kατσαβίδι μπαταρίας 28
- Ασφαλεια 28
- Μερη του εργαλειου 2 28
- Περιβαλλον 28
- Συντηρηση 28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 28
- Akülü tornavida 29
- Aleti n kisimlari 2 29
- Güvenli k 29
- Tekni k bakim ve servi s 29
- Tekni k veri ler 1 29
- Çevre koruma 29
- Advertencia para la 36
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 36
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 36
- Aplinkos apsauga lt 36
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 36
- Do meio ambiente pt 36
- Environmental protection gb 36
- Hinweise zum umweltschutz de 36
- Indicações para a protecção 36
- Informations sur la 36
- Keskonnakaitse ee 36
- Miljøvern no 36
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 36
- Ympäristönsuojelu fi 36
- Återvinning se 36
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 37
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 37
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 37
- Napotki za zaščito okolja si 37
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 37
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 37
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 37
- Çevre koruma bilgileri tr 37
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 37
- Вказівки по захисту 37
- Навколишнього середовища 37
- Указания по защите окружающей среды ru 37
- Қоршаған ортаны қорғау kz 37
Похожие устройства
- Kospel EPJ.P- 5, 5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H420 RUR331(7B)10068 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-36N-Li Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreK330RUR714(7P)10062 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-14.4 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-5 Инструкция по эксплуатации
- Acer G226HQLBBD Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-6 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27B970D Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения