Honor 20 Lite 4+128GB Peacock Blue (MAR-LX1H) [22/28] Безопасность детей
![Honor 20 Lite 4+128GB Peacock Blue (MAR-LX1H) [22/28] Безопасность детей](/views2/1734112/page22/bg16.png)
Содержание
- Знакомство с устройством 2
- Кнопка регулировки громкостидатчик отпечатка пальцапорт type cразъем для наушниковкнопка питанияприложение советыслот для установки карты 2
- Перед использованием устройства познакомьтесь с основными операциями 2
- Чтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства чтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите чтобы перезагрузить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите нажмите и удерживайте кнопку питания 10 секунд или дольше чтобы принудительно перезагрузить устройство 2
- Начало работы 4
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках используйте инструмент для извлечения карт входящий в комплект поставки 4
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных совершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора во время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора 5
- Поддержка двух 51м карт в режиме ожидания 5
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания 5
- Все изображения в данном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки приобретенное устройство может отличаться от изображенного в данном руководстве положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных 6
- Дополнительная информация 6
- Откройте http www hihonor com чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию на веб странице http consumer huawei com en support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе в приложении hicare можно найти телефон горячей линии службы поддержки клиентов адреса магазинов сервисные политики и другую полезную информацию для вашего региона 6
- Откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация чтобы посмотреть правовую информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация сведения о безопасности чтобы посмотреть меры предосторожности которые следует соблюдать при работе с устройством откройте настройки нажмите система о телефоне аутентификационные данные чтобы посмотреть нормативную информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система логотипы сертификатов чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов вашего устройства 6
- Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках 6
- Безопасная эксплуатация 7
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства 7
- Руководство по технике безопасности 7
- Инструкции по утилизации 9
- Сокращение выбросов вредных веществ 9
- Декларация соответствия ес 10
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство mar lx1h соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть ограничено зависит от местной сети 10
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетmar lx1h0 70 w kgпри правильном ношении на телеmar lx1h1 10 w kg 10
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела 10
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн 10
- Ограничения в диапазоне 5 ггц в соответствии со статьей 10 10 директивы 2014 53 eu на упаковке указано что на данное устройство могут распространяться определенные ограничения при реализации в бельгии be болгарии bg чехии cz дании dk германии de эстонии ee ирландии ie греции el испании es франции fr хорватии hr италии it кипре cy латвии lv литве lt люксембурге lu венгрии hu мальте mt нидерландах nl австрии at польше pl португалии pt румынии ro словении si словакии sk финляндии fi швеции se великобритании uk турции tr норвегии no швейцарии ch исландии is и лихтенштейне li функцию wlan на данном устройстве в диапазоне частот 5150 5350 мгц разрешено использовать только в помещениях 10
- Диапазоны частот и мощность 11
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении 11
- Copyright huawei technologies co ltd 2019 все права защищены 13
- Copyright huawei technologies со ltd 2019 все права защищены 13
- Ене 13
- Политика конфиденциальности 13
- Последние обновления и адрес эл почты по странам или регионам представлены на сайте http consumer huawei com en support официальный сайт https www honor ru 13
- Товарные знаки 13
- Уведомления 13
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 14
- Ене 19
- Дополнительная информация 21
- Знакомство с адаптером 21
- Инструкция по подключению 21
- Комплект поставки 21
- Меры предосторожности 21
- Основные технические характеристики 21
- Безопасность детей 22
- Медицинское оборудование 22
- Электронное оборудование 22
- Аксессуары 23
- Инструкция по утилизации 23
- Условия эксплуатации хранения и транспортирования 23
Похожие устройства
- Asus ROG Zephyrus M GU502GU-ES065T Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG Strix G GL731GW-EV277 Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG Zephyrus M GU502GV-AZ099T Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG G703GXR-EV021T Инструкция по эксплуатации
- Asus ROG G703GXR-EV051T Инструкция по эксплуатации
- Asus ZenBook 14 UX434FLC-A6227T Инструкция по эксплуатации
- MSI Alpha 15 A3DDK-005RU Инструкция по эксплуатации
- MSI Alpha 15 A3DDK-009XRU Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 17M A9SD-034RU Инструкция по эксплуатации
- MSI Creator 15M A9SE-066RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note10 Lite Aura (SM-N770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note10 Lite Red (SM-N770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note10 Lite Black (SM-N770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S10 Lite White (SM-G770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S10 Lite Blue (SM-G770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S10 Lite Black (SM-G770F/DSM) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy A01 Red (SM-A015F/DS) Инструкция по эксплуатации
- MSI Prestige 15 A10SC-213RU Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 15 A10RB-015RU Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 15 A10RB-016RU Инструкция по эксплуатации
В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации адаптера и подключенного к нему оборудования Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы Не оставляйте адаптер под прямыми солнечными лучами на длительное время Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на адаптер или его аксессуары воды или влаги Не размещайте адаптер вблизи источников тепла например радом с микроволновой печью духовым шкафом или радиатором Не допускайте сгибов переломов шнура адаптера Для подключаемых к сети электропитания устройств розетка должна находиться рядом с адаптером и к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ Не допускайте падения адаптера питания и не ударяйте его Не трогайте адаптер или оборудование мокрыми руками Это может привести к короткому замыканию поломкам или поражению электрическим током Перед чисткой адаптера вытащите из розетки и отсоедините шнур Не используйте химические моющие средства порошковые очистители или иные химические вещества например спирт и бензин для чистки адаптера и его аксессуаров Это мажет привести к повреждению или возгоранию адаптера Используйте влажную мягкую антистатическую салфетку для чистки адаптера и его аксессуаров Не производите самостоятельную разборку или ремонт адаптера В случае обнаружения неисправности отключите адаптер от электрической сети и от оборудования обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта адаптера Рекомендуется отключать адаптер от розетки внешней электрической сети если оборудование к которому он подключен не используется Электронное оборудование Выключайте ваше оборудование в местах где использование подобных устройств запрещено Не используйте данный адаптер если это мажет вызвать помехи в работе другого электрон но го оборудования Медицинское оборудование Ссблюдайте правила принятые в больницах и медицинских учреждениях Не используйте оборудование если его использование запрещено Безопасность детей Ссблюдайте все меры предосторожности в отношении 21